Update translations

This commit is contained in:
2017-04-09 16:41:32 -04:00
parent 831421bc98
commit 5cc4aac67a
38 changed files with 4855 additions and 4600 deletions

View File

@@ -1,181 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Трекер звичок Loop"</string>
<string name="main_activity_title">"Звички"</string>
<string name="action_settings">"Налаштування"</string>
<string name="edit">"Редаґувати"</string>
<string name="delete">"Вилучити"</string>
<string name="archive">"Архівувати"</string>
<string name="unarchive">"Повернути з архіву"</string>
<string name="add_habit">"Додати звичку"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Змінити колір"</string>
<string name="toast_habit_created">"Звичку створено."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Звички вилучено."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Звички відновлено."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Скасовувати нічого."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Повторювати нічого."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Звичку змінено."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Зміну звички скасовано."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Звички архівовано."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Звички повернуто з архіву."</string>
<string name="overview">"Огляд"</string>
<string name="habit_strength">"Сила звички"</string>
<string name="history">"Історія"</string>
<string name="clear">"Очистити"</string>
<string name="description_hint">"Питання (приклад: \"Чи робили ви ранкову зарядку сьогодні?\")"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Повторювати"</string>
<string name="times_every">"разів за"</string>
<string name="days">"дні(-в)"</string>
<string name="reminder">"Нагадування"</string>
<string name="discard">"Скасувати"</string>
<string name="save">"Зберегти"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Серії"</string>
<string name="no_habits_found">"У вас немає активних звичок"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Натисніть та утримуйте, щоб встановити або зняти галочку"</string>
<string name="reminder_off">"Вимкнути"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Назва не може бути порожньою."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Число має бути додатнім."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Можливо не більше одного повторення на добу"</string>
<string name="create_habit">"Додати звичку"</string>
<string name="edit_habit">"Редаґувати звичку"</string>
<string name="check">"Відзначити"</string>
<string name="snooze">"Відкласти"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Ласкаво просимо"</string>
<string name="intro_description_1">"Трекер звичок Loop допомагає вам розвивати і підтримувати корисні звички."</string>
<string name="intro_title_2">"Додайте кілька звичок"</string>
<string name="intro_description_2">"Кожного дня, після виконання вашої звички, поставте галочку в програмі."</string>
<string name="intro_title_3">"Продовжуйте в тому ж дусі"</string>
<string name="intro_description_3">"Постійно дотримувані звички буде відзначено повною зірочкою."</string>
<string name="intro_title_4">"Відстежуйте свої успіхи"</string>
<string name="intro_description_4">"Деталізовані діяграми демонструють вам, як ваші звички покращилися з часом."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 хвилин"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 хвилин"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 година"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 години"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 години"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 годин"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Відзначати повтор. коротким натисканням"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Дещо зручніше, але може стати причиною випадкових натискань."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Інтервал відкладення нагадувань"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Оцінити цю програму в Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Надіслати відозву розробнику"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Подивитися вихідний код на GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Переглянути вступні інструкції"</string>
<string name="links">"Посилання"</string>
<string name="behavior">"Поведінка"</string>
<string name="name">"Назва"</string>
<string name="show_archived">"Показати архівовані"</string>
<string name="settings">"Налаштування"</string>
<string name="snooze_interval">"Інтервал відкладення"</string>
<string name="hint_title">"Чи знаєте ви?"</string>
<string name="hint_drag">"Аби змінити лад записів, натисніть і утримуйте назву запису, опісля перетягніть запис на потрібне місце."</string>
<string name="hint_landscape">"В альбомному режимі відображається більше днів."</string>
<string name="delete_habits">"Вилучити звички"</string>
<string name="delete_habits_message">"Звички буде вилучено. Цю дію не можна скасувати."</string>
<string name="weekends">"По вихідних"</string>
<string name="any_weekday">"По буднях"</string>
<string name="any_day">"Щодня"</string>
<string name="select_weekdays">"Оберіть дні"</string>
<string name="export_to_csv">"Експортувати дані (CVS)"</string>
<string name="done_label">"Готово"</string>
<string name="clear_label">"Очистити"</string>
<string name="select_hours">"Оберіть години"</string>
<string name="select_minutes">"Оберіть хвилини"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Розвивайте корисні звички і відстежуйте свої успіхи (без реклами)"</string>
<string name="store_description_1">"Трекер звичок Loop допоможе вам розвивати і підтримувати хороші звички, що дозволить вам досягнути ваших довгострокових цілей. Детальні ґрафіки та статистичні дані показують вам, як ваші звички покращилися з часом. Трекер не містить реклами і є програмою з відкритим вихідним кодом."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Проста, красива і сучасна оболонка&lt;/b&gt;
Loop має легку у використанні, мінімалістську оболонку, що відповідає принципам Material Design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Оцінка звичок&lt;/b&gt;
На додаток до відображення поточної серії повторень, програма має передовий алгоритм розрахунку \"сили\" ваших звичок. Кожне повторення робить вашу звичку \"сильнішою\", водночас пропуск - \"слабкішою\". Проте, кілька пропущених днів після тривалої серії повторень не зведуть ваші успіхи геть нанівець."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Детальні діяграми і статистичні дані&lt;/b&gt;
За допомогою красивих і деталізованих діяграм ви з легкістю можете подивитися, як ваші звички закріпилися з часом. Прокрутіть назад, аби переглянути повну історію ваших звичок."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Гнучкий ґрафік&lt;/b&gt;
Підтримуються як щоденні звички, так і звички зі складнішими ґрафіками, наприклад: тричі на тиждень, один раз на два тижні, через день."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Нагадування&lt;/b&gt;
Створюйте окремі нагадування для кожної звички у певні години дня. З легкістю відзначайте, пропускайте або ж відкладайте виконання звички безпосередньо зі сповіщення, не відкриваючи програму."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Цілковита відсутність реклами та відкритий вихідний код&lt;/b&gt;
У програмі абсолютно немає реклами, дратівливих повідомлень, чи ж нав'язливих дозволів, і ніколи не буде. Увесь вихідний код доступний на умовах ліцензії GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Оптимізовано для розумних годинників&lt;/b&gt;
Нагадування можна відзначити, відкласти або ж пропустити безпосередньо з вашого годинника Android Wear."</string>
<string name="about">"Про програму"</string>
<string name="translators">"Перекладачі"</string>
<string name="developers">"Розробники"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Версія %s"</string>
<string name="frequency">"Частота"</string>
<string name="checkmark">"Галочка"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Сила"</string>
<string name="best_streaks">"Найкращі серії"</string>
<string name="current_streaks">"Поточна серія"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Число повторень"</string>
<string name="last_x_days">"Останні %d дні(-в)"</string>
<string name="last_x_weeks">"Останні %d тижні(-в)"</string>
<string name="last_x_months">"Останні %d місяці(-в)"</string>
<string name="last_x_years">"Останні %d роки(-ів)"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"За весь час"</string>
<string name="every_day">"Щодня"</string>
<string name="every_week">"Щотижня"</string>
<string name="two_times_per_week">"Двічі на тиждень"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 разів на тиждень"</string>
<string name="custom_frequency">"Инше..."</string>
<string name="help">"Допомога та ЧаПи"</string>
<string name="could_not_export">"Помилка експортування даних."</string>
<string name="could_not_import">"Помилка імпортування даних."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Неможливо визначити тип файлу."</string>
<string name="habits_imported">"Звички успішно імпортовано."</string>
<string name="full_backup_success">"Повна резервна копія успішно експортована."</string>
<string name="import_data">"Імпортувати дані"</string>
<string name="export_full_backup">"Експортувати повну резервну копію"</string>
<string name="import_data_summary">"Підтримує імпорт повної резервної копії, експортованої цією програмою, а також файлів, створених програмами Tickmate, HabitBull та Rewire. Більше інформації дивіться у ЧаПи."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Створює файли, які можна відкрити у програмах для роботи з таблицями (як-от: Microsoft Excel або OpenOffice Calc). Цей файл не можна імпортувати назад."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Створює файл, що містить усі ваші дані. Цей файл можна імпортувати назад."</string>
<string name="bug_report_failed">"Помилка створення звіту про помилку."</string>
<string name="generate_bug_report">"Створити звіт про помилку"</string>
<string name="troubleshooting">"Усунення несправностей"</string>
<string name="help_translate">"Допоможіть перекласти цю програму"</string>
<string name="night_mode">"Нічний режим"</string>
<string name="use_pure_black">"Користати цілком чорне тло у нічному режимі"</string>
<string name="pure_black_description">"Замінює сіре тло на цілком чорне у нічному режимі. Зменшує використання батареї в телефонах із дисплеєм AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Оболонка"</string>
<string name="reverse_days">"Зворотній лад днів"</string>
<string name="reverse_days_description">"Відображає дні у зворотньому ладу на головному екрані"</string>
<string name="day">"День"</string>
<string name="week">"Тиждень"</string>
<string name="month">"Місяць"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Квартал"</string>
<string name="year">"Рік"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"раз за"</string>
<string name="every_x_days">"Кожні %d дні(-в)"</string>
<string name="every_x_weeks">"Кожні %d тижні(-в)"</string>
<string name="every_x_months">"Кожні %d місяці(-в)"</string>
<!-- "Стабільність" не вміщається, тому ліпше "Сталість". -->
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Сталість"</string>
<string name="reminder_sound">"Звук нагадування"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Немає"</string>
</resources>
<string name="app_name">Трекер звичок Loop</string>
<string name="main_activity_title">Звички</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="edit">Змінити</string>
<string name="delete">Вилучити</string>
<string name="archive">Архівувати</string>
<string name="unarchive">Повернути з архіву</string>
<string name="add_habit">Додати звичку</string>
<string name="color_picker_default_title">Змінити колір</string>
<string name="toast_habit_created">Звичку створено</string>
<string name="toast_habit_deleted">Звички вилучено</string>
<string name="toast_habit_restored">Звички відновлено</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Скасовувати нічого</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Повторювати нічого</string>
<string name="toast_habit_changed">Звичку змінено</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Зміну звички скасовано</string>
<string name="toast_habit_archived">Звички архівовано</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Звички повернуто з архіву</string>
<string name="overview">Огляд</string>
<string name="habit_strength">Сила звички</string>
<string name="history">Історія</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="description_hint">Питання (приклад: \"Чи робили ви ранкову зарядку сьогодні?\")</string>
<string name="repeat">Повторювати</string>
<string name="times_every">рази (-ів) за</string>
<string name="days">дні(-в)</string>
<string name="reminder">Нагадування</string>
<string name="discard">Скасувати</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="streaks">Серії</string>
<string name="no_habits_found">У вас немає активних звичок</string>
<string name="long_press_to_toggle">Натисніть та утримуйте, щоб встановити або зняти пташку</string>
<string name="reminder_off">Вимкнути</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Назва не може бути порожньою.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Число має бути додатнім.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Можливо не більше одного повторення на день</string>
<string name="create_habit">Додати звичку</string>
<string name="edit_habit">Змінити звичку</string>
<string name="check">Відзначити</string>
<string name="snooze">Відкласти</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Ласкаво просимо</string>
<string name="intro_description_1">Трекер звичок Loop допомагає вам розвивати і підтримувати корисні звички.</string>
<string name="intro_title_2">Додайте нові звички</string>
<string name="intro_description_2">Кожного дня, після виконання вашої звички, поставте пташку в програмі.</string>
<string name="intro_title_3">Продовжуйте в тому ж дусі</string>
<string name="intro_description_3">Постійно дотримувані звички буде відзначено повною зірочкою.</string>
<string name="intro_title_4">Відстежуйте свої успіхи</string>
<string name="intro_description_4">Деталізовані хвилеписи (діяграми) демонструють, як ваші звички покращилися з часом.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 хвилин</string>
<string name="interval_30_minutes">30 хвилин</string>
<string name="interval_1_hour">1 година</string>
<string name="interval_2_hour">2 години</string>
<string name="interval_4_hour">4 години</string>
<string name="interval_8_hour">8 годин</string>
<string name="interval_24_hour">24 години</string>
<string name="pref_toggle_title">Відзначати коротким натисканням</string>
<string name="pref_toggle_description">Ставити пташки коротким натисканням, замість утримування. Дещо зручніше, але може стати причиною випадкових натискань.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Час відкладення нагадувань</string>
<string name="pref_rate_this_app">Оцінити цей застосунок в Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Надіслати відозву розробникові</string>
<string name="pref_view_source_code">Подивитися вихідний код на GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Переглянути вступні інструкції</string>
<string name="links">Посилання</string>
<string name="behavior">Поведінка</string>
<string name="name">Назва</string>
<string name="settings">Налаштування</string>
<string name="snooze_interval">Час відкладення</string>
<string name="hint_title">Чи знаєте ви?</string>
<string name="hint_drag">Аби змінити порядок записів, натисніть і утримуйте назву запису, опісля перетягніть запис на потрібне місце.</string>
<string name="hint_landscape">У поземному режимі відображається більше днів.</string>
<string name="delete_habits">Вилучити звички</string>
<string name="delete_habits_message">Звички буде вилучено. Цю дію не можна скасувати.</string>
<string name="habit_not_found">Звичку вилучено / не знайдено</string>
<string name="weekends">У вихідні</string>
<string name="any_weekday">У будні</string>
<string name="any_day">Щодня</string>
<string name="select_weekdays">Оберіть дні</string>
<string name="export_to_csv">Експортувати як CVS</string>
<string name="done_label">Готово</string>
<string name="clear_label">Очистити</string>
<string name="select_hours">Оберіть години</string>
<string name="select_minutes">Оберіть хвилини</string>
<string name="about">Про програму</string>
<string name="translators">Перекладачі</string>
<string name="developers">Розробники</string>
<string name="version_n">Версія %s</string>
<string name="frequency">Частота</string>
<string name="checkmark">Пташка</string>
<string name="strength">Сила</string>
<string name="best_streaks">Найкращі серії</string>
<string name="current_streaks">Поточна серія</string>
<string name="number_of_repetitions">Число повторень</string>
<string name="last_x_days">Останні %d дні(-в)</string>
<string name="last_x_weeks">Останні %d тижні (-в)</string>
<string name="last_x_months">Останні %d місяці (-в)</string>
<string name="last_x_years">Останні %d роки (-ів)</string>
<string name="all_time">Від початку</string>
<string name="every_day">Щодня</string>
<string name="every_week">Щотижня</string>
<string name="two_times_per_week">Двічі на тиждень</string>
<string name="five_times_per_week">5 разів на тиждень</string>
<string name="custom_frequency">Инше&#8230;</string>
<string name="help">Допомога &amp; ЧаПи</string>
<string name="could_not_export">Помилка експортування даних.</string>
<string name="could_not_import">Помилка імпортування даних.</string>
<string name="file_not_recognized">Неможливо визначити тип файлу.</string>
<string name="habits_imported">Звички успішно імпортовано.</string>
<string name="full_backup_success">Повна резервна копія успішно експортована.</string>
<string name="import_data">Імпортувати дані</string>
<string name="export_full_backup">Експортувати повну резервну копію</string>
<string name="import_data_summary">Підтримує імпортування повної резервної копії, експортованої цією програмою, а також файлів, створених програмами Tickmate, HabitBull та Rewire. Більше інформації дивіться у ЧаПи.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Створює файли, які можна відкрити у програмах для роботи з таблицями (як-от: Microsoft Excel або OpenOffice Calc). Цей файл не можна імпортувати назад.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Створює файл, що містить усі ваші дані. Цей файл можна імпортувати назад.</string>
<string name="bug_report_failed">Помилка створення звіту про помилку.</string>
<string name="generate_bug_report">Створити звіт про помилку</string>
<string name="troubleshooting">Усунення несправностей</string>
<string name="help_translate">Допоможіть перекласти цю програму</string>
<string name="night_mode">Нічний режим</string>
<string name="use_pure_black">Користати цілком чорне тло у нічному режимі</string>
<string name="pure_black_description">Замінює сіре тло на цілком чорне у нічному режимі. Зменшує використання батареї в телефонах із дисплеєм AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Оболонка</string>
<string name="reverse_days">Зворотній лад днів</string>
<string name="reverse_days_description">Показувати дні у зворотньому порядку на головному екрані</string>
<string name="day">День</string>
<string name="week">Тиждень</string>
<string name="month">Місяць</string>
<string name="quarter">Квартал</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="total">Усього</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">раз у</string>
<string name="every_x_days">Кожні %d дні(-в)</string>
<string name="every_x_weeks">Кожні %d тижні(-в)</string>
<string name="every_x_months">Кожні %d місяці (-в)</string>
<string name="score">Сталість</string>
<string name="reminder_sound">Звук нагадування</string>
<string name="none">Немає</string>
<string name="filter">Фільтр</string>
<string name="hide_completed">Приховати завершені</string>
<string name="hide_archived">Приховати архівовані</string>
<string name="sticky_notifications">Закріпити сповіщення</string>
<string name="sticky_notifications_description">Запобігає прихованню сповіщень.</string>
<string name="repair_database">Відновити базу даних</string>
<string name="database_repaired">Базу даних відновлено.</string>
<string name="uncheck">Зняти позначку</string>
<string name="toggle">Перемкнути</string>
<string name="action">Дія</string>
<string name="habit">Звичка</string>
<string name="sort">Сортувати</string>
<string name="manually">Самотужки</string>
<string name="by_name">За назвою</string>
<string name="by_color">За кольором</string>
<string name="by_score">За сталістю</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<string name="export">Експортувати</string>
</resources>