Merge tag 'v1.7.0' into dev

1.7.0
pull/273/head
Alinson S. Xavier 9 years ago
commit 7699423aa7

1
.gitignore vendored

@ -20,3 +20,4 @@ captures/
docs/
gen/
local.properties
crowdin.yaml

@ -1,5 +1,21 @@
# Changelog
### 1.7.0 (Mar 31, 2017)
* Sort habits automatically
* Allow swiping the header to see previous days
* Import backups directly from Google Drive or Dropbox
* Refresh data automatically at midnight
* Other minor bug fixes and enhancements
### 1.6.2 (Oct 13, 2016)
* Fix crash on Android 4.1
### 1.6.1 (Oct 10, 2016)
* Fix a crash at startup when database is corrupted
### 1.6.0 (Oct 10, 2016)
* Add option to make notifications sticky

@ -21,8 +21,8 @@
<manifest
package="org.isoron.uhabits"
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:versionCode="25"
android:versionName="1.6.2">
android:versionCode="27"
android:versionName="1.7.0">
<uses-permission android:name="android.permission.VIBRATE"/>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

@ -94,6 +94,13 @@ public class AboutRootView extends BaseRootView
getContext().startActivity(intent);
}
@OnClick(R.id.tvTranslate)
public void onClickTranslate()
{
Intent intent = intents.helpTranslate(getContext());
getContext().startActivity(intent);
}
@OnClick(R.id.tvRate)
public void onClickRate()
{

@ -61,9 +61,6 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
setResultOnPreferenceClick("bugReport", ListHabitsScreen.RESULT_BUG_REPORT);
updateRingtoneDescription();
if (InterfaceUtils.isLocaleFullyTranslated())
removePreference("translate", "linksCategory");
}
@Override
@ -110,14 +107,6 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
BackupManager.dataChanged("org.isoron.uhabits");
}
private void removePreference(String preferenceKey, String categoryKey)
{
PreferenceCategory cat =
(PreferenceCategory) findPreference(categoryKey);
Preference pref = findPreference(preferenceKey);
cat.removePreference(pref);
}
private void setResultOnPreferenceClick(String key, final int result)
{
Preference pref = findPreference(key);

@ -39,6 +39,12 @@ public class IntentFactory
{
}
public Intent helpTranslate(Context context)
{
String url = context.getString(R.string.translateURL);
return buildViewIntent(url);
}
public Intent rateApp(Context context)
{
String url = context.getString(R.string.playStoreURL);

@ -27,17 +27,8 @@ import android.util.*;
import android.view.*;
import android.widget.*;
import java.util.*;
public abstract class InterfaceUtils
{
// TODO: Move this to another place, or detect automatically
private static String fullyTranslatedLanguages[] = {
"ca", "zh", "en", "de", "in", "it", "ko", "pl", "pt", "es", "tk", "uk",
"ja", "fr", "hr", "sl"
};
private static Typeface fontAwesome;
public static Typeface getFontAwesome(Context context)
@ -63,16 +54,6 @@ public abstract class InterfaceUtils
return TypedValue.applyDimension(TypedValue.COMPLEX_UNIT_SP, sp, metrics);
}
public static boolean isLocaleFullyTranslated()
{
final String currentLanguage = Locale.getDefault().getLanguage();
for(String lang : fullyTranslatedLanguages)
if(currentLanguage.equals(lang)) return true;
return false;
}
public static void setupEditorAction(@NonNull ViewGroup parent,
@NonNull TextView.OnEditorActionListener listener)
{

@ -87,6 +87,11 @@
style="@style/About.Item.Clickable"
android:text="@string/pref_send_feedback"/>
<TextView
android:id="@+id/tvTranslate"
style="@style/About.Item.Clickable"
android:text="@string/help_translate"/>
<TextView
android:id="@+id/tvSource"
style="@style/About.Item.Clickable"
@ -118,6 +123,9 @@
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Nikhil (regularcoder)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="JanetQC"/>
</LinearLayout>
@ -130,17 +138,33 @@
android:text="@string/translators"
android:textColor="?aboutScreenColor"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Mihail Stefanov (Bǎlgarski)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Angga Rifandi (Bahasa Indonesia)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="David Nos (Català)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Tomáš Borovec (Čeština)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="David Nos (Català)"/>
android:text="Rancher (Cрпски)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Yussuf (Dansk)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Sølv Ræven (Dansk)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
@ -158,6 +182,22 @@
style="@style/About.Item"
android:text="Ander Raso Vazquez (Español)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Beriain (Euskara)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Andreas Michelakis (Ελληνικά)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Eman (Fārsi)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Saeed Esmaili (Fārsi)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="François Mahé (Français)"/>
@ -206,6 +246,10 @@
style="@style/About.Item"
android:text="Dmitriy Bogdanov (Русский)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Andrei Pleș (Română)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Dušan Strgar (Slovenščina)"/>
@ -273,10 +317,6 @@
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Aman Satnami (हिन्दी)"/>
<TextView
style="@style/About.Item"
android:text="Andreas Michelakis (Ελληνικά)"/>
</LinearLayout>
</LinearLayout>
</ScrollView>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.6 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.5 KiB

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,190 +1,162 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- There is no letter P in arabic so the name is unfortunately translated to "Loob" -->
<string name="app_name">"لوب ملاحق العادة "</string>
<string name="main_activity_title">"عادات"</string>
<string name="action_settings">"إعدادات"</string>
<string name="edit">"تعديل"</string>
<string name="delete">"حذف"</string>
<string name="archive">"أرشيف"</string>
<string name="unarchive">"إزالة من الأرشيف"</string>
<string name="add_habit">"إضافة العادة"</string>
<string name="color_picker_default_title">"غير اللون"</string>
<string name="toast_habit_created">"تم صنع عادة "</string>
<string name="toast_habit_deleted">"تم حذف عادة "</string>
<string name="toast_habit_restored">"تم ترجيع عادة"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"لا شيء للتراجع"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"لا شيء لتكرار"</string>
<string name="toast_habit_changed">"تم تغييرعادة"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"تم ترجيع العادة إلى أصلها"</string>
<string name="toast_habit_archived">"تم أرشيف العادات"</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"تم إزالة العادة من الأرشيف "</string>
<string name="overview">"نظرة عامة"</string>
<string name="habit_strength">"قوة العادة"</string>
<string name="history">"التاريخ"</string>
<string name="clear">"مسح"</string>
<string name="description_hint">"السؤال (هل ... اليوم؟)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"كرر"</string>
<string name="times_every">"مرات في"</string>
<string name="days">"أيام"</string>
<string name="reminder">"تذكير"</string>
<string name="discard">"حذف"</string>
<string name="save">"حفظ"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"تقدم متتالية"</string>
<string name="no_habits_found">" لا يوجد لديك عادات مفعله"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"أضغط و إستمر لتحقق أو ازل"</string>
<string name="reminder_off">"أوقف"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"لا يمكن أن يكون الإسم فارغ"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"يجب أن يكون الرقم إيجابي"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"يمكن أن يكون التكرار واحدة فقط كل يوم "</string>
<string name="create_habit">"اخلق عادة"</string>
<string name="edit_habit">"تعديل العادة"</string>
<string name="check">"حقق"</string>
<string name="snooze">"لاحقا"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"أهلا بك"</string>
<string name="intro_description_1">"لوب يساعدك على خلق والحفاظ على العادات الجيدة."</string>
<string name="intro_title_2">"إنشاء بعض عادات جديدة"</string>
<string name="intro_description_2">"كل يوم، بعد أداء عادتك، وضع علامة على التطبيق."</string>
<string name="intro_title_3">"حافظ على القيام بذلك"</string>
<string name="intro_description_3">"العادة المستمرة لفترات طويلة تكسب نجمة كامله"</string>
<string name="intro_title_4">"تتبع تقدمك"</string>
<string name="intro_description_4">"رسوم بيانية مفصلة تبين لكم كيف تحسن عاداتك مع مرور الوقت."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 دقيقة"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 دقيقة"</string>
<string name="interval_1_hour">"ساعة واحدة"</string>
<string name="interval_2_hour">"ساعتين"</string>
<string name="interval_4_hour">"أربع ساعات"</string>
<string name="interval_8_hour">"ثماني ساعات"</string>
<string name="pref_toggle_title">"تبديل بكبسه"</string>
<string name="pref_toggle_description">"أكثر سهولة، لكنه ممكن يسبب كبسات غير مقصوده"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"فترتي الغفوى على التذكير"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"تقييم هذا التطبيق على جوجل بلاي"</string>
<string name="pref_send_feedback">"أرسل الملاحظات إلى المطور"</string>
<string name="pref_view_source_code">"إفحص التعليمات البرمجية على GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"عرض المقدمه"</string>
<string name="links">"روابط"</string>
<string name="behavior">"سلوك"</string>
<string name="name">"اسم"</string>
<string name="show_archived">"عرض أرشفة"</string>
<string name="settings">"إعدادات"</string>
<string name="snooze_interval">"فترتي الغفوه"</string>
<string name="hint_title">"هل كنت تعلم؟"</string>
<string name="hint_drag">"لإعادة ترتيب القوائم، أضغط اسم من هذه العادة، ثم اسحبه إلى المكان الصحيح."</string>
<string name="hint_landscape">"يمكنك ان ترى المزيد أيام عن طريق وضع الهاتف في وضع أفقي."</string>
<string name="delete_habits">"حذف عادات"</string>
<string name="delete_habits_message">"سيتم حذف عادات بشكل دائم. هذا العمل لا يمكن التراجع عنه."</string>
<string name="weekends">"عطلة نهاية الأسبوع"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"أيام الأسبوع"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"أي يوم"</string>
<!-- This is a bit unclear to me. It is like a prompt asking the user to select specific days, or is it more like an alarm mode where it will only activate on select days? -->
<string name="select_weekdays">"إختار أيام "</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"تصدير البيانات (CSV)"</string>
<string name="done_label">"منجز"</string>
<string name="clear_label">"نظف"</string>
<string name="select_hours">"تحديد ساعات"</string>
<string name="select_minutes">"تحديد دقائق "</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"خلق عادات جيدة وتتبع تقدمك على مر الزمن"</string>
<string name="store_description_1">"لب يساعدك على خلق والحفاظ على العادات الجيدة، مما يسمح لك لتحقيق أهدافكة. الرسوم البيانية والإحصاءات التفصيلية تبين لكم كيف تحسن عاداتك مع مرور الوقت. هو تماما خالية من الاعلانات ومفتوحة المصدر."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;واجهة بسيطة، جميلة وحديثة &lt;/b&gt;
لوب يحتوي على واجهة بسيطة وهي سهلة الاستخدام و تتابع نظام تصميم الماتريل دسيجن."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;نتيجة العادات&lt;/b&gt;
بالإضافة إلى عرض التقدم الحالي، لوب ديه خوارزمية متقدمة لحساب قوة عاداتك. كل التكرار يجعل هذه العادة أقوى، وفي كل يوم غاب يجعلها أضعف. مع ذلك غيب أيام قليلة بعد تقدم طويلة ، لن تدمر تماما تقدمك ."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;الرسوم البيانية والإحصاءات المفصلة&lt;/b&gt;
نرى بوضوح كيف كنت قد تحسنت عاداتك بمرور الوقت مع الرسوم البيانية الجميله ومفصلة. انتقل إلى الوراء لنرى التاريخ الكامل لعاداتك."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;جداول مرنة&lt;/b&gt;
تؤيد كل من العادات اليومية والعادات مع جداول أكثر تعقيدا، مثل 3 مرات كل أسبوع، مرة واحدة كل أسبوعين، أو مرة كل يومين."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;تذكير&lt;/b&gt;
إنشاء تذكير لكل فرد من عاداتك، في ساعة اختيار من اليوم. تحقق بسهولة، رفض أو غفوة عادتك مباشرة من الإخطار، دون الحاجة إلى فتح التطبيق."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;خالية تماما من الإعلانات و المصدر المفتوح&lt;/b&gt;
لا توجد على الاطلاق الإعلانات والشعارات المزعجة أو أذونات إضافية في هذا التطبيق، و سوف يكون هناك أبدا."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;الأمثل للساعات الذكية&lt;/b&gt;
يمكن التحقق من رسائل التذكير، رفض أو غفوة عادتك مباشرة من ساعتك الاندرويد وير. "</string>
<string name="about">"معلومات حول"</string>
<string name="translators">"المترجمين"</string>
<string name="developers">"المطورين"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"الإصدار %s"</string>
<string name="frequency">"تردد"</string>
<string name="checkmark">"علامة الاختيار"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"القوة"</string>
<string name="best_streaks">"أكثر تقدم"</string>
<string name="current_streaks">"تقدم الحالي"</string>
<string name="number_of_repetitions">"عدد من حالات التكرار"</string>
<string name="last_x_days">"آخر %d أيام"</string>
<string name="last_x_weeks">"آخر %d أسابيع"</string>
<string name="last_x_months">"آخر %d أشهر"</string>
<string name="last_x_years">"آخر %d سنين"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"كل الوقت"</string>
<string name="every_day">"كل يوم"</string>
<string name="every_week">"كل اسبوع"</string>
<string name="two_times_per_week">"مرتين في الأسبوع"</string>
<string name="five_times_per_week">"خمس مرات في الأسبوع"</string>
<string name="custom_frequency">"مخصص..."</string>
<string name="help">"مساعدة والأسئلة المتداولة"</string>
<string name="could_not_export">"فشل في تصدير البيانات."</string>
<string name="could_not_import">"فشل في استيراد البيانات."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"الملف غير المعترف."</string>
<string name="habits_imported">"نجح إستيراد العادات."</string>
<string name="full_backup_success">"نجح تصدير النسخ الاحتياطي الكامل."</string>
<string name="import_data">"استيراد بيانات."</string>
<string name="export_full_backup">"صدر نسخة احتياطية كاملة."</string>
<string name="import_data_summary">"تدعم النسخ الاحتياطي الكامل المصدرة من هذا التطبيق، فضلا عن الملفات التي تم إنشاؤها من Tickmate, HabitBull و Rewire. انظر التعليمات لمزيد من المعلومات."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"صدر ملف التي يمكن فتحها ببرنامج جداول البيانات مثل إكسل أو وبينوفيس. لا يمكن إستيراد هذا الملف."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"إنشاء ملف يحتوي على كافة البيانات. يمكن استيراد هذا الملف نفسه."</string>
<string name="bug_report_failed">"فشل في توليد تقرير الاعطال"</string>
<string name="generate_bug_report">"توليد تقرير الاعطال"</string>
<string name="troubleshooting">"استكشاف الأخطاء وإصلاحها"</string>
<string name="help_translate">"المساعدة في ترجمة هذا البرنامج"</string>
<string name="night_mode">"الوضع الليلي"</string>
<string name="use_pure_black">"استخدام أسود نقي في الوضع الليلي"</string>
<string name="pure_black_description">"يستبدل خلفيات رمادية مع أسود نقي في الوضع الليلي. يقلل من استهلاك البطارية في الهواتف مع شاشة AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"السطح البيني"</string>
<string name="reverse_days">"ترتيب عكسي أيام"</string>
<string name="reverse_days_description">"عرض أيام في ترتيب عكسي على الشاشة الرئيسية"</string>
<string name="day">"يوم"</string>
<string name="week">"أسبوع"</string>
<string name="month">"شهر"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"ربع سنه"</string>
<string name="year">"عام"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"مرات في"</string>
<string name="every_x_days">"كل %d أيام"</string>
<string name="every_x_weeks">"كل %d أسابيع"</string>
<string name="every_x_months">"كل %d أشهر"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"النقاط"</string>
<string name="reminder_sound">"صوت تذكير"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"صامت"</string>
<string name="app_name">لوب ملاحق العادة </string>
<string name="main_activity_title">عادات</string>
<string name="action_settings">إعدادات</string>
<string name="edit">تعديل</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="archive">أرشيف</string>
<string name="unarchive">إزالة من الأرشيف</string>
<string name="add_habit">إضافة العادة</string>
<string name="color_picker_default_title">غير اللون</string>
<string name="toast_habit_created">تم صنع عادة </string>
<string name="toast_habit_deleted">تم حذف عادة </string>
<string name="toast_habit_restored">تم ترجيع عادة</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">لا شيء للتراجع</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">لا شيء لتكرار</string>
<string name="toast_habit_changed">تم تغييرعادة</string>
<string name="toast_habit_changed_back">تم ترجيع العادة إلى أصلها</string>
<string name="toast_habit_archived">تم أرشيف العادات</string>
<string name="toast_habit_unarchived">تم إزالة العادة من الأرشيف </string>
<string name="overview">نظرة عامة</string>
<string name="habit_strength">قوة العادة</string>
<string name="history">التاريخ</string>
<string name="clear">مسح</string>
<string name="description_hint">السؤال (هل ... اليوم؟)</string>
<string name="repeat">كرر</string>
<string name="times_every">مرات في</string>
<string name="days">أيام</string>
<string name="reminder">تذكير</string>
<string name="discard">حذف</string>
<string name="save">حفظ</string>
<string name="streaks">تقدم متتالية</string>
<string name="no_habits_found"> لا يوجد لديك عادات مفعله</string>
<string name="long_press_to_toggle">أضغط و إستمر لتحقق أو ازل</string>
<string name="reminder_off">أوقف</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">لا يمكن أن يكون الإسم فارغ</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">يجب أن يكون الرقم إيجابي</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">يمكن أن يكون التكرار واحدة فقط كل يوم </string>
<string name="create_habit">اخلق عادة</string>
<string name="edit_habit">تعديل العادة</string>
<string name="check">حقق</string>
<string name="snooze">لاحقا</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">أهلا بك</string>
<string name="intro_description_1">لوب يساعدك على خلق والحفاظ على العادات الجيدة.</string>
<string name="intro_title_2">إنشاء بعض عادات جديدة</string>
<string name="intro_description_2">كل يوم، بعد أداء عادتك، وضع علامة على التطبيق.</string>
<string name="intro_title_3">حافظ على القيام بذلك</string>
<string name="intro_description_3">العادة المستمرة لفترات طويلة تكسب نجمة كامله</string>
<string name="intro_title_4">تتبع تقدمك</string>
<string name="intro_description_4">رسوم بيانية مفصلة تبين لكم كيف تحسن عاداتك مع مرور الوقت.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 دقيقة</string>
<string name="interval_30_minutes">30 دقيقة</string>
<string name="interval_1_hour">ساعة واحدة</string>
<string name="interval_2_hour">ساعتين</string>
<string name="interval_4_hour">أربع ساعات</string>
<string name="interval_8_hour">ثماني ساعات</string>
<string name="interval_24_hour">24 ساعة</string>
<string name="pref_toggle_title">تبديل بكبسه</string>
<string name="pref_toggle_description">أكثر سهولة، لكنه ممكن يسبب كبسات غير مقصوده</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">فترتي الغفوى على التذكير</string>
<string name="pref_rate_this_app">تقييم هذا التطبيق على جوجل بلاي</string>
<string name="pref_send_feedback">أرسل الملاحظات إلى المطور</string>
<string name="pref_view_source_code">إفحص التعليمات البرمجية على GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">عرض المقدمه</string>
<string name="links">روابط</string>
<string name="behavior">سلوك</string>
<string name="name">اسم</string>
<string name="settings">إعدادات</string>
<string name="snooze_interval">فترتي الغفوه</string>
<string name="hint_title">هل كنت تعلم؟</string>
<string name="hint_drag">لإعادة ترتيب القوائم، أضغط اسم من هذه العادة، ثم اسحبه إلى المكان الصحيح.</string>
<string name="hint_landscape">يمكنك ان ترى المزيد أيام عن طريق وضع الهاتف في وضع أفقي.</string>
<string name="delete_habits">حذف عادات</string>
<string name="delete_habits_message">سيتم حذف عادات بشكل دائم. هذا العمل لا يمكن التراجع عنه.</string>
<string name="weekends">عطلة نهاية الأسبوع</string>
<string name="any_weekday">أيام الأسبوع</string>
<string name="any_day">أي يوم</string>
<string name="select_weekdays">إختار أيام </string>
<string name="export_to_csv">تصدير البيانات (CSV)</string>
<string name="done_label">منجز</string>
<string name="clear_label">نظف</string>
<string name="select_hours">تحديد ساعات</string>
<string name="select_minutes">تحديد دقائق </string>
<string name="about">معلومات حول</string>
<string name="translators">المترجمين</string>
<string name="developers">المطورين</string>
<string name="version_n">الإصدار %s</string>
<string name="frequency">تردد</string>
<string name="checkmark">علامة الاختيار</string>
<string name="strength">القوة</string>
<string name="best_streaks">أكثر تقدم</string>
<string name="current_streaks">تقدم الحالي</string>
<string name="number_of_repetitions">عدد من حالات التكرار</string>
<string name="last_x_days">آخر %d أيام</string>
<string name="last_x_weeks">آخر %d أسابيع</string>
<string name="last_x_months">آخر %d أشهر</string>
<string name="last_x_years">آخر %d سنين</string>
<string name="all_time">كل الوقت</string>
<string name="every_day">كل يوم</string>
<string name="every_week">كل اسبوع</string>
<string name="two_times_per_week">مرتين في الأسبوع</string>
<string name="five_times_per_week">خمس مرات في الأسبوع</string>
<string name="custom_frequency">مخصص...</string>
<string name="help">مساعدة والأسئلة المتداولة</string>
<string name="could_not_export">فشل في تصدير البيانات.</string>
<string name="could_not_import">فشل في استيراد البيانات.</string>
<string name="file_not_recognized">الملف غير المعترف.</string>
<string name="habits_imported">نجح إستيراد العادات.</string>
<string name="full_backup_success">نجح تصدير النسخ الاحتياطي الكامل.</string>
<string name="import_data">استيراد بيانات.</string>
<string name="export_full_backup">صدر نسخة احتياطية كاملة.</string>
<string name="import_data_summary">تدعم النسخ الاحتياطي الكامل المصدرة من هذا التطبيق، فضلا عن الملفات التي تم إنشاؤها من Tickmate, HabitBull و Rewire. انظر التعليمات لمزيد من المعلومات.</string>
<string name="export_as_csv_summary">صدر ملف التي يمكن فتحها ببرنامج جداول البيانات مثل إكسل أو وبينوفيس. لا يمكن إستيراد هذا الملف.</string>
<string name="export_full_backup_summary">إنشاء ملف يحتوي على كافة البيانات. يمكن استيراد هذا الملف نفسه.</string>
<string name="bug_report_failed">فشل في توليد تقرير الاعطال</string>
<string name="generate_bug_report">توليد تقرير الاعطال</string>
<string name="troubleshooting">استكشاف الأخطاء وإصلاحها</string>
<string name="help_translate">المساعدة في ترجمة هذا البرنامج</string>
<string name="night_mode">الوضع الليلي</string>
<string name="use_pure_black">استخدام أسود نقي في الوضع الليلي</string>
<string name="pure_black_description">يستبدل خلفيات رمادية مع أسود نقي في الوضع الليلي. يقلل من استهلاك البطارية في الهواتف مع شاشة AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">السطح البيني</string>
<string name="reverse_days">ترتيب عكسي أيام</string>
<string name="reverse_days_description">عرض أيام في ترتيب عكسي على الشاشة الرئيسية</string>
<string name="day">يوم</string>
<string name="week">أسبوع</string>
<string name="month">شهر</string>
<string name="quarter">ربع سنه</string>
<string name="year">عام</string>
<string name="total">المجموع</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">مرات في</string>
<string name="every_x_days">كل %d أيام</string>
<string name="every_x_weeks">كل %d أسابيع</string>
<string name="every_x_months">كل %d أشهر</string>
<string name="score">النقاط</string>
<string name="reminder_sound">صوت تذكير</string>
<string name="none">صامت</string>
<string name="action">عمل</string>
<string name="download">تحميل</string>
<string name="export">استخراج</string>
</resources>

@ -0,0 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">Loop Следене на навици</string>
<string name="main_activity_title">Навици</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="edit">Редактиране</string>
<string name="delete">Изтриване</string>
<string name="archive">Архивиране</string>
<string name="unarchive">Разархивиране</string>
<string name="add_habit">Добавяне на навик</string>
<string name="color_picker_default_title">Промяна на цвят</string>
<string name="toast_habit_created">Навикът е създаден</string>
<string name="toast_habit_deleted">Навиците са изтрити</string>
<string name="toast_habit_restored">Навиците са възстановени</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Нищо за отмяна</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Нищо за възстановяване</string>
<string name="toast_habit_changed">Навикът е променен</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Промяната на навика е отменена.</string>
<string name="toast_habit_archived">Навиците са архивирани</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Навиците са разархивирани</string>
<string name="overview">Обобщение</string>
<string name="habit_strength">Сила на навика</string>
<string name="history">История</string>
<string name="clear">Изчистване</string>
<string name="description_hint">Въпрос (Днес, ... ли?)</string>
<string name="repeat">Повтори</string>
<string name="times_every">пъти в период от</string>
<string name="days">дни</string>
<string name="reminder">Напомняне</string>
<string name="discard">Отказ</string>
<string name="save">Запазване</string>
<string name="streaks">Поредици</string>
<string name="no_habits_found">Нямате активни навици</string>
<string name="long_press_to_toggle">Натиснете и задръжте за да добавите или премахнете отметка</string>
<string name="reminder_off">Изключено</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Името не може да бъде празно.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Числото трябва да е положително.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Позволено е до едно повторение на ден.</string>
<string name="create_habit">Създаване на навик</string>
<string name="edit_habit">Редактиране на навик</string>
<string name="check">Потвърди</string>
<string name="snooze">По-късно</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Добре дошли</string>
<string name="intro_description_1">Loop Следене на навици ви помага да създавате и поддържате добри навици.</string>
<string name="intro_title_2">Създайте нови навици</string>
<string name="intro_description_2">Всеки ден, след изпълнението на навика, поставете отметка в приложението.</string>
<string name="intro_title_3">Продължавайте да го изпълнявате</string>
<string name="intro_description_3">Навици изпълнявани редовно за дълго време ще получат пълна звезда.</string>
<string name="intro_title_4">Следете прогреса си</string>
<string name="intro_description_4">Подробни диаграми ви показват как вашите навици са се подобрили с времето.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 минути</string>
<string name="interval_30_minutes">30 минути</string>
<string name="interval_1_hour">1 час</string>
<string name="interval_2_hour">2 часа</string>
<string name="interval_4_hour">4 часа</string>
<string name="interval_8_hour">8 часа</string>
<string name="pref_toggle_title">Маркиране с кратко натискане</string>
<string name="pref_toggle_description">Поставяне на отметки с кратко натискане вместо с натискане и задържане. По-удобно, но може да доведе до неволно маркиране.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Интервал на напомняне след отлагане</string>
<string name="pref_rate_this_app">Оценяване на това приложение в Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Изпращане на отзиви към разработчика</string>
<string name="pref_view_source_code">Преглед на програмния код в GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Преглед на въведение в приложението</string>
<string name="links">Препратки</string>
<string name="behavior">Поведение</string>
<string name="name">Име</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="snooze_interval">Интервал на отлагане</string>
<string name="hint_title">Знаете ли че?</string>
<string name="hint_drag">За да пренаредите записите, натиснете и задръжте върху името на навика и го придърпайте до правилното място.</string>
<string name="hint_landscape">Може да виждате повече дни като обърнете телефона си в хоризонтално положение.</string>
<string name="delete_habits">Изтриване на навици</string>
<string name="delete_habits_message">Навиците ще се изтрият перманентно. Това действие не може да бъде отменено.</string>
<string name="weekends">Събота и неделя</string>
<string name="any_weekday">От понеделник до петък</string>
<string name="any_day">Всеки ден от седмицата</string>
<string name="select_weekdays">Избор на дни</string>
<string name="export_to_csv">Експортиране като CSV</string>
<string name="done_label">Готово</string>
<string name="clear_label">Изчистване</string>
<string name="select_hours">Избиране на час</string>
<string name="select_minutes">Избиране на минута</string>
<string name="about">Информация</string>
<string name="translators">Преводачи</string>
<string name="developers">Разработчици</string>
<string name="version_n">Версия %s</string>
<string name="frequency">Честота</string>
<string name="checkmark">Отметка</string>
<string name="strength">Сила</string>
<string name="best_streaks">Най-добри поредици</string>
<string name="current_streaks">Текуща поредица</string>
<string name="number_of_repetitions">Брой повторения</string>
<string name="last_x_days">Последните %d дни</string>
<string name="last_x_weeks">Последните %d седмици</string>
<string name="last_x_months">Последните %d месеци</string>
<string name="last_x_years">Последните %d години</string>
<string name="all_time">От началото</string>
<string name="every_day">Всеки ден</string>
<string name="every_week">Всяка седмица</string>
<string name="two_times_per_week">2 пъти седмично</string>
<string name="five_times_per_week">5 пъти седмично</string>
<string name="custom_frequency">Друго ...</string>
<string name="help">Помощ &amp; ЧЗВ</string>
<string name="could_not_export">Неуспешно експортиране на данни.</string>
<string name="could_not_import">Неуспешно импортиране на данни.</string>
<string name="file_not_recognized">Файлът не е разпознат.</string>
<string name="habits_imported">Навиците са импортирани успешно.</string>
<string name="full_backup_success">Пълно резервно копие е експортирано успешно.</string>
<string name="import_data">Импортиране на данни</string>
<string name="export_full_backup">Експортиране на пълно резервно копие</string>
<string name="import_data_summary">Поддържа пълни резервни копия експортирани чрез това приложение, както и файлове генерирани чрез Tickmate, HabitBull или Rewire. Вижте ЧЗВ за повече информация.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Генерира файлове, които могат да се отварят със софтуер за електронни таблици като Microsoft Excel или OpenOffice Calc. Този файл не може да се импортира обратно.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Генерира файл, който съдържа всичките ви данни. Този файл може да бъде импортиран обратно.</string>
<string name="bug_report_failed">Неуспешно генериране на доклад за грешки.</string>
<string name="generate_bug_report">Генериране на доклад за грешки</string>
<string name="troubleshooting">Отстраняване на проблеми</string>
<string name="help_translate">Помагане за превода на това приложение</string>
<string name="night_mode">Нощен режим</string>
<string name="use_pure_black">Използване на чисто черно при нощен режим</string>
<string name="pure_black_description">Заменя сивите фонове с чисто черни при нощен режим. Намаля разхода на батерията при телефони с AMOLED дисплеи.</string>
<string name="interface_preferences">Интерфейс</string>
<string name="reverse_days">Обратен ред на дните</string>
<string name="reverse_days_description">Показва дните на основния екран в обратен ред</string>
<string name="day">Ден</string>
<string name="week">Седмица</string>
<string name="month">Месец</string>
<string name="quarter">Тримесечие</string>
<string name="year">Година</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">път в период от</string>
<string name="every_x_days">На всеки %d дни</string>
<string name="every_x_weeks">На всеки %d седмици</string>
<string name="every_x_months">На всеки %d месеца</string>
<string name="score">Сила</string>
<string name="reminder_sound">Звук за напомняне</string>
<string name="none">Няма</string>
</resources>

@ -1,180 +1,161 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Hàbits"</string>
<string name="action_settings">"Ajustaments"</string>
<string name="edit">"Editar"</string>
<string name="delete">"Esborrar"</string>
<string name="archive">"Arxivar"</string>
<string name="unarchive">"Treure de l'arxiu"</string>
<string name="add_habit">"Afegir hàbit"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Canviar color"</string>
<string name="toast_habit_created">"Hàbit creat."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Hàbits esborrats."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Hàbits restaurats."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Res a desfer."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Res a refer."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Hàbit modificat."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Hàbit restaurat."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Hàbits arxivats."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Hàbits trets de l'arxiu."</string>
<string name="overview">"Visió general"</string>
<string name="habit_strength">"Fortalesa de l'hàbit"</string>
<string name="history">"Història"</string>
<string name="clear">"Netejar"</string>
<string name="description_hint">"Pregunta (Avui vas...?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Repetir"</string>
<string name="times_every">"vegades en"</string>
<string name="days">"dies"</string>
<string name="reminder">"Recordatori"</string>
<string name="discard">"Descartar"</string>
<string name="save">"Desar"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Ratxa"</string>
<string name="no_habits_found">"No tens hàbits actius"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Prem i manté per a marcar o desmarcar"</string>
<string name="reminder_off">"Desactivat"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"El nom no pot estar buit"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"El número ha de ser positiu"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Pots tenir com a màxim una repetició per dia"</string>
<string name="create_habit">"Crear hàbit"</string>
<string name="edit_habit">"Editar hàbit"</string>
<string name="check">"Revisar"</string>
<string name="snooze">"Més tard"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Benvingut"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker t'ajuda a crear i mantenir bons hàbits"</string>
<string name="intro_title_2">"Crear alguns hàbits nous"</string>
<string name="intro_description_2">"Cada dia, després de complir el teu hàbit, posa una marca amb la app"</string>
<string name="intro_title_3">"Continua fent-ho"</string>
<string name="intro_description_3">"Els hàbits que facis consistentment durant una llarga temporada obtindran una estrella"</string>
<string name="intro_title_4">"Segueix el teu progrès"</string>
<string name="intro_description_4">"Els gràfics detallats et mostren com han mirollat els teus hàbits al llarg del temps"</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minuts"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minuts"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 hora"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 hores"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 hores"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 hores"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Activar/desactivar repeticions prement curt"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Més adequat, però pot causar activacions accidentals"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Interval d'endarreriment en recordatoris"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Valora aquesta app a Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Enviar resposta al desenvolupador"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Veure codi font a Github"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Veure introducció de l'app"</string>
<string name="links">"Enllaços"</string>
<string name="behavior">"Comportament"</string>
<string name="name">"Nom"</string>
<string name="show_archived">"Mostrar arxivats"</string>
<string name="settings">"Ajustaments"</string>
<string name="snooze_interval">"Interval d'endarreriment"</string>
<string name="hint_title">"Ho sabies?"</string>
<string name="hint_drag">"Per a ordenar les entrades, prem i mantè sobre el nom de l'hàbit, després arrossega'l al lloc correcte."</string>
<string name="hint_landscape">"Pots veure més dies posant el teu telèfon en orientació apaisada."</string>
<string name="delete_habits">"Esborrar hàbits"</string>
<string name="delete_habits_message">"Els hàbits seran esborrats permanentment. Aquesta acció no es pot desfer."</string>
<string name="weekends">"Caps de setmana"</string>
<string name="any_weekday">"Dilluns a divendres"</string>
<string name="any_day">"Qualsevol dia de la setmana"</string>
<string name="select_weekdays">"Selecciona els dies"</string>
<string name="export_to_csv">"Exportar a CSV"</string>
<string name="done_label">"Fet"</string>
<string name="clear_label">"Treure"</string>
<string name="select_hours">"Selecciona les hores"</string>
<string name="select_minutes">"Selecciona els minuts"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Crea bons hàbits i segueix el seu progrés al llarg del temps (sense publicitat)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop t'ajuda a crear i mantenir bons hàbits, permetent-te aconseguir els teus objectius a llarg termini. Els gràfics i estadístiques detallades et mostren com han millorat els teus hàbits al llarg del temps. És completament de codi obert i lliure de publicitat."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Senzilla, bonica i moderna interfície&lt;/b&gt;
Loop té una interfície minimalista que és fàcil d'utilitzar i segueix les guies de \"material design\"."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Puntuació d'hàbit&lt;/b&gt;
A més de mostrar la teva ratxa actual, Loop té un algoritme avançat per a calcular la fortalesa dels teus hàbits. Cada repetició fa el teu hàbit més fort, i cada dia que fallis el farà més dèbil. Tot i això uns quants dies que fallis després d'una llarga ratxa no malmetrà completament el teu progrès."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Gràfics i estadístiques detallades&lt;/b&gt;
Permet veure de forma clara com han millorat els teus hàbits al llarg del temps amb gràfics bonics i detallats. Pots anar enrera i veure també l'històric complet dels teus hàbits."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Planificació flexible&lt;/b&gt;
Suporta tant hàbits diaris com hàbits amb planificacions més complexes, com per exemple 3 vegades per setmana; un cop setmana si setmana no; o un dia si i altre no."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Recordatoris&lt;/b&gt;
Crea un recordatori individual per a cada hàbit, a l'hora escollida del dia. Revisa fàcilment, endarrereix o anul·la el teu hàbit directament des de la notificació, sense obrir l'app."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Completament de codi obert i lliure de publicitat&lt;/b&gt;
No hi ha cap tipus de publicitat, notificacions molestes o permisos intrusius en aquesta app, i mai n'hi haurà. El codi font complet està disponible sota la llicència GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimitzat per a rellotges intel·ligents&lt;/b&gt;
Els recordatoris poden ser revisats, endarrerits o anul·lats directament des del teu rellotge Android Wear."</string>
<string name="about">"En quant a"</string>
<string name="translators">"Traductors"</string>
<string name="developers">"Desenvolupadors"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versió %s"</string>
<string name="frequency">"Freqüència"</string>
<string name="checkmark">"Marca"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Fortalesa"</string>
<string name="best_streaks">"Millors ratxes"</string>
<string name="current_streaks">"Ratxa actual"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Nombre de repeticions"</string>
<string name="last_x_days">"Últims %d dies"</string>
<string name="last_x_weeks">"Últimes %d setmanes"</string>
<string name="last_x_months">"Últims %d mesos"</string>
<string name="last_x_years">"Últims %d anys"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Tot el temps"</string>
<string name="every_day">"Cada dia"</string>
<string name="every_week">"Cada setmana"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 cops per setmana"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 cops per setmana"</string>
<string name="custom_frequency">"Personalitzar ..."</string>
<string name="help">"Ajuda i Preguntes Freqüents"</string>
<string name="could_not_export">"Error exportant dades."</string>
<string name="could_not_import">"Error important dades."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Fitxer no reconegut."</string>
<string name="habits_imported">"Hàbits importats correctament."</string>
<string name="full_backup_success">"Còpia de seguretat sencera exportada satisfactòriament."</string>
<string name="import_data">"Importar dades"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportar còpia de seguretat sencera"</string>
<string name="import_data_summary">"Suporta còpies de seguretat exportades per aquesta app, també fitxers generats per Tickmate, HabitBull o Rewire. Mira les Preguntes Freqüents per a més informació."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Genera fitxers que poden ser oberts per programari de fulles de càlcul, com ara Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Aquest fitxer no pot tornar-se a importar."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Genera un fitxer que contè totes les teves dades. Aquest fitxer pot tornar-se a importar."</string>
<string name="bug_report_failed">"Ha fallat la generació de l'informe d'error."</string>
<string name="generate_bug_report">"Generar informe d'error"</string>
<string name="troubleshooting">"Resolució de problemes"</string>
<string name="help_translate">"Ajuda a traduïr aquesta app"</string>
<string name="night_mode">"Mode nocturn"</string>
<string name="use_pure_black">"Utilitzar negre pur en el mode nocturn"</string>
<string name="pure_black_description">"Reemplaça fons grisos per negre pur en el mode nocturn. Redueix consum de bateria en telèfons amb pantalla AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interfície"</string>
<string name="reverse_days">"Ordre invers de dies"</string>
<string name="reverse_days_description">"Mostra els dies en ordre invers en la pantalla principal"</string>
<string name="day">"Dia"</string>
<string name="week">"Setmana"</string>
<string name="month">"Mes"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Quatrimestre"</string>
<string name="year">"Any"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"vegades en"</string>
<string name="every_x_days">"Cada %d dies"</string>
<string name="every_x_weeks">"Cada %d setmanes"</string>
<string name="every_x_months">"Cada %d mesos"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Puntuació"</string>
<string name="reminder_sound">"So de recordatori"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Cap"</string>
<string name="main_activity_title">Hàbits</string>
<string name="action_settings">Ajustaments</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="delete">Esborrar</string>
<string name="archive">Arxivar</string>
<string name="unarchive">Treure de l\'arxiu</string>
<string name="add_habit">Afegir hàbit</string>
<string name="color_picker_default_title">Canviar color</string>
<string name="toast_habit_created">Hàbit creat.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Hàbits esborrats.</string>
<string name="toast_habit_restored">Hàbits restaurats.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Res a desfer.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Res a refer.</string>
<string name="toast_habit_changed">Hàbit modificat.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Hàbit restaurat.</string>
<string name="toast_habit_archived">Hàbits arxivats.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Hàbits trets de l\'arxiu.</string>
<string name="overview">Visió general</string>
<string name="habit_strength">Fortalesa de l\'hàbit</string>
<string name="history">Història</string>
<string name="clear">Netejar</string>
<string name="description_hint">Pregunta (Avui vas...?)</string>
<string name="repeat">Repetir</string>
<string name="times_every">vegades en</string>
<string name="days">dies</string>
<string name="reminder">Recordatori</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="save">Desar</string>
<string name="streaks">Ratxa</string>
<string name="no_habits_found">No tens hàbits actius</string>
<string name="long_press_to_toggle">Prem i manté per a marcar o desmarcar</string>
<string name="reminder_off">Desactivat</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">El nom no pot estar buit</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">El número ha de ser positiu</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Pots tenir com a màxim una repetició per dia</string>
<string name="create_habit">Crear hàbit</string>
<string name="edit_habit">Editar hàbit</string>
<string name="check">Revisar</string>
<string name="snooze">Més tard</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Benvingut</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker t\'ajuda a crear i mantenir bons hàbits</string>
<string name="intro_title_2">Crear alguns hàbits nous</string>
<string name="intro_description_2">Cada dia, després de complir el teu hàbit, posa una marca amb la app</string>
<string name="intro_title_3">Continua fent-ho</string>
<string name="intro_description_3">Els hàbits que facis consistentment durant una llarga temporada obtindran una estrella</string>
<string name="intro_title_4">Segueix el teu progrès</string>
<string name="intro_description_4">Els gràfics detallats et mostren com han mirollat els teus hàbits al llarg del temps</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minuts</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minuts</string>
<string name="interval_1_hour">1 hora</string>
<string name="interval_2_hour">2 hores</string>
<string name="interval_4_hour">4 hores</string>
<string name="interval_8_hour">8 hores</string>
<string name="interval_24_hour">24 hores</string>
<string name="pref_toggle_title">Activar/desactivar repeticions prement curt</string>
<string name="pref_toggle_description">Més adequat, però pot causar activacions accidentals</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Interval d\'endarreriment en recordatoris</string>
<string name="pref_rate_this_app">Valora aquesta app a Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Enviar resposta al desenvolupador</string>
<string name="pref_view_source_code">Veure codi font a Github</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Veure introducció de l\'app</string>
<string name="links">Enllaços</string>
<string name="behavior">Comportament</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="settings">Ajustaments</string>
<string name="snooze_interval">Interval d\'endarreriment</string>
<string name="hint_title">Ho sabies?</string>
<string name="hint_drag">Per a ordenar les entrades, prem i mantè sobre el nom de l\'hàbit, després arrossega\'l al lloc correcte.</string>
<string name="hint_landscape">Pots veure més dies posant el teu telèfon en orientació apaisada.</string>
<string name="delete_habits">Esborrar hàbits</string>
<string name="delete_habits_message">Els hàbits seran esborrats permanentment. Aquesta acció no es pot desfer.</string>
<string name="weekends">Caps de setmana</string>
<string name="any_weekday">Dilluns a divendres</string>
<string name="any_day">Qualsevol dia de la setmana</string>
<string name="select_weekdays">Selecciona els dies</string>
<string name="export_to_csv">Exportar a CSV</string>
<string name="done_label">Fet</string>
<string name="clear_label">Treure</string>
<string name="select_hours">Selecciona les hores</string>
<string name="select_minutes">Selecciona els minuts</string>
<string name="about">En quant a</string>
<string name="translators">Traductors</string>
<string name="developers">Desenvolupadors</string>
<string name="version_n">Versió %s</string>
<string name="frequency">Freqüència</string>
<string name="checkmark">Marca</string>
<string name="strength">Fortalesa</string>
<string name="best_streaks">Millors ratxes</string>
<string name="current_streaks">Ratxa actual</string>
<string name="number_of_repetitions">Nombre de repeticions</string>
<string name="last_x_days">Últims %d dies</string>
<string name="last_x_weeks">Últimes %d setmanes</string>
<string name="last_x_months">Últims %d mesos</string>
<string name="last_x_years">Últims %d anys</string>
<string name="all_time">Tot el temps</string>
<string name="every_day">Cada dia</string>
<string name="every_week">Cada setmana</string>
<string name="two_times_per_week">2 cops per setmana</string>
<string name="five_times_per_week">5 cops per setmana</string>
<string name="custom_frequency">Personalitzar ...</string>
<string name="help">Ajuda i Preguntes Freqüents</string>
<string name="could_not_export">Error exportant dades.</string>
<string name="could_not_import">Error important dades.</string>
<string name="file_not_recognized">Fitxer no reconegut.</string>
<string name="habits_imported">Hàbits importats correctament.</string>
<string name="full_backup_success">Còpia de seguretat sencera exportada satisfactòriament.</string>
<string name="import_data">Importar dades</string>
<string name="export_full_backup">Exportar còpia de seguretat sencera</string>
<string name="import_data_summary">Suporta còpies de seguretat exportades per aquesta app, també fitxers generats per Tickmate, HabitBull o Rewire. Mira les Preguntes Freqüents per a més informació.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Genera fitxers que poden ser oberts per programari de fulles de càlcul, com ara Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Aquest fitxer no pot tornar-se a importar.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Genera un fitxer que contè totes les teves dades. Aquest fitxer pot tornar-se a importar.</string>
<string name="bug_report_failed">Ha fallat la generació de l\'informe d\'error.</string>
<string name="generate_bug_report">Generar informe d\'error</string>
<string name="troubleshooting">Resolució de problemes</string>
<string name="help_translate">Ajuda a traduïr aquesta app</string>
<string name="night_mode">Mode nocturn</string>
<string name="use_pure_black">Utilitzar negre pur en el mode nocturn</string>
<string name="pure_black_description">Reemplaça fons grisos per negre pur en el mode nocturn. Redueix consum de bateria en telèfons amb pantalla AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Interfície</string>
<string name="reverse_days">Ordre invers de dies</string>
<string name="reverse_days_description">Mostra els dies en ordre invers en la pantalla principal</string>
<string name="day">Dia</string>
<string name="week">Setmana</string>
<string name="month">Mes</string>
<string name="quarter">Quatrimestre</string>
<string name="year">Any</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">vegades en</string>
<string name="every_x_days">Cada %d dies</string>
<string name="every_x_weeks">Cada %d setmanes</string>
<string name="every_x_months">Cada %d mesos</string>
<string name="score">Puntuació</string>
<string name="reminder_sound">So de recordatori</string>
<string name="none">Cap</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="action">Acció</string>
<string name="habit">Hàbit</string>
<string name="export">Exportar</string>
</resources>

@ -1,183 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- Fuzzy -->
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Zvyky"</string>
<string name="action_settings">"Nastavení"</string>
<string name="edit">"Upravit"</string>
<string name="delete">"Smazat"</string>
<string name="archive">"Archivovat"</string>
<string name="unarchive">"Obnovit"</string>
<string name="add_habit">"Přidat zvyk"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Změnit barvu"</string>
<string name="toast_habit_created">"Zvyk vytvořen."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Zvyky smazány."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Zvyky obnoveny."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nelze jít zpět."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nelze jít vpřed."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Zvyk změněn."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Zvyk změněn zpět."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Archivováno."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Zvyky obnoveny."</string>
<string name="overview">"Přehled"</string>
<string name="habit_strength">"Síla zvyku"</string>
<string name="history">"Historie"</string>
<string name="clear">"Smazat"</string>
<string name="description_hint">"Otázka (Dělal jsi dnes...?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Opakovat"</string>
<string name="times_every">"krát za"</string>
<string name="days">"dní"</string>
<string name="reminder">"Připomenout"</string>
<string name="discard">"Zrušit"</string>
<string name="save">"Uložit"</string>
<!-- I need some synonyms or context, thx -->
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Serie"</string>
<string name="no_habits_found">"Nemáš žádné aktivní zvyky"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Stiskni a drž pro označení"</string>
<string name="reminder_off">"Off"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Jméno musíte vyplnit."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Číslo musí být kladné."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Můžete mít maximálně jedno označení denně."</string>
<string name="create_habit">"Vytvořit zvyk"</string>
<string name="edit_habit">"Upravit zvyk"</string>
<string name="check">"Označeno"</string>
<string name="snooze">"Odložit"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Vítejte"</string>
<string name="intro_description_1">"Sledování zvyků ti pomůže vytvořit a dosáhnout dobrých návyků."</string>
<string name="intro_title_2">"Vytvoř si nové zvyky"</string>
<string name="intro_description_2">"Každý den po splnění zvyku, si ho v aplikaci zaškrtni."</string>
<string name="intro_title_3">"Jen tak dál"</string>
<string name="intro_description_3">"Zvyky, které vykonáváš pravidelně delší dobu, se označí hvězdou."</string>
<string name="intro_title_4">"Sleduj svůj postup"</string>
<string name="intro_description_4">"Detailní grafy ti ukážou, jak se tvé zvyky v průběhu času zlepšily."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minut"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minut"</string>
<string name="interval_1_hour">"Hodina"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 hodiny"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 hodiny"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 hodin"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Označte opakování krátkým stisknutím"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Praktičtější, ale může způsobit nechtěné označení."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Doba odložení upomínky"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Ohodnoťte nás v Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Zpětná vazba vývojáři"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Zobrazit zdroj. kód na GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Představení aplikace"</string>
<string name="links">"Odkazy"</string>
<string name="behavior">"Chování"</string>
<string name="name">"Jméno"</string>
<string name="show_archived">"Zobrazit archiv"</string>
<string name="settings">"Nastavení"</string>
<string name="snooze_interval">"Interval odkladu"</string>
<string name="hint_title">"Věděli jste?"</string>
<string name="hint_drag">"Přeřazení záznamů proveď stisknutím a podržením názvu zvyku a poté přesunutím na správné místo."</string>
<string name="hint_landscape">"Můžeš vidět více dnů otočením telefonu na šířku."</string>
<string name="delete_habits">"Smazat zvyky"</string>
<string name="delete_habits_message">"Zvyky budou navždy odstraněny. Toto nelze vzít zpět."</string>
<string name="weekends">"Víkendy"</string>
<string name="any_weekday">"Pondělí až pátek"</string>
<string name="any_day">"Jakýkoliv den v týdnu"</string>
<string name="select_weekdays">"Vyber dny"</string>
<string name="export_to_csv">"Exportuj CSV"</string>
<string name="done_label">"Hotovo"</string>
<string name="clear_label">"Smazat"</string>
<string name="select_hours">"Vyber hodiny"</string>
<string name="select_minutes">"Vyber minuty"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Vytvoř si prospěšné návyky a sleduj jejich vývoj v průběhu času (bez reklam)"</string>
<string name="store_description_1">"Aplikace ti pomůže vytvořit a udržovat si prospěšné návyky a dosáhnout tak tvých dlouhodobých cílů. Detailní grafy a statistiky ti ukáží, jak se tvoje zvyky postupem času zlepšují. Vše je kompletně bez reklam a open source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Jednoduché, krásné a moderní prostředí&lt;/b&gt;
Aplikace má minimalistický design s jednoduchým použitím. Dodržuje pravidla material designu."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Síla zvyku&lt;/b&gt;
Pro zobrazení aktuální úspěšné serie aplikace využívá pokročilý algoritmus, aby vypočítala sílu tvých zvyků. Každé opakování dělá tvůj zvyk silnějším a každé nedodržení ho oslabuje. Ale pár vynechaných dní po dlouhé řadě kompletně nezničí celý tvůj postup."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Detailní grafy a statistika&lt;/b&gt;
Přehledně vidíš na krásných grafech, jak moc se tvoje zvyky zlepšují v průběhu času. Jeď zpět, abys viděl kompletní historii."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Flexibilní časový plán&lt;/b&gt;
Podpora jak denních návyků, tak návyků s komplexnějším rozvrhem. Jako jsou 3 krát týdně, jednou za dva týdny, nebo obden."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Upomínky&lt;/b&gt;
Vytvoř si individuální upomínku pro každý zvyk ve zvolený čas. Jednoduše potvrď, přeskoč nebo odlož notifikace bez nutnosti otevření aplikace."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Kompletně bez reklam a open source&lt;/b&gt;
Nejsou tu naprosto žádné reklamy, otravné notifikace nebo dotěrná povolení aplikace. A nikdy nebudou. Kompletní zdrojový kód je dostupný pod GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimalizované pro chytré hodinky&lt;/b&gt;
Upomínky mohou být potvrzen, odloženy nebo smazány přímo z tvého zařízení s Android Wear."</string>
<string name="about">"O nás"</string>
<string name="translators">"Překladatelé"</string>
<string name="developers">"Vývojáři"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Verze %s"</string>
<string name="frequency">"Frekvence"</string>
<string name="checkmark">"Zatržítko"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Síla"</string>
<string name="best_streaks">"Nejlepší serie"</string>
<string name="current_streaks">"Aktuální serie"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Počet opakování"</string>
<string name="last_x_days">"Posledních %d dnů"</string>
<string name="last_x_weeks">"Posledních %d týdnů"</string>
<string name="last_x_months">"Posledních %d měsíců"</string>
<string name="last_x_years">"Posledních %d roků"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Bez omezení"</string>
<string name="every_day">"Každý den"</string>
<string name="every_week">"Každý týden"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 krát týdně"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 krát týdně"</string>
<string name="custom_frequency">"Vlastní..."</string>
<string name="help">"Pomoc a FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Export selhal."</string>
<string name="could_not_import">"Import selhal."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Soubor netozpoznán."</string>
<string name="habits_imported">"Zvyky úspěšně importovány."</string>
<string name="full_backup_success">"Kompletní záloha úspěšně exportována."</string>
<string name="import_data">"Importovat"</string>
<string name="export_full_backup">"Kompletní export"</string>
<string name="import_data_summary">"Podpora exportů z této aplikace, ale také souborů vygenerovaných aplikacemi od Tickmate, HabitBull nebo Rewire. Pro více info si prečti FAQ."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Generuje soubory, které můžeš otevřít v tabulkových editorech, jako jsou Microsoft Excel nebo OpenOffice Calc. Tyto soubory nelze importovat zpět."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Generuje soubor, který obsahuje všechna tvoje data. Tento soubor můžeš importovat zpět."</string>
<string name="bug_report_failed">"Generace výpisu chyb selhala."</string>
<string name="generate_bug_report">"Generovat výpis chyb"</string>
<string name="troubleshooting">"Řešení problémů"</string>
<string name="help_translate">"Pomozte s překladem aplikace"</string>
<string name="night_mode">"Noční téma"</string>
<string name="use_pure_black">"Zobrazit čistě černou v nočním tématu"</string>
<string name="pure_black_description">"Nahradí šedé pozadí čistou černou v nočním tématu. Snižuje spotřebu baterie v telefonech s AMOLED displejem."</string>
<string name="interface_preferences">"Rozhraní"</string>
<string name="reverse_days">"Otočit pořadí dnů"</string>
<string name="reverse_days_description">"Zobrazí dny na úvodní stránce v obráceném pořadí"</string>
<string name="day">"Den"</string>
<string name="week">"Týden"</string>
<string name="month">"Měsíc"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Čtvrtletí"</string>
<string name="year">"Rok"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"krát za"</string>
<string name="every_x_days">"Každých %d dní"</string>
<string name="every_x_weeks">"Každých %d týdnů"</string>
<string name="every_x_months">"Každých %d měsíců"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Skóre"</string>
<string name="reminder_sound">"Zvuk upomínky"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Žádný"</string>
<string name="app_name">Sledování zvyků</string>
<string name="main_activity_title">Zvyky</string>
<string name="action_settings">Nastavení</string>
<string name="edit">Upravit</string>
<string name="delete">Smazat</string>
<string name="archive">Archivovat</string>
<string name="unarchive">Obnovit</string>
<string name="add_habit">Přidat zvyk</string>
<string name="color_picker_default_title">Změnit barvu</string>
<string name="toast_habit_created">Zvyk vytvořen.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Zvyky smazány.</string>
<string name="toast_habit_restored">Zvyky obnoveny.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nelze jít zpět.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nelze jít vpřed.</string>
<string name="toast_habit_changed">Zvyk změněn.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Zvyk změněn zpět.</string>
<string name="toast_habit_archived">Archivováno.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Zvyky obnoveny.</string>
<string name="overview">Přehled</string>
<string name="habit_strength">Síla zvyku</string>
<string name="history">Historie</string>
<string name="clear">Smazat</string>
<string name="description_hint">Otázka (Dělal jsi dnes...?)</string>
<string name="repeat">Opakovat</string>
<string name="times_every">krát za</string>
<string name="days">dní</string>
<string name="reminder">Připomenout</string>
<string name="discard">Zrušit</string>
<string name="save">Uložit</string>
<string name="streaks">Serie</string>
<string name="no_habits_found">Nemáš žádné aktivní zvyky</string>
<string name="long_press_to_toggle">Stiskni a drž pro označení</string>
<string name="reminder_off">Vyp.</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Jméno musíte vyplnit.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Číslo musí být kladné.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Můžete mít maximálně jedno označení denně.</string>
<string name="create_habit">Vytvořit zvyk</string>
<string name="edit_habit">Upravit zvyk</string>
<string name="check">Označeno</string>
<string name="snooze">Odložit</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Vítejte</string>
<string name="intro_description_1">Sledování zvyků ti pomůže vytvořit a dosáhnout dobrých návyků.</string>
<string name="intro_title_2">Vytvoř si nové zvyky</string>
<string name="intro_description_2">Každý den po splnění zvyku, si ho v aplikaci zaškrtni.</string>
<string name="intro_title_3">Jen tak dál</string>
<string name="intro_description_3">Zvyky, které vykonáváš pravidelně delší dobu, se označí hvězdou.</string>
<string name="intro_title_4">Sleduj svůj postup</string>
<string name="intro_description_4">Detailní grafy ti ukážou, jak se tvé zvyky v průběhu času zlepšily.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minut</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minut</string>
<string name="interval_1_hour">Hodina</string>
<string name="interval_2_hour">2 hodiny</string>
<string name="interval_4_hour">4 hodiny</string>
<string name="interval_8_hour">8 hodin</string>
<string name="interval_24_hour">24 hodin</string>
<string name="pref_toggle_title">Označte opakování krátkým stisknutím</string>
<string name="pref_toggle_description">Praktičtější, ale může způsobit nechtěné označení.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Doba odložení upomínky</string>
<string name="pref_rate_this_app">Ohodnoťte nás v Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Zpětná vazba vývojáři</string>
<string name="pref_view_source_code">Zobrazit zdroj. kód na GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Představení aplikace</string>
<string name="links">Odkazy</string>
<string name="behavior">Chování</string>
<string name="name">Jméno</string>
<string name="settings">Nastavení</string>
<string name="snooze_interval">Interval odkladu</string>
<string name="hint_title">Věděli jste?</string>
<string name="hint_drag">Přeřazení záznamů proveď stisknutím a podržením názvu zvyku a poté přesunutím na správné místo.</string>
<string name="hint_landscape">Můžeš vidět více dnů otočením telefonu na šířku.</string>
<string name="delete_habits">Smazat zvyky</string>
<string name="delete_habits_message">Zvyky budou navždy odstraněny. Toto nelze vzít zpět.</string>
<string name="habit_not_found">Zvyk smazán / nenalezen</string>
<string name="weekends">Víkendy</string>
<string name="any_weekday">Pondělí až pátek</string>
<string name="any_day">Jakýkoliv den v týdnu</string>
<string name="select_weekdays">Vyber dny</string>
<string name="export_to_csv">Exportuj CSV</string>
<string name="done_label">Hotovo</string>
<string name="clear_label">Smazat</string>
<string name="select_hours">Vyber hodiny</string>
<string name="select_minutes">Vyber minuty</string>
<string name="about">O nás</string>
<string name="translators">Překladatelé</string>
<string name="developers">Vývojáři</string>
<string name="version_n">Verze %s</string>
<string name="frequency">Frekvence</string>
<string name="checkmark">Zatržítko</string>
<string name="strength">Síla</string>
<string name="best_streaks">Nejlepší serie</string>
<string name="current_streaks">Aktuální serie</string>
<string name="number_of_repetitions">Počet opakování</string>
<string name="last_x_days">Posledních %d dnů</string>
<string name="last_x_weeks">Posledních %d týdnů</string>
<string name="last_x_months">Posledních %d měsíců</string>
<string name="last_x_years">Posledních %d roků</string>
<string name="all_time">Bez omezení</string>
<string name="every_day">Každý den</string>
<string name="every_week">Každý týden</string>
<string name="two_times_per_week">2 krát týdně</string>
<string name="five_times_per_week">5 krát týdně</string>
<string name="custom_frequency">Vlastní...</string>
<string name="help">Pomoc a FAQ</string>
<string name="could_not_export">Export selhal.</string>
<string name="could_not_import">Import selhal.</string>
<string name="file_not_recognized">Soubor netozpoznán.</string>
<string name="habits_imported">Zvyky úspěšně importovány.</string>
<string name="full_backup_success">Kompletní záloha úspěšně exportována.</string>
<string name="import_data">Importovat</string>
<string name="export_full_backup">Kompletní export</string>
<string name="import_data_summary">Podpora exportů z této aplikace, ale také souborů vygenerovaných aplikacemi od Tickmate, HabitBull nebo Rewire. Pro více info si prečti FAQ.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Generuje soubory, které můžeš otevřít v tabulkových editorech, jako jsou Microsoft Excel nebo OpenOffice Calc. Tyto soubory nelze importovat zpět.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Generuje soubor, který obsahuje všechna tvoje data. Tento soubor můžeš importovat zpět.</string>
<string name="bug_report_failed">Generace výpisu chyb selhala.</string>
<string name="generate_bug_report">Generovat výpis chyb</string>
<string name="troubleshooting">Řešení problémů</string>
<string name="help_translate">Pomozte s překladem aplikace</string>
<string name="night_mode">Noční téma</string>
<string name="use_pure_black">Zobrazit čistě černou v nočním tématu</string>
<string name="pure_black_description">Nahradí šedé pozadí čistou černou v nočním tématu. Snižuje spotřebu baterie v telefonech s AMOLED displejem.</string>
<string name="interface_preferences">Rozhraní</string>
<string name="reverse_days">Otočit pořadí dnů</string>
<string name="reverse_days_description">Zobrazí dny na úvodní stránce v obráceném pořadí</string>
<string name="day">Den</string>
<string name="week">Týden</string>
<string name="month">Měsíc</string>
<string name="quarter">Čtvrtletí</string>
<string name="year">Rok</string>
<string name="total">Celkem</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">krát za</string>
<string name="every_x_days">Každých %d dní</string>
<string name="every_x_weeks">Každých %d týdnů</string>
<string name="every_x_months">Každých %d měsíců</string>
<string name="score">Skóre</string>
<string name="reminder_sound">Zvuk upomínky</string>
<string name="none">Žádný</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="hide_completed">Skrýt dokončené</string>
<string name="hide_archived">Skrýt archivované</string>
<string name="sticky_notifications">Připnout notifikaci</string>
<string name="sticky_notifications_description">Zabraňuje notifikaci její odstranění odsunutím.</string>
<string name="repair_database">Opravit databázi</string>
<string name="database_repaired">Databáze opravena.</string>
<string name="uncheck">Odznačit</string>
<string name="toggle">Přepnout</string>
<string name="action">Akce</string>
<string name="habit">Zvyk</string>
<string name="sort">Řadit</string>
<string name="manually">Manuálně</string>
<string name="by_name">Abecedně</string>
<string name="by_color">Podle barvy</string>
<string name="by_score">Podle skóre</string>
<string name="download">Stáhnout</string>
<string name="export">Export</string>
</resources>

@ -1,180 +1,154 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Vane Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Vaner"</string>
<string name="action_settings">"Indstillinger"</string>
<string name="edit">"Rediger"</string>
<string name="delete">"Slet"</string>
<string name="archive">"Arkiver"</string>
<string name="unarchive">"Fjern fra arkiv"</string>
<string name="add_habit">"Tilføj vane"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Skift farve"</string>
<string name="toast_habit_created">"Vanen er skabt."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Vanen er slettet."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Vanen er genskabt."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Intet at fortryde."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Intet at gengøre."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Vanen er ændret"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Vanen er ændret tilbage."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Vanerne er arkiveret."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Vanerne er fjernet fra arkivet."</string>
<string name="overview">"Overblik"</string>
<string name="habit_strength">"Vanestyrke"</string>
<string name="history">"Historie"</string>
<string name="clear">"Rens"</string>
<string name="description_hint">"Spørgsmål (Fik du … i dag)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Gentag"</string>
<string name="times_every">"gange på"</string>
<string name="days">"dage"</string>
<string name="reminder">"Påmindelse"</string>
<string name="discard">"Forkast"</string>
<string name="save">"Gem"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"i træk"</string>
<string name="no_habits_found">"Du har ingen aktive vaner"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Tryk og hold nede for at afkrydse"</string>
<string name="reminder_off">"Slukket"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Navn skal udfyldes."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Tallet skal være positivt."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Du kan højst have én gentagelse per dag"</string>
<string name="create_habit">"Skab en vane"</string>
<string name="edit_habit">"Rediger vane"</string>
<string name="check">"Tjek"</string>
<string name="snooze">"Senere"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Velkommen"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker hjælper dig med at holde gode vaner."</string>
<string name="intro_title_2">"Skab nogle nye vaner"</string>
<string name="intro_description_2">"Hver dag, efter at have udført din vane, skal du sætte et flueben i app'en."</string>
<string name="intro_title_3">"Fortsæt"</string>
<string name="intro_description_3">"Vaner fulgt regelmæssigt gennem langtid modtager en stjerne."</string>
<string name="intro_title_4">"Følg dine fremskridt"</string>
<string name="intro_description_4">"Detaljerede grafer viser dig hvordan dine vaner udvikler sig over tid."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minutter"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minutter"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 time"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 timer"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 timer"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 timer"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Vælg gentagelser med kort tryk"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Mere bekvemmeligt, men kan forårsage uhensigtede tryk."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Snooze interval på påmindelserne"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Bedøm denne app på Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Send feedback til udvikleren"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Se kildekoden på GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Se app introduktion"</string>
<string name="links">"Henvisninger"</string>
<string name="behavior">"Opførelse"</string>
<string name="name">"Navn"</string>
<string name="show_archived">"Vis arkiverede"</string>
<string name="settings">"Indstillinger"</string>
<string name="snooze_interval">"Snooze interval"</string>
<string name="hint_title">"Vidste du?"</string>
<string name="hint_drag">"For at omarrangere poster, tryk og hold på navnet på den vane, og træk den til det korrekte sted."</string>
<string name="hint_landscape">"Du kan se flere dage ved at sætte telefonen i liggende tilstand."</string>
<string name="delete_habits">"Slet vaner"</string>
<string name="delete_habits_message">"Vanerne vil blive slettet permanent. Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="weekends">"Weekender"</string>
<string name="any_weekday">"Mandag til Fredag"</string>
<string name="any_day">"En hvilken som helst dag i ugen"</string>
<string name="select_weekdays">"Vælg dage"</string>
<string name="export_to_csv">"Eksporter som CSV"</string>
<string name="done_label">"Færdig"</string>
<string name="clear_label">"Fjern"</string>
<string name="select_hours">"Vælg timer"</string>
<string name="select_minutes">"Vælg minutter"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Opret gode vaner og spore deres fremskridt over tid (reklamefri)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop hjælper dig med at oprette og vedligeholde gode vaner, så du kan nå dine langsigtede mål. Detaljerede grafer og statistikker viser dig, hvordan dine vaner har forbedret over tid. Det er helt reklamefri og open source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;B&gt; Enkel, smuk og moderne grænseflade &lt;/ b&gt;
Loop har en minimalistisk brugerflade, der er nem at bruge og følger Google's retningslinjer for materielle design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;B&gt; Habit score &lt;/ b&gt;
Ud over at vise din nuværende stribe, har Loop en avanceret algoritme til at beregne styrken af dine vaner. Hver gentagelse gør din vane stærkere, og hver misset dag gør det svagere. Et par misset dage efter en lang stribe, vil dog ikke helt ødelægge hele din fremgang."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;B&gt; Detaljerede grafer og statistikker &lt;/ b&gt;
Se, hvordan dine vaner har forbedret over tid med smukke og detaljerede grafer. Rul tilbage for at se den komplette oversigt over dine vaner."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;B&gt; Fleksible skemaer &lt;/ b&gt;
Understøtter både daglige vaner og vaner med mere komplekse skemaer, såsom 3 gange hver uge; én gang hver anden uge; eller hver anden dag."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;B&gt; Påmindelser &lt;/ b&gt;
Opret en individuel påmindelse for hver vane, på et valgt tidspunkt af dagen. Nemt kontrollere, afskedige eller udsætte din vane direkte fra notifikationen, uden at åbne applikationen."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;B&gt; Helt reklamefri og open source &lt;/ b&gt;
Der er absolut ingen reklamer, irriterende meddelelser eller indgribende tilladelser i denne app, og det vil der aldrig være. Den komplette kildekode er tilgængelig under GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;B&gt; Optimeret til smartwatches &lt;/ b&gt;
Påmindelser kan kontrolleres, udsæt eller afvise direkte fra din Android Wear ur."</string>
<string name="about">"Om"</string>
<string name="translators">"Oversættere"</string>
<string name="developers">"Udviklere"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Version %s"</string>
<string name="frequency">"Hyppighed"</string>
<string name="checkmark">"Afkrydsning"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Styrke"</string>
<string name="best_streaks">"Bedste striber"</string>
<string name="current_streaks">"Aktuel stribe"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Antal gentagelser"</string>
<string name="last_x_days">"Sidste % dage"</string>
<string name="last_x_weeks">"Sidste %d uger"</string>
<string name="last_x_months">"Sidste %d måneder"</string>
<string name="last_x_years">"Sidste %d år"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"All time"</string>
<string name="every_day">"Hver dag"</string>
<string name="every_week">"Hver uge"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 gange om ugen"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 gange om ugen"</string>
<string name="custom_frequency">"Brugerdefinerede"</string>
<string name="help">"Hjælp &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Kunne ikke eksportere data"</string>
<string name="could_not_import">"Kunne ikke importere data"</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Fil ikke genkendt."</string>
<string name="habits_imported">"Vaner importeret."</string>
<string name="full_backup_success">"Fuld backup eksporteret."</string>
<string name="import_data">"Importer data"</string>
<string name="export_full_backup">"Eksporter fuld backup."</string>
<string name="import_data_summary">"Understøtter fuld backup eksporteret af denne app, samt filer genereret af Tickmate, HabitBull eller Rewire. Se FAQ for mere information."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Opretter filer, der kan åbnes af regneark fra Microsoft Excel eller OpenOffice Calc. Denne fil kan ikke importeres tilbage."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Opretter en fil, der indeholder alle dine data. Denne fil kan importeres tilbage."</string>
<string name="bug_report_failed">"Kunne ikke generere fejlrapport."</string>
<string name="generate_bug_report">"Generer fejlrapport"</string>
<string name="troubleshooting">"Fejlfinding"</string>
<string name="help_translate">"Hjælpe med at oversætte denne app"</string>
<string name="night_mode">"Nat-tilstand"</string>
<string name="use_pure_black">"Brug ren sort i nat-tilstand"</string>
<string name="pure_black_description">"Erstatter grå baggrunde med ren sort i nat-tilstand. Reducerer batteriforbruget i telefoner med AMOLED skærm."</string>
<string name="interface_preferences">"Grænseflade"</string>
<string name="reverse_days">"Omvendt rækkefølge af dage"</string>
<string name="reverse_days_description">"Vis dag i omvendt rækkefølge på hovedskærmen"</string>
<string name="day">"Dag"</string>
<string name="week">"Uge"</string>
<string name="month">"Måned"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Kvartal"</string>
<string name="year">"År"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"Tid til"</string>
<string name="every_x_days">"Hver %d dage"</string>
<string name="every_x_weeks">"Hver %d uger"</string>
<string name="every_x_months">"Hver %d måneder"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Point"</string>
<string name="reminder_sound">"Påmindelse lyd"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Ingen"</string>
<string name="app_name">Loop Vane Tracker</string>
<string name="main_activity_title">Vaner</string>
<string name="action_settings">Indstillinger</string>
<string name="edit">Rediger</string>
<string name="delete">Slet</string>
<string name="archive">Arkiver</string>
<string name="unarchive">Fjern fra arkiv</string>
<string name="add_habit">Tilføj vane</string>
<string name="color_picker_default_title">Skift farve</string>
<string name="toast_habit_created">Vanen er skabt.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Vanen er slettet.</string>
<string name="toast_habit_restored">Vanen er genskabt.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Intet at fortryde.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Intet at gengøre.</string>
<string name="toast_habit_changed">Vanen er ændret</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Vanen er ændret tilbage.</string>
<string name="toast_habit_archived">Vanerne er arkiveret.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Vanerne er fjernet fra arkivet.</string>
<string name="overview">Overblik</string>
<string name="habit_strength">Vanestyrke</string>
<string name="history">Historie</string>
<string name="clear">Rens</string>
<string name="description_hint">Spørgsmål (Fik du &#8230; i dag)</string>
<string name="repeat">Gentag</string>
<string name="times_every">gange på</string>
<string name="days">dage</string>
<string name="reminder">Påmindelse</string>
<string name="discard">Forkast</string>
<string name="save">Gem</string>
<string name="streaks">i træk</string>
<string name="no_habits_found">Du har ingen aktive vaner</string>
<string name="long_press_to_toggle">Tryk og hold nede for at afkrydse</string>
<string name="reminder_off">Slukket</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Navn skal udfyldes.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Tallet skal være positivt.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Du kan højst have én gentagelse per dag</string>
<string name="create_habit">Skab en vane</string>
<string name="edit_habit">Rediger vane</string>
<string name="check">Tjek</string>
<string name="snooze">Senere</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Velkommen</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker hjælper dig med at holde gode vaner.</string>
<string name="intro_title_2">Skab nogle nye vaner</string>
<string name="intro_description_2">Hver dag, efter at have udført din vane, skal du sætte et flueben i app\'en.</string>
<string name="intro_title_3">Fortsæt</string>
<string name="intro_description_3">Vaner fulgt regelmæssigt gennem langtid modtager en stjerne.</string>
<string name="intro_title_4">Følg dine fremskridt</string>
<string name="intro_description_4">Detaljerede grafer viser dig hvordan dine vaner udvikler sig over tid.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minutter</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minutter</string>
<string name="interval_1_hour">1 time</string>
<string name="interval_2_hour">2 timer</string>
<string name="interval_4_hour">4 timer</string>
<string name="interval_8_hour">8 timer</string>
<string name="pref_toggle_title">Vælg gentagelser med kort tryk</string>
<string name="pref_toggle_description">Mere bekvemmeligt, men kan forårsage uhensigtede tryk.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Snooze interval på påmindelserne</string>
<string name="pref_rate_this_app">Bedøm denne app på Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Send feedback til udvikleren</string>
<string name="pref_view_source_code">Se kildekoden på GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Se app introduktion</string>
<string name="links">Henvisninger</string>
<string name="behavior">Opførelse</string>
<string name="name">Navn</string>
<string name="settings">Indstillinger</string>
<string name="hint_title">Vidste du?</string>
<string name="hint_drag">For at omarrangere poster, tryk og hold på navnet på den vane, og træk den til det korrekte sted.</string>
<string name="hint_landscape">Du kan se flere dage ved at sætte telefonen i liggende tilstand.</string>
<string name="delete_habits">Slet vaner</string>
<string name="delete_habits_message">Vanerne vil blive slettet permanent. Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
<string name="weekends">Weekender</string>
<string name="any_weekday">Mandag til Fredag</string>
<string name="any_day">En hvilken som helst dag i ugen</string>
<string name="select_weekdays">Vælg dage</string>
<string name="export_to_csv">Eksporter som CSV</string>
<string name="done_label">Færdig</string>
<string name="clear_label">Fjern</string>
<string name="select_hours">Vælg timer</string>
<string name="select_minutes">Vælg minutter</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="translators">Oversættere</string>
<string name="developers">Udviklere</string>
<string name="frequency">Hyppighed</string>
<string name="checkmark">Afkrydsning</string>
<string name="strength">Styrke</string>
<string name="best_streaks">Bedste striber</string>
<string name="current_streaks">Aktuel stribe</string>
<string name="number_of_repetitions">Antal gentagelser</string>
<string name="last_x_days">Sidste % dage</string>
<string name="last_x_weeks">Sidste %d uger</string>
<string name="last_x_months">Sidste %d måneder</string>
<string name="last_x_years">Sidste %d år</string>
<string name="every_day">Hver dag</string>
<string name="every_week">Hver uge</string>
<string name="two_times_per_week">2 gange om ugen</string>
<string name="five_times_per_week">5 gange om ugen</string>
<string name="custom_frequency">Brugerdefinerede</string>
<string name="help">Hjælp &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Kunne ikke eksportere data</string>
<string name="could_not_import">Kunne ikke importere data</string>
<string name="file_not_recognized">Fil ikke genkendt.</string>
<string name="habits_imported">Vaner importeret.</string>
<string name="full_backup_success">Fuld backup eksporteret.</string>
<string name="import_data">Importer data</string>
<string name="export_full_backup">Eksporter fuld backup.</string>
<string name="import_data_summary">Understøtter fuld backup eksporteret af denne app, samt filer genereret af Tickmate, HabitBull eller Rewire. Se FAQ for mere information.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Opretter filer, der kan åbnes af regneark fra Microsoft Excel eller OpenOffice Calc. Denne fil kan ikke importeres tilbage.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Opretter en fil, der indeholder alle dine data. Denne fil kan importeres tilbage.</string>
<string name="bug_report_failed">Kunne ikke generere fejlrapport.</string>
<string name="generate_bug_report">Generer fejlrapport</string>
<string name="troubleshooting">Fejlfinding</string>
<string name="help_translate">Hjælpe med at oversætte denne app</string>
<string name="night_mode">Nat-tilstand</string>
<string name="use_pure_black">Brug ren sort i nat-tilstand</string>
<string name="pure_black_description">Erstatter grå baggrunde med ren sort i nat-tilstand. Reducerer batteriforbruget i telefoner med AMOLED skærm.</string>
<string name="interface_preferences">Grænseflade</string>
<string name="reverse_days">Omvendt rækkefølge af dage</string>
<string name="reverse_days_description">Vis dag i omvendt rækkefølge på hovedskærmen</string>
<string name="day">Dag</string>
<string name="week">Uge</string>
<string name="month">Måned</string>
<string name="quarter">Kvartal</string>
<string name="year">År</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">Tid til</string>
<string name="every_x_days">Hver %d dage</string>
<string name="every_x_weeks">Hver %d uger</string>
<string name="every_x_months">Hver %d måneder</string>
<string name="score">Point</string>
<string name="reminder_sound">Påmindelse lyd</string>
<string name="none">Ingen</string>
</resources>

@ -1,195 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Gewohnheiten"</string>
<string name="action_settings">"Einstellungen"</string>
<string name="edit">"Bearbeiten"</string>
<string name="delete">"Löschen"</string>
<string name="archive">"Archivieren"</string>
<string name="unarchive">"Dearchivieren"</string>
<string name="add_habit">"Gewohnheit hinzufügen"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Farbe ändern"</string>
<string name="toast_habit_created">"Gewohnheit erstellt."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Gewohnheiten gelöscht."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Gewohnheiten wiederhergestellt."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nichts zum rückgängig machen."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nichts zum wiederherstellen."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Gewohnheit geändert."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Gewohnheit zurückgeändert."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Gewohnheiten archiviert."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Gewohnheiten dearchiviert."</string>
<string name="overview">"Übersicht"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="habit_strength">"Stärke"</string>
<string name="history">"Verlauf"</string>
<string name="clear">"Löschen"</string>
<string name="description_hint">"Frage (Hast du heute ...?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Wiederhole"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="times_every">"Mal in"</string>
<string name="days">"Tagen"</string>
<string name="reminder">"Erinnerung"</string>
<string name="discard">"Verwerfen"</string>
<string name="save">"Speichern"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="streaks">"Strähnen"</string>
<string name="no_habits_found">"Du hast keine aktiven Gewohnheiten"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Berühre und halte um zu (de)markieren"</string>
<string name="reminder_off">"Aus"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Name darf nicht leer sein."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Zahl muss positiv sein."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Du musst wenigstens eine Wiederholung pro Tag haben"</string>
<string name="create_habit">"Gewohnheit erstellen"</string>
<string name="edit_habit">"Gewohnheit bearbeiten"</string>
<string name="check">"Abhaken"</string>
<string name="snooze">"Später"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Willkommen"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker hilft dir gute Gewohnheiten anzueignen."</string>
<string name="intro_title_2">"Erstelle einige neue Gewohnheiten"</string>
<string name="intro_description_2">"Jeden Tag, nachdem du die Gewohnheit gemacht hast, hake sie in der App ab."</string>
<string name="intro_title_3">"Bleib dran"</string>
<string name="intro_description_3">"Gewohnheiten, die über eine längere Zeit absolviert werden, bekommen einen ganzen Stern."</string>
<string name="intro_title_4">"Verfolge deinen Fortschritt"</string>
<string name="intro_description_4">"Detaillierte Diagramme zeigen dir wie sich deine Gewohnheiten entwickelt haben."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 Minuten"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 Minuten"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 Stunde"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 Stunden"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 Stunden"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 Stunden"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Gewohnheiten durch kurzes Drücken abhaken"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Bequemer, kann aber eine falsche Auswahl verursachen."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"\"Später erinnern\"-Intervall bei Erinnerungen"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Bewerte diese App bei Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Sende dem Entwickler Feedback"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Zeige den Quellcode auf GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Zeige Anleitung"</string>
<string name="links">"Links"</string>
<string name="behavior">"Verhalten"</string>
<string name="name">"Name"</string>
<string name="show_archived">"Zeige Archiviertes"</string>
<string name="settings">"Einstellungen"</string>
<string name="snooze_interval">"\"Später erinnern\"-Intervall"</string>
<string name="hint_title">"Wusstest du?"</string>
<string name="hint_drag">"Um Einträge umzusortieren, drücke und ziehe sie an die richtige Stelle."</string>
<string name="hint_landscape">"Du kannst mehr Tage sehen, wenn du dein Smartphone quer hältst."</string>
<string name="delete_habits">"Gewohnheiten löschen"</string>
<string name="delete_habits_message">"Diese Gewohnheit wird permanent gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."</string>
<string name="weekends">"An Wochenenden"</string>
<string name="any_weekday">"Werktags"</string>
<string name="any_day">"Jeden Tag"</string>
<string name="select_weekdays">"Wähle die Tage"</string>
<string name="export_to_csv">"Daten als CSV exportieren"</string>
<string name="done_label">"Fertig"</string>
<string name="clear_label">"Löschen"</string>
<string name="select_hours">"Wähle Stunden"</string>
<string name="select_minutes">"Wähle Minuten"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Nimm gute Gewohnheiten an und verfolge deinen Fortschritt (ohne Werbung)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop hilft dir gute Gewohnheiten anzunehmen und deine langfristigen Ziele zu erreichen. Detaillierte Statistiken zeigen dir, wie du dich entwickelt hast. Es ist ohne Werbung und Open Source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Einfache, schöne und moderne Oberfläche&lt;/b&gt;
Loop hat eine minimale Oberfläche und ist deshalb einfach zu benutzen. Es folgt den Material Design Richtlinien."</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Habit Wertung&lt;/b&gt;
Um dir deine kleinen Schwächen zu zeigen hat Loop einen Algorithmus entwickelt, um deine Gewohnheiten zu erkennen. Jede Wiederholung verstärkt diese und jedes Aussetzen schwächt sie. Aber ein paar Fehltage nach langem Durchhalten machen natürlich nicht gleich alles zu Nichte."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Statistiken&lt;/b&gt;
Schau dir an, wie sich deine Gewohnheiten im Laufe der Zeit entwickelt haben. Schaue dir die Diagramme an oder gehe zurück im gesamten Verlauf."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Flexible Zeiten&lt;/b&gt;
Unterstützt sowohl tägliche Vorgaben, als auch komplexere Pläne, wie etwa 3 Mal pro Woche; einmal in jeder anderen Woche; oder jeden anderen Tag."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Erinnerungen&lt;/b&gt;
Erstelle individuelle Erinnerungen und wann diese dich benachrichtigen sollen. Kontrolliere dein Vorhaben ganz einfach und lehne sie bei Bedarf direkt ab, ohne die App zu öffnen."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Komplett werbefrei und Open Source&lt;/b&gt;
Es gibt absolut keine Werbung, nervende Einblendungen oder merkwürdige Berechtigungen in dieser App und das wird auch so bleiben. Der komplette Quellcode steht unter der GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimiert für Smartwatches&lt;/b&gt;
Erinnerungen können direkt von deiner Android Wear Watch abgehakt, pausiert oder verschoben werden."</string>
<string name="about">"Über"</string>
<string name="translators">"Übersetzer"</string>
<string name="developers">"Entwickler"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Version %s"</string>
<string name="frequency">"Frequenz"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="checkmark">"Häkchen"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="strength">"Stärke"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="best_streaks">"Beste Strähnen"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="current_streaks">"Derzeitige Strähne"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Anzahl der Wiederholungen"</string>
<string name="last_x_days">"Letzten %d Tage"</string>
<string name="last_x_weeks">"Letzten %d Wochen"</string>
<string name="last_x_months">"Letzten %d Monate"</string>
<string name="last_x_years">"Letzten %d Jahre"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="all_time">"Jederzeit"</string>
<string name="every_day">"Jeden Tag"</string>
<string name="every_week">"Jede Woche"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 Mal pro Woche"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 Mal pro Woche"</string>
<string name="custom_frequency">"Benutzerdefiniert"</string>
<string name="help">"Hilfe &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Der Export von Daten ist fehlgeschlagen."</string>
<string name="could_not_import">"Der Import von Daten ist fehlgeschlagen."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Datei nicht erkannt."</string>
<string name="habits_imported">"Gewohnheiten wurden erfolgreich importiert."</string>
<string name="full_backup_success">"Vollständige Sicherung erfolgreich exportiert."</string>
<string name="import_data">"Importiere Daten"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportiere vollständige Sicherung"</string>
<string name="import_data_summary">"Unterstützt vollständige Sicherungen dieser App, als auch erstellte Sicherungen von Tickmate, HabitBull oder Rewire. Siehe FAQ für mehr Information."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Erzeugt Dateien, die von Tabellenkalkulationsprogrammen, wie Microsoft Excel oder LibreOffice Calc, geöffnet werden können. Diese Dateien können nicht wieder importiert werden."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Erzeugt eine Datei, die alle deine Daten enthält. Diese Datei kann wieder importiert werden."</string>
<string name="bug_report_failed">"Fehlermeldung konnte nicht erstellt werden."</string>
<string name="generate_bug_report">"Einen Fehler melden"</string>
<string name="troubleshooting">"Fehlerbehebung"</string>
<string name="help_translate">"Hilf diese App zu übersetzen"</string>
<string name="night_mode">"Nachtmodus"</string>
<string name="use_pure_black">"Reines Schwarz im Nachtmodus verwenden"</string>
<string name="pure_black_description">"Ersetzt das Grau im Hintergrund mit einem reinen Schwarz im Nachtmodus. Reduziert den Stromverbrauch von Smartphones mit einem AMOLED Display."</string>
<string name="interface_preferences">"Oberfläche"</string>
<string name="reverse_days">"Die Reihenfolge der Tage umkehren"</string>
<string name="reverse_days_description">"Zeigt die Tage im Hauptfenster in umgekehrter Reihenfolge an."</string>
<string name="day">"Tag"</string>
<string name="week">"Woche"</string>
<string name="month">"Monat"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Quartal"</string>
<string name="year">"Jahr"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"Mal in"</string>
<string name="every_x_days">"Jeden %d Tag"</string>
<string name="every_x_weeks">"Jede %d Woche"</string>
<string name="every_x_months">"Jeden %d Monat"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Wertung"</string>
<string name="reminder_sound">"Benachrichtigungston"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Kein Ton"</string>
<string name="app_name">Loop Habit Tracker</string>
<string name="main_activity_title">Gewohnheiten</string>
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="edit">Bearbeiten</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="archive">Archivieren</string>
<string name="unarchive">Dearchivieren</string>
<string name="add_habit">Gewohnheit hinzufügen</string>
<string name="color_picker_default_title">Farbe ändern</string>
<string name="toast_habit_created">Gewohnheit erstellt</string>
<string name="toast_habit_deleted">Gewohnheiten gelöscht</string>
<string name="toast_habit_restored">Gewohnheiten wiederhergestellt</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nichts zum Rückgängig machen</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nichts zum Wiederherstellen</string>
<string name="toast_habit_changed">Gewohnheit geändert</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Gewohnheit zurückgeändert</string>
<string name="toast_habit_archived">Gewohnheiten archiviert</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Gewohnheiten dearchiviert</string>
<string name="overview">Übersicht</string>
<string name="habit_strength">Stärke</string>
<string name="history">Verlauf</string>
<string name="clear">Löschen</string>
<string name="description_hint">Frage (Hast du heute ...?)</string>
<string name="repeat">Wiederhole</string>
<string name="times_every">Mal in</string>
<string name="days">Tagen</string>
<string name="reminder">Erinnerung</string>
<string name="discard">Verwerfen</string>
<string name="save">Speichern</string>
<string name="streaks">Strähnen</string>
<string name="no_habits_found">Du hast keine aktiven Gewohnheiten</string>
<string name="long_press_to_toggle">Tippe und halte um aus- bzw. abzuwählen</string>
<string name="reminder_off">Aus</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Name darf nicht leer sein.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Zahl muss positiv sein.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Du musst wenigstens eine Wiederholung pro Tag haben</string>
<string name="create_habit">Gewohnheit erstellen</string>
<string name="edit_habit">Gewohnheit bearbeiten</string>
<string name="check">Abhaken</string>
<string name="snooze">Später</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Willkommen</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker hilft dir gute Gewohnheiten implementieren.</string>
<string name="intro_title_2">Erstelle neue Gewohnheiten</string>
<string name="intro_description_2">Jeden Tag, nachdem du die Gewohnheit gemacht hast, hake sie in der App ab.</string>
<string name="intro_title_3">Bleib dran</string>
<string name="intro_description_3">Gewohnheiten, die über einen längeren Zeitraum absolviert werden, bekommen einen ganzen Stern.</string>
<string name="intro_title_4">Verfolge deinen Fortschritt</string>
<string name="intro_description_4">Detaillierte Diagramme zeigen dir an wie sich deine Gewohnheiten entwickelt haben.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 Minuten</string>
<string name="interval_30_minutes">30 Minuten</string>
<string name="interval_1_hour">1 Stunde</string>
<string name="interval_2_hour">2 Stunden</string>
<string name="interval_4_hour">4 Stunden</string>
<string name="interval_8_hour">8 Stunden</string>
<string name="interval_24_hour">24 Stunden</string>
<string name="pref_toggle_title">Gewohnheiten durch kurzes Tippen abhaken</string>
<string name="pref_toggle_description">Abhaken durch einfaches Tippen, anstatt durch Tippen und Halten. Bequemer, kann aber eine falsche Auswahl verursachen.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">\"Später erinnern\"-Intervall bei Erinnerungen</string>
<string name="pref_rate_this_app">Bewerte diese App auf Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Sende dem Entwickler Feedback</string>
<string name="pref_view_source_code">Zeige den Quellcode auf GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Zeige die Anleitung</string>
<string name="links">Links</string>
<string name="behavior">Verhalten</string>
<string name="name">Name</string>
<string name="settings">Einstellungen</string>
<string name="snooze_interval">\"Später erinnern\"-Intervall</string>
<string name="hint_title">Wusstest du?</string>
<string name="hint_drag">Um Einträge umzusortieren, tippe und ziehe sie an die richtige Stelle.</string>
<string name="hint_landscape">Du kannst mehr Tage sehen, wenn du dein Smartphone quer hältst.</string>
<string name="delete_habits">Gewohnheiten löschen</string>
<string name="delete_habits_message">Diese Gewohnheit wird permanent gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
<string name="habit_not_found">Gewohnheit gelöscht / nicht gefunden</string>
<string name="weekends">An Wochenenden</string>
<string name="any_weekday">Werktags</string>
<string name="any_day">Jeden Tag</string>
<string name="select_weekdays">Wähle die Tage</string>
<string name="export_to_csv">als CSV exportieren</string>
<string name="done_label">Fertig</string>
<string name="clear_label">Löschen</string>
<string name="select_hours">Wähle Stunden</string>
<string name="select_minutes">Wähle Minuten</string>
<string name="about">Über</string>
<string name="translators">Übersetzer</string>
<string name="developers">Entwickler</string>
<string name="version_n">Version %s</string>
<string name="frequency">Frequenz</string>
<string name="checkmark">Häkchen</string>
<string name="strength">Stärke</string>
<string name="best_streaks">Beste Strähnen</string>
<string name="current_streaks">Derzeitige Strähne</string>
<string name="number_of_repetitions">Anzahl der Wiederholungen</string>
<string name="last_x_days">Letzten %d Tage</string>
<string name="last_x_weeks">Letzten %d Wochen</string>
<string name="last_x_months">Letzten %d Monate</string>
<string name="last_x_years">Letzten %d Jahre</string>
<string name="all_time">Allzeit</string>
<string name="every_day">Jeden Tag</string>
<string name="every_week">Jede Woche</string>
<string name="two_times_per_week">2 Mal pro Woche</string>
<string name="five_times_per_week">5 Mal pro Woche</string>
<string name="custom_frequency">Benutzerdefiniert</string>
<string name="help">Hilfe &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Der Export von Daten ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="could_not_import">Der Import von Daten ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="file_not_recognized">Datei nicht erkannt.</string>
<string name="habits_imported">Gewohnheiten wurden erfolgreich importiert.</string>
<string name="full_backup_success">Vollständige Sicherung erfolgreich exportiert.</string>
<string name="import_data">Importiere Daten</string>
<string name="export_full_backup">Exportiere vollständige Sicherung</string>
<string name="import_data_summary">Unterstützt vollständige Sicherungen dieser App, sowie erstellte Sicherungen von Tickmate, HabitBull oder Rewire. Siehe FAQ für mehr Information.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Erzeugt Dateien, die von Tabellenkalkulationsprogrammen, wie Microsoft Excel oder LibreOffice Calc, geöffnet werden können. Diese Dateien können nicht wieder importiert werden.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Erzeugt eine Datei, die alle deine Daten enthält. Diese Datei kann wieder importiert werden.</string>
<string name="bug_report_failed">Fehlermeldung konnte nicht erstellt werden.</string>
<string name="generate_bug_report">Einen Fehler melden</string>
<string name="troubleshooting">Fehlerbehebung</string>
<string name="help_translate">Hilf diese App zu übersetzen</string>
<string name="night_mode">Nachtmodus</string>
<string name="use_pure_black">Reines Schwarz im Nachtmodus verwenden</string>
<string name="pure_black_description">Ersetzt das Grau im Hintergrund durch ein reines Schwarz im Nachtmodus. Reduziert den Stromverbrauch von Smartphones mit einem AMOLED Display.</string>
<string name="interface_preferences">Oberfläche</string>
<string name="reverse_days">Die Reihenfolge der Tage umkehren</string>
<string name="reverse_days_description">Zeigt die Tage im Hauptfenster in umgekehrter Reihenfolge an</string>
<string name="day">Tag</string>
<string name="week">Woche</string>
<string name="month">Monat</string>
<string name="quarter">Quartal</string>
<string name="year">Jahr</string>
<string name="total">Gesamt</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">Mal in</string>
<string name="every_x_days">Jeden %d Tag</string>
<string name="every_x_weeks">Jede %d Woche</string>
<string name="every_x_months">Jeden %d Monat</string>
<string name="score">Wertung</string>
<string name="reminder_sound">Benachrichtigungston</string>
<string name="none">Kein Ton</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="hide_completed">Erledigte Gewohnheiten ausblenden</string>
<string name="hide_archived">Archivierte Gewohnheiten ausblenden</string>
<string name="sticky_notifications">Permanente Benachrichtigungen</string>
<string name="sticky_notifications_description">Verhindert das Wegwischen von Benachrichtigungen.</string>
<string name="repair_database">Datenbank reparieren</string>
<string name="database_repaired">Datenbank repariert.</string>
<string name="uncheck">Abwählen</string>
<string name="toggle">Umschalten</string>
<string name="action">Aktion</string>
<string name="habit">Gewohnheit</string>
<string name="sort">Sortiere</string>
<string name="manually">Manuell</string>
<string name="by_name">Nach Name</string>
<string name="by_color">Nach Farbe</string>
<string name="by_score">Nach Wertung</string>
<string name="download">Runterladen</string>
<string name="export">Export</string>
</resources>

@ -1,180 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop - Καταγραφή Συνηθειών"</string>
<string name="main_activity_title">"Συνήθειες"</string>
<string name="action_settings">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="edit">"Επεξεργασία"</string>
<string name="delete">"Διαγραφή"</string>
<string name="archive">"Αρχειοθέτηση"</string>
<string name="unarchive">"Κατάργηση αρχειοθέτησης"</string>
<string name="add_habit">"Νέα συνήθεια"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Αλλαγή χρώματος"</string>
<string name="toast_habit_created">"Δημιουργήθηκε συνήθεια."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Συνήθεια διαγράφτηκε."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Η συνήθεια επαναφέρθηκε."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Τίποτα για αναίρεση"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Τίποτα προς επανάληψη."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Η συνήθεια άλλαξε"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Δεν έγινε αλλαγή."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Η συνήθεια αρχειοθετήθηκε."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Έγινε αφαίρεση αρχειοθέτησης."</string>
<string name="overview">"Επισκόπηση"</string>
<string name="habit_strength">"Δύναμη συνήθειας"</string>
<string name="history">"Ιστορικό"</string>
<string name="clear">"Εκκαθάριση"</string>
<string name="description_hint">"Ερώτηση (Κάνατε...σήμερα;)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Επανέλαβε"</string>
<string name="times_every">"φορές την"</string>
<string name="days">"ημέρες"</string>
<string name="reminder">"Υπενθύμιση"</string>
<string name="discard">"Απόρριψη"</string>
<string name="save">"Αποθήκευση"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Σερί"</string>
<string name="no_habits_found">"Δεν έχετε ενεργές συνήθειες"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Πατήστε παρατεταμένα για επιλογή η αποεπιλογή"</string>
<string name="reminder_off">"Χωρίς"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Πρεπει να είναι θετικό"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Μπορείτε να κάνετε μονάχα μία επανάληψη ανά ημέρα"</string>
<string name="create_habit">"Δημιουργία συνήθειας"</string>
<string name="edit_habit">"Επεξεργασία συνήθειας"</string>
<string name="check">"Επιλογή"</string>
<string name="snooze">"Αργότερα"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Καλώς ορίσατε"</string>
<string name="intro_description_1">"Το Loop - Καταγραφή Συνηθειών σας βοηθάει να δημιουργήσετε και να διατηρήσετε καλές συνήθειες."</string>
<string name="intro_title_2">"Δημιουργήστε μερικές νέες συνήθειες"</string>
<string name="intro_description_2">"Κάθε μέρα, με το πέρας της συνήθειας, βάλτε ένα τικ στην εφαρμογή."</string>
<string name="intro_title_3">"Συνεχίστε να το κάνετε"</string>
<string name="intro_description_3">"Συνήθειες που εκτελούνται με συνέπεια για πολύ καιρό"</string>
<string name="intro_title_4">"Κατέγραψε την πρόοδο σου"</string>
<string name="intro_description_4">"Λεπτομερή διαγράμματα σας δείχνουν την πρόοδο των συνηθειών."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 λεπτά"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 λεπτά"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 ώρα"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 ώρες"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 ώρες"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 ώρες"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Κάντε εναλλαγή των επαναλήψεων με σύντομο πάτημα"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Βολικότερο, αλλά ίσως προκαλέσει ακούσιες εναλλαγές."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Διάστημα αναβολής υπενθυμίσεων"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή στο Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Στείλετε σχόλια"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Δείτε τον πηγαίο κώδικα στο GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Δείτε την εισαγωγή"</string>
<string name="links">"Σύνδεσμοι"</string>
<string name="behavior">"Συμπεριφορά"</string>
<string name="name">"Όνομα"</string>
<string name="show_archived">"Αρχειοθετημένα"</string>
<string name="settings">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="snooze_interval">"Διάστημα αναβολής"</string>
<string name="hint_title">"Γνωρίζατε;"</string>
<string name="hint_drag">"Αναδιατάξετε τις συνήθειες πατώντας παρατεταμένα στο όνομα και σύροντας στην σωστή θέση."</string>
<string name="hint_landscape">"Μπορείτε να δείτε περισσότερες ημέρες στην οριζόντια προβολή."</string>
<string name="delete_habits">"Διαγραφή συνηθειών"</string>
<string name="delete_habits_message">"Οι συνήθειες θα διαγραφτούν οριστικά. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί."</string>
<string name="weekends">"Σαββατοκύριακα"</string>
<string name="any_weekday">"Δευτέρα μέχρι Παρασκευή"</string>
<string name="any_day">"Οποιαδήποτε μέρα της εβδομάδας"</string>
<string name="select_weekdays">"Επιλογή ημερών"</string>
<string name="export_to_csv">"Εξαγωγή σαν CSV"</string>
<string name="done_label">"Έγινε"</string>
<string name="clear_label">"Εκκαθάριση"</string>
<string name="select_hours">"Επιλογή ωρών"</string>
<string name="select_minutes">"Επιλογή λεπτών"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Δημιουργήστε καλές συνήθειες και δείτε την πρόοδο τους(ad-free)"</string>
<string name="store_description_1">"Το Loop συμβάλλει στην δημιουργία και διατήρηση καλών συνηθειών, επιτρέποντας την επίτευξη των στόχων σας. Λεπτομερή διαγράμματα και στατιστικά για την πρόοδο των συνηθειών σας. Χωρίς διαφημίσεις, ανοικτού κώδικα."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Απλή, κομψή και μοντέρνα διεπαφή χρήστη&lt;/b&gt;
Το Loop έχει μια μινιμαλιστική διεπαφή χρήστη που το καθιστά εύκολο στην χρήση ενώ ακολουθεί τις κατευθυντήριες γραμμές του ματεριαλιστικού σχεδιασμού."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Σκόρ συνήθειας&lt;b&gt;
Εκτώς της προβολής του τρέχοντος σερί, το Loop χρησιμοποιεί έναν προηγμένο αλγόριθμο για τον υπολογισμό της δύναμης των συνηθειών σας. Κάθε επανάληψη κάνει την συνήθεια δυνατότερη ενώ κάθε παράλειψη ασθενέστερη. Ωστόσο μερικές χαμένες μέρες μετά από ένα μεγάλο σερί δεν θα καταστρέψουν την συνολική σας πρόοδο."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Λεπτομερή διαγράμματα και στατιστικά&lt;/b&gt;
Δείτε καθαρά την πρόοδο των συνηθειών σας σε βάθος χρόνου με όμορφα και λεπτομερή διαγράμματα. Ανατρέξτε στο πλήρες ιστορικό των συνηθειών σας."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Ευέλικτα προγράμματα&lt;/b&gt;
Υποστηρίζει εξίσου καθημερινές συνήθειες και συνήθειες με περίπλοκα προγράμματα, όπως 3 φορές κάθε εβδομάδα, μια φορά κάθε δεύτερη εβδομάδα ή ημέρα."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Υπενθυμίσεις&lt;/b&gt;
Δημιουργήστε μία εξατομικευμένη υπενθύμιση για την κάθε συνήθεια, σε μια επιλεγμένη ώρα της ημέρας. Τσεκάρετε, απορρίψτε ή αναβάλλετε εύκολα την συνήθεια απευθείας από την υπενθύμιση χωρίς να ανοίξετε την εφαρμογή."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Χωρίς διαφημίσεις και ανοικτού κώδικα&lt;/b&gt;
Χωρίς καθόλου διαφημίσεις, ενοχλητικές ειδοποιήσεις ή παρεμβατικές άδειες για την εφαρμογή και δεν θα υπάρξουν ποτέ. Το σύνολο του κώδικα είναι διαθέσιμο υπό το GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Κατασκευασμένο για smartwatch&lt;/b&gt;
Οι υπενθυμίσεις μπορούν να επιλεχθούν, να αναβληθούν ή να απορριφθούν απευθείας από το Android Wear ρολόι σας."</string>
<string name="about">"Σχετικά με"</string>
<string name="translators">"Μεταφραστές"</string>
<string name="developers">"Προγραμματιστές"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Έκδοση %s"</string>
<string name="frequency">"Συχνότητα"</string>
<string name="checkmark">"Σημάδι επιλογής"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Δύναμη"</string>
<string name="best_streaks">"Καλύτερα σερί"</string>
<string name="current_streaks">"Τρέχον σερί"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Αριθμός επαναλήψεων"</string>
<string name="last_x_days">"Τελευταίες %d ημέρες"</string>
<string name="last_x_weeks">"Τελευταίες %d εβδομάδες"</string>
<string name="last_x_months">"Τελευταίους %d μήνες"</string>
<string name="last_x_years">"Τελευταία %d χρόνια"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Όλα"</string>
<string name="every_day">"Κάθε μέρα"</string>
<string name="every_week">"Κάθε εβδομάδα"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 φορές την εβδομάδα"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 φορές την εβδομάδα"</string>
<string name="custom_frequency">"Προσαρμογή"</string>
<string name="help">"Βοήθεια &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Αποτυχία εξαγωγής."</string>
<string name="could_not_import">"Αποτυχία εισαγωγής."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Άγνωστο αρχείο."</string>
<string name="habits_imported">"Οι συνήθειες εισάχθηκαν επιτυχώς."</string>
<string name="full_backup_success">"Το πλήρες αντίγραφο εξάχθηκε επιτυχώς."</string>
<string name="import_data">"Εισαγωγή δεδομένων"</string>
<string name="export_full_backup">"Εξαγωγή πλήρους αντιγ. ασφαλείας"</string>
<string name="import_data_summary">"Υποστηρίζει πλήρως αντίγραφα ασφαλείας που έχουν εξαχθεί από την ίδια την εφαρμογή καθώς και από τα Tickmate, HabitBull και Rewire. Δείτε τις FAQ για περισσότερες πληροφορίες."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Παράγει αρχεία τα οποία μπορούν να ανοιχτούν από προγράμματα υπολογιστικών φύλλων όπως το Microsoft Edge ή το OpenOffice Calc. Δεν γίνεται επανεισαγωγή του αρχείου."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Παράγει ένα αρχείο το οποίο περιέχει όλα τα δεδομένα σας. Είναι δυνατή η επανεισαγωγή του αρχείου."</string>
<string name="bug_report_failed">"Απέτυχε ή παραγωγή αναφοράς bug."</string>
<string name="generate_bug_report">"Παραγωγή αναφοράς bug."</string>
<string name="troubleshooting">"Αντιμετ.Προβλημάτων"</string>
<string name="help_translate">"Βοηθήστε στην μετάφραση"</string>
<string name="night_mode">"Νυχτ.Λειτ."</string>
<string name="use_pure_black">"Χρήση απόλυτου μαύρου στη νυχτ.λειτουργία"</string>
<string name="pure_black_description">"Αντικαθιστά τα γκρί υπόβαθρα με απόλυτα μαύρα σε νυχτ.λειτουργία. Μειώνει την κατανάλωση μπαταρίας σε συσκευές με οθόνη AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Διεπιφάνεια"</string>
<string name="reverse_days">"Αναστροφή σειράς των ημερών."</string>
<string name="reverse_days_description">"Προβολή των ημερών σε αντίστροφη σειρά στην κυρία οθόνη."</string>
<string name="day">"Ημέρα"</string>
<string name="week">"Εβδομάδα"</string>
<string name="month">"Μήνας"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Τρίμηνο"</string>
<string name="year">"Χρόνος"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"φορά σε"</string>
<string name="every_x_days">"Κάθε %d ημέρες"</string>
<string name="every_x_weeks">"Κάθε %d εβδομάδες"</string>
<string name="every_x_months">"Κάθε %d μήνες"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Σκόρ"</string>
<string name="reminder_sound">"Ήχος υπενθύμισης"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Σιωπηλό"</string>
<string name="app_name">Loop - Καταγραφή Συνηθειών</string>
<string name="main_activity_title">Συνήθειες</string>
<string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="edit">Επεξεργασία</string>
<string name="delete">Διαγραφή</string>
<string name="archive">Αρχειοθέτηση</string>
<string name="unarchive">Κατάργηση αρχειοθέτησης</string>
<string name="add_habit">Νέα συνήθεια</string>
<string name="color_picker_default_title">Αλλαγή χρώματος</string>
<string name="toast_habit_created">Δημιουργήθηκε συνήθεια.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Συνήθεια διαγράφτηκε.</string>
<string name="toast_habit_restored">Η συνήθεια επαναφέρθηκε.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Τίποτα για αναίρεση</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Τίποτα προς επανάληψη.</string>
<string name="toast_habit_changed">Η συνήθεια άλλαξε</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Δεν έγινε αλλαγή.</string>
<string name="toast_habit_archived">Η συνήθεια αρχειοθετήθηκε.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Έγινε αφαίρεση αρχειοθέτησης.</string>
<string name="overview">Επισκόπηση</string>
<string name="habit_strength">Δύναμη συνήθειας</string>
<string name="history">Ιστορικό</string>
<string name="clear">Εκκαθάριση</string>
<string name="description_hint">Ερώτηση (Κάνατε...σήμερα;)</string>
<string name="repeat">Επανέλαβε</string>
<string name="times_every">φορές την</string>
<string name="days">ημέρες</string>
<string name="reminder">Υπενθύμιση</string>
<string name="discard">Απόρριψη</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="streaks">Σερί</string>
<string name="no_habits_found">Δεν έχετε ενεργές συνήθειες</string>
<string name="long_press_to_toggle">Πατήστε παρατεταμένα για επιλογή η αποεπιλογή</string>
<string name="reminder_off">Χωρίς</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Πρεπει να είναι θετικό</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Μπορείτε να κάνετε μονάχα μία επανάληψη ανά ημέρα</string>
<string name="create_habit">Δημιουργία συνήθειας</string>
<string name="edit_habit">Επεξεργασία συνήθειας</string>
<string name="check">Επιλογή</string>
<string name="snooze">Αργότερα</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Καλώς ορίσατε</string>
<string name="intro_description_1">Το Loop - Καταγραφή Συνηθειών σας βοηθάει να δημιουργήσετε και να διατηρήσετε καλές συνήθειες.</string>
<string name="intro_title_2">Δημιουργήστε μερικές νέες συνήθειες</string>
<string name="intro_description_2">Κάθε μέρα, με το πέρας της συνήθειας, βάλτε ένα τικ στην εφαρμογή.</string>
<string name="intro_title_3">Συνεχίστε να το κάνετε</string>
<string name="intro_description_3">Συνήθειες που εκτελούνται με συνέπεια για πολύ καιρό</string>
<string name="intro_title_4">Κατέγραψε την πρόοδο σου</string>
<string name="intro_description_4">Λεπτομερή διαγράμματα σας δείχνουν την πρόοδο των συνηθειών.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 λεπτά</string>
<string name="interval_30_minutes">30 λεπτά</string>
<string name="interval_1_hour">1 ώρα</string>
<string name="interval_2_hour">2 ώρες</string>
<string name="interval_4_hour">4 ώρες</string>
<string name="interval_8_hour">8 ώρες</string>
<string name="pref_toggle_title">Κάντε εναλλαγή των επαναλήψεων με σύντομο πάτημα</string>
<string name="pref_toggle_description">Βολικότερο, αλλά ίσως προκαλέσει ακούσιες εναλλαγές.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Διάστημα αναβολής υπενθυμίσεων</string>
<string name="pref_rate_this_app">Βαθμολογήστε αυτή την εφαρμογή στο Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Στείλετε σχόλια</string>
<string name="pref_view_source_code">Δείτε τον πηγαίο κώδικα στο GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Δείτε την εισαγωγή</string>
<string name="links">Σύνδεσμοι</string>
<string name="behavior">Συμπεριφορά</string>
<string name="name">Όνομα</string>
<string name="settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="snooze_interval">Διάστημα αναβολής</string>
<string name="hint_title">Γνωρίζατε;</string>
<string name="hint_drag">Αναδιατάξετε τις συνήθειες πατώντας παρατεταμένα στο όνομα και σύροντας στην σωστή θέση.</string>
<string name="hint_landscape">Μπορείτε να δείτε περισσότερες ημέρες στην οριζόντια προβολή.</string>
<string name="delete_habits">Διαγραφή συνηθειών</string>
<string name="delete_habits_message">Οι συνήθειες θα διαγραφτούν οριστικά. Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί.</string>
<string name="weekends">Σαββατοκύριακα</string>
<string name="any_weekday">Δευτέρα μέχρι Παρασκευή</string>
<string name="any_day">Οποιαδήποτε μέρα της εβδομάδας</string>
<string name="select_weekdays">Επιλογή ημερών</string>
<string name="export_to_csv">Εξαγωγή σαν CSV</string>
<string name="done_label">Έγινε</string>
<string name="clear_label">Εκκαθάριση</string>
<string name="select_hours">Επιλογή ωρών</string>
<string name="select_minutes">Επιλογή λεπτών</string>
<string name="about">Σχετικά με</string>
<string name="translators">Μεταφραστές</string>
<string name="developers">Προγραμματιστές</string>
<string name="version_n">Έκδοση %s</string>
<string name="frequency">Συχνότητα</string>
<string name="checkmark">Σημάδι επιλογής</string>
<string name="strength">Δύναμη</string>
<string name="best_streaks">Καλύτερα σερί</string>
<string name="current_streaks">Τρέχον σερί</string>
<string name="number_of_repetitions">Αριθμός επαναλήψεων</string>
<string name="last_x_days">Τελευταίες %d ημέρες</string>
<string name="last_x_weeks">Τελευταίες %d εβδομάδες</string>
<string name="last_x_months">Τελευταίους %d μήνες</string>
<string name="last_x_years">Τελευταία %d χρόνια</string>
<string name="all_time">Όλα</string>
<string name="every_day">Κάθε μέρα</string>
<string name="every_week">Κάθε εβδομάδα</string>
<string name="two_times_per_week">2 φορές την εβδομάδα</string>
<string name="five_times_per_week">5 φορές την εβδομάδα</string>
<string name="custom_frequency">Προσαρμογή</string>
<string name="help">Βοήθεια &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Αποτυχία εξαγωγής.</string>
<string name="could_not_import">Αποτυχία εισαγωγής.</string>
<string name="file_not_recognized">Άγνωστο αρχείο.</string>
<string name="habits_imported">Οι συνήθειες εισάχθηκαν επιτυχώς.</string>
<string name="full_backup_success">Το πλήρες αντίγραφο εξάχθηκε επιτυχώς.</string>
<string name="import_data">Εισαγωγή δεδομένων</string>
<string name="export_full_backup">Εξαγωγή πλήρους αντιγ. ασφαλείας</string>
<string name="import_data_summary">Υποστηρίζει πλήρως αντίγραφα ασφαλείας που έχουν εξαχθεί από την ίδια την εφαρμογή καθώς και από τα Tickmate, HabitBull και Rewire. Δείτε τις FAQ για περισσότερες πληροφορίες.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Παράγει αρχεία τα οποία μπορούν να ανοιχτούν από προγράμματα υπολογιστικών φύλλων όπως το Microsoft Edge ή το OpenOffice Calc. Δεν γίνεται επανεισαγωγή του αρχείου.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Παράγει ένα αρχείο το οποίο περιέχει όλα τα δεδομένα σας. Είναι δυνατή η επανεισαγωγή του αρχείου.</string>
<string name="bug_report_failed">Απέτυχε ή παραγωγή αναφοράς bug.</string>
<string name="generate_bug_report">Παραγωγή αναφοράς bug.</string>
<string name="troubleshooting">Αντιμετ.Προβλημάτων</string>
<string name="help_translate">Βοηθήστε στην μετάφραση</string>
<string name="night_mode">Νυχτ.Λειτ.</string>
<string name="use_pure_black">Χρήση απόλυτου μαύρου στη νυχτ.λειτουργία</string>
<string name="pure_black_description">Αντικαθιστά τα γκρί υπόβαθρα με απόλυτα μαύρα σε νυχτ.λειτουργία. Μειώνει την κατανάλωση μπαταρίας σε συσκευές με οθόνη AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Διεπιφάνεια</string>
<string name="reverse_days">Αναστροφή σειράς των ημερών.</string>
<string name="reverse_days_description">Προβολή των ημερών σε αντίστροφη σειρά στην κυρία οθόνη.</string>
<string name="day">Ημέρα</string>
<string name="week">Εβδομάδα</string>
<string name="month">Μήνας</string>
<string name="quarter">Τρίμηνο</string>
<string name="year">Χρόνος</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">φορά σε</string>
<string name="every_x_days">Κάθε %d ημέρες</string>
<string name="every_x_weeks">Κάθε %d εβδομάδες</string>
<string name="every_x_months">Κάθε %d μήνες</string>
<string name="score">Σκόρ</string>
<string name="reminder_sound">Ήχος υπενθύμισης</string>
<string name="none">Σιωπηλό</string>
</resources>

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,198 +1,156 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Analizador de Hábitos"</string>
<string name="main_activity_title">"Hábitos"</string>
<string name="action_settings">"Configuración"</string>
<string name="edit">"Editar"</string>
<string name="delete">"Eliminar"</string>
<string name="archive">"Archivar"</string>
<string name="unarchive">"Desarchivar"</string>
<string name="add_habit">"Agregar hábito"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Cambiar color"</string>
<string name="toast_habit_created">"Hábito creado."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Hábitos eliminados."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Hábitos restaurados."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nada que deshacer."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nada que rehacer."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Hábito cambiado."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Hábito cambiado devuelta."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Hábitos archivados."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Hábitos desarchivados."</string>
<string name="overview">"Visión general"</string>
<string name="habit_strength">"Fuerza del hábito"</string>
<string name="history">"Historial"</string>
<string name="clear">"Borrar"</string>
<string name="description_hint">"Pregunta (Has ... hoy?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Repetir"</string>
<string name="times_every">"veces cada"</string>
<string name="days">"días"</string>
<string name="reminder">"Recordatorio"</string>
<string name="discard">"Descartar"</string>
<string name="save">"Guardar"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Rachas"</string>
<string name="no_habits_found">"No tienes hábitos activos"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Mantener apretado para marcar o desmarcar"</string>
<string name="reminder_off">"Apagado"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Nombre no puede estar en blanco."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Número debe ser positivo."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Puedes tener como máximo una repetición por día"</string>
<string name="create_habit">"Crear hábito"</string>
<string name="edit_habit">"Editar hábito"</string>
<string name="check">"Marcar"</string>
<string name="snooze">"Aplazar"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Bienvenido"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Analizador de Hábitos te ayuda a crear y mantener buenos hábitos."</string>
<string name="intro_title_2">"Crea algunos hábitos nuevos"</string>
<string name="intro_description_2">"Cada día, después de realizar tu hábito, pon una marca en la app."</string>
<string name="intro_title_3">"Sigue haciéndolo."</string>
<string name="intro_description_3">"Los hábitos realizados consistentemente por un largo tiempo ganarán una estrella completa."</string>
<string name="intro_title_4">"Haz un seguimiento de tu progreso"</string>
<string name="intro_description_4">"Detallados gráficos muestran como han mejorado tus hábitos con el tiempo."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minutos"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minutos"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 hora"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 horas"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 horas"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 horas"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Marca las repeticiones con una corta pulsación."</string>
<string name="pref_toggle_description">"Más cómodo, pero puede causar marcas accidentales."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Tiempo de espera al aplazar recordatorios."</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Valora esta app en Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Enviar sugerencias al desarrollador"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Ver código fuente en GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Ver la introducción de la app"</string>
<string name="links">"Enlaces"</string>
<string name="behavior">"Comportamiento"</string>
<string name="name">"Nombre"</string>
<string name="show_archived">"Ver archivados"</string>
<string name="settings">"Configuración"</string>
<string name="snooze_interval">"Intervalo de espera"</string>
<string name="hint_title">"¿Sabías qué?"</string>
<string name="hint_drag">"Para reordenar las entradas, mantén la pulsación sobre el nombre del hábito, después arrástralo a su posición correcta."</string>
<string name="hint_landscape">"Puedes ver más días al poner tu teléfono en modo horizontal."</string>
<string name="delete_habits">"Eliminar Hábitos"</string>
<string name="delete_habits_message">"Los hábitos serán eliminados permanentemente. Esta acción no se puede deshacer."</string>
<string name="weekends">"Fines de semana"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"Días laborables"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"Cada día"</string>
<string name="select_weekdays">"Seleccionar días"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"Exportar datos (CSV)"</string>
<string name="done_label">"Hecho"</string>
<string name="clear_label">"Quitar"</string>
<string name="select_hours">"Seleccionar horas"</string>
<string name="select_minutes">"Seleccionar"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Crea buenos hábitos y haz un seguimiento de su progreso a lo largo del tiempo (sin anuncios)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop te ayuda a crear y mantener buenos hábitos, permitiéndote alcanzar tus metas a largo plazo. Detallados gráficos y estadísticas muestran como tus hábitos mejoran con el tiempo. No existe ningún anuncio y es de código abierto."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Una interfaz simple, bella y moderna&lt;/b&gt;
Loop tiene una interfaz minimalista que es fácil de usar y sigue los principios del material design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Puntuación del hábito&lt;/b&gt;
Además de mostrar tu racha actual, Loop tiene un algoritmo avanzado para calcular la fuerza de tus hábitos. Cada repetición hace tu hábito más fuerte y cada día fallido lo hace más débil. Sin embargo, unos pocos días después de una larga racha no destruirán completamente todo tu progreso."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Detallados gráficos y estadísticas&lt;/b&gt;
Observa claramente como tus hábitos han mejorado con el tiempo con bellos y detallados gráficos. Ve hacia atrás para ver el historial completo del hábito."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Horarios flexibles&lt;/b&gt;
Soporta hábitos diarios y hábitos con repeticiones más complejas, como 3 veces por semana; una vez cada varias semanas; o cada día."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Recordatorios&lt;/b&gt;
Crea recordatorios individuales para cada hábito a una hora determinada del día. Fácilmente marcables, descartables o aplazables directamente desde la notificación, sin abrir la app."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Completamente sin anuncios y de código abierto&lt;/b&gt;
No existe ningún tipo de publicidad, notificaciones molestas o permisos intrusivos, y nunca los habrá. Todo el código está disponible bajo GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimizado para smartwatches&lt;/b&gt;
Los recordatorios se pueden marcar, aplazar o descartar directamente desde tu reloj Android Wear."</string>
<string name="about">"Acerca de"</string>
<string name="translators">"Traductores"</string>
<string name="developers">"Desarrolladores"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versión %s"</string>
<string name="frequency">"Frecuencia"</string>
<string name="checkmark">"Checkmark"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Fuerza"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="best_streaks">"Mejores rachas"</string>
<string name="current_streaks">"Racha actual"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Número de repeticiones"</string>
<string name="last_x_days">"Últimos %d días"</string>
<string name="last_x_weeks">"Últimas %d semanas"</string>
<string name="last_x_months">"Últimos %d meses"</string>
<string name="last_x_years">"Últimos %d años"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Todo el tiempo"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="every_day">"Diariamente"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="every_week">"Semanalmente"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="two_times_per_week">"2 veces por semana"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="five_times_per_week">"5 veces por semana"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="custom_frequency">"Personalizado..."</string>
<string name="help">"Ayuda &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Fallo al exportar datos."</string>
<string name="could_not_import">"Fallo al importar datos."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Archivo no reconocido."</string>
<string name="habits_imported">"Hábitos importados exitosamente."</string>
<string name="full_backup_success">"Copia de seguridad exportada exitosamente."</string>
<string name="import_data">"Importar datos"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportar copia de seguridad"</string>
<string name="import_data_summary">"Soporta exportar copias de seguridad completas, así como archivos generados por Tickmate, HabitBull o Rewire. Mira el FAQ para más información."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Genera archivos que pueden ser abiertos por programas de hojas de cálculo como Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Este archivo no puede volver a importarse."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Genera un archivo que contiene todos tus datos. Este archivo puede volver a importarse."</string>
<string name="bug_report_failed">"Fallo al generar el informe del bug."</string>
<string name="generate_bug_report">"Generar informe de bug"</string>
<string name="troubleshooting">"Solución de problemas"</string>
<string name="help_translate">"Ayuda a traducir esta app"</string>
<string name="night_mode">"Modo nocturno"</string>
<string name="use_pure_black">"Utilizar color negro en modo nocturno"</string>
<string name="pure_black_description">"Reemplaza fondos grises por color negro en modo nocturno. Reduce el consumo de batería en teléfonos con pantalla AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interfície"</string>
<string name="reverse_days">"Orden inverso de días"</string>
<string name="reverse_days_description">"Mostrar días en orden inverso en la pantalla principal"</string>
<string name="day">"Día"</string>
<string name="week">"Semana"</string>
<string name="month">"Mes"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Cuatrimestre"</string>
<string name="year">"Año"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"veces en"</string>
<string name="every_x_days">"Cada %d días"</string>
<string name="every_x_weeks">"Cada %d semanas"</string>
<string name="every_x_months">"Cada %d meses"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Puntuación"</string>
<string name="reminder_sound">"Sonido de recordatorio"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Ninguno"</string>
<string name="app_name">Loop Analizador de Hábitos</string>
<string name="main_activity_title">Hábitos</string>
<string name="action_settings">Configuración</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="archive">Archivar</string>
<string name="unarchive">Desarchivar</string>
<string name="add_habit">Agregar hábito</string>
<string name="color_picker_default_title">Cambiar color</string>
<string name="toast_habit_created">Hábito creado.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Hábitos eliminados.</string>
<string name="toast_habit_restored">Hábitos restaurados.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nada que deshacer.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nada que rehacer.</string>
<string name="toast_habit_changed">Hábito cambiado.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Hábito cambiado devuelta.</string>
<string name="toast_habit_archived">Hábitos archivados.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Hábitos desarchivados.</string>
<string name="overview">Visión general</string>
<string name="habit_strength">Fuerza del hábito</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="clear">Borrar</string>
<string name="description_hint">Pregunta (Has ... hoy?)</string>
<string name="repeat">Repetir</string>
<string name="times_every">veces cada</string>
<string name="days">días</string>
<string name="reminder">Recordatorio</string>
<string name="discard">Descartar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="streaks">Rachas</string>
<string name="no_habits_found">No tienes hábitos activos</string>
<string name="long_press_to_toggle">Mantener apretado para marcar o desmarcar</string>
<string name="reminder_off">Apagado</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Nombre no puede estar en blanco.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Número debe ser positivo.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Puedes tener como máximo una repetición por día</string>
<string name="create_habit">Crear hábito</string>
<string name="edit_habit">Editar hábito</string>
<string name="check">Marcar</string>
<string name="snooze">Aplazar</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Bienvenido</string>
<string name="intro_description_1">Loop Analizador de Hábitos te ayuda a crear y mantener buenos hábitos.</string>
<string name="intro_title_2">Crea algunos hábitos nuevos</string>
<string name="intro_description_2">Cada día, después de realizar tu hábito, pon una marca en la app.</string>
<string name="intro_title_3">Sigue haciéndolo.</string>
<string name="intro_description_3">Los hábitos realizados consistentemente por un largo tiempo ganarán una estrella completa.</string>
<string name="intro_title_4">Haz un seguimiento de tu progreso</string>
<string name="intro_description_4">Detallados gráficos muestran como han mejorado tus hábitos con el tiempo.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minutos</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minutos</string>
<string name="interval_1_hour">1 hora</string>
<string name="interval_2_hour">2 horas</string>
<string name="interval_4_hour">4 horas</string>
<string name="interval_8_hour">8 horas</string>
<string name="pref_toggle_title">Marca las repeticiones con una corta pulsación.</string>
<string name="pref_toggle_description">Más cómodo, pero puede causar marcas accidentales.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Tiempo de espera al aplazar recordatorios.</string>
<string name="pref_rate_this_app">Valora esta app en Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Enviar sugerencias al desarrollador</string>
<string name="pref_view_source_code">Ver código fuente en GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Ver la introducción de la app</string>
<string name="links">Enlaces</string>
<string name="behavior">Comportamiento</string>
<string name="name">Nombre</string>
<string name="settings">Configuración</string>
<string name="snooze_interval">Intervalo de espera</string>
<string name="hint_title">¿Sabías qué?</string>
<string name="hint_drag">Para reordenar las entradas, mantén la pulsación sobre el nombre del hábito, después arrástralo a su posición correcta.</string>
<string name="hint_landscape">Puedes ver más días al poner tu teléfono en modo horizontal.</string>
<string name="delete_habits">Eliminar Hábitos</string>
<string name="delete_habits_message">Los hábitos serán eliminados permanentemente. Esta acción no se puede deshacer.</string>
<string name="weekends">Fines de semana</string>
<string name="any_weekday">Días laborables</string>
<string name="any_day">Cada día</string>
<string name="select_weekdays">Seleccionar días</string>
<string name="export_to_csv">Exportar datos (CSV)</string>
<string name="done_label">Hecho</string>
<string name="clear_label">Quitar</string>
<string name="select_hours">Seleccionar horas</string>
<string name="select_minutes">Seleccionar</string>
<string name="about">Acerca de</string>
<string name="translators">Traductores</string>
<string name="developers">Desarrolladores</string>
<string name="version_n">Versión %s</string>
<string name="frequency">Frecuencia</string>
<string name="strength">Fuerza</string>
<string name="best_streaks">Mejores rachas</string>
<string name="current_streaks">Racha actual</string>
<string name="number_of_repetitions">Número de repeticiones</string>
<string name="last_x_days">Últimos %d días</string>
<string name="last_x_weeks">Últimas %d semanas</string>
<string name="last_x_months">Últimos %d meses</string>
<string name="last_x_years">Últimos %d años</string>
<string name="all_time">Todo el tiempo</string>
<string name="every_day">Diariamente</string>
<string name="every_week">Semanalmente</string>
<string name="two_times_per_week">2 veces por semana</string>
<string name="five_times_per_week">5 veces por semana</string>
<string name="custom_frequency">Personalizado...</string>
<string name="help">Ayuda &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Fallo al exportar datos.</string>
<string name="could_not_import">Fallo al importar datos.</string>
<string name="file_not_recognized">Archivo no reconocido.</string>
<string name="habits_imported">Hábitos importados exitosamente.</string>
<string name="full_backup_success">Copia de seguridad exportada exitosamente.</string>
<string name="import_data">Importar datos</string>
<string name="export_full_backup">Exportar copia de seguridad</string>
<string name="import_data_summary">Soporta exportar copias de seguridad completas, así como archivos generados por Tickmate, HabitBull o Rewire. Mira el FAQ para más información.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Genera archivos que pueden ser abiertos por programas de hojas de cálculo como Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Este archivo no puede volver a importarse.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Genera un archivo que contiene todos tus datos. Este archivo puede volver a importarse.</string>
<string name="bug_report_failed">Fallo al generar el informe del bug.</string>
<string name="generate_bug_report">Generar informe de bug</string>
<string name="troubleshooting">Solución de problemas</string>
<string name="help_translate">Ayuda a traducir esta app</string>
<string name="night_mode">Modo nocturno</string>
<string name="use_pure_black">Utilizar color negro en modo nocturno</string>
<string name="pure_black_description">Reemplaza fondos grises por color negro en modo nocturno. Reduce el consumo de batería en teléfonos con pantalla AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Interfície</string>
<string name="reverse_days">Orden inverso de días</string>
<string name="reverse_days_description">Mostrar días en orden inverso en la pantalla principal</string>
<string name="day">Día</string>
<string name="week">Semana</string>
<string name="month">Mes</string>
<string name="quarter">Cuatrimestre</string>
<string name="year">Año</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">veces en</string>
<string name="every_x_days">Cada %d días</string>
<string name="every_x_weeks">Cada %d semanas</string>
<string name="every_x_months">Cada %d meses</string>
<string name="score">Puntuación</string>
<string name="reminder_sound">Sonido de recordatorio</string>
<string name="none">Ninguno</string>
</resources>

@ -0,0 +1,132 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="main_activity_title">Ohiturak</string>
<string name="action_settings">Ezarpenak</string>
<string name="edit">Editatu</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="archive">Artxibatu</string>
<string name="unarchive">Ezartxibatu</string>
<string name="add_habit">Ohitura gehitu</string>
<string name="color_picker_default_title">Kolorea aldatu</string>
<string name="toast_habit_created">Ohitura sortu da.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Ohiturak ezabatu dira.</string>
<string name="toast_habit_restored">Ohiturak berrezarri dira.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Ez dago desegiteko ezer.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Ez dago berregiteko ezer.</string>
<string name="toast_habit_changed">Ohitura aldatu da.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Ohitura lehengoratu da.</string>
<string name="toast_habit_archived">Ohiturak artxibatu dira.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Ohiturak ezartxibatu dira.</string>
<string name="overview">Ikuspegi orokorra</string>
<string name="history">Historia</string>
<string name="clear">Garbitu</string>
<string name="description_hint">Galdera (... al duzu gaur?)</string>
<string name="repeat">Errepikatu</string>
<string name="times_every">aldiz</string>
<string name="days">egunetan</string>
<string name="reminder">Oroigarria</string>
<string name="discard">Baztertu</string>
<string name="save">Gorde</string>
<string name="no_habits_found">Ez duzu ohitura aktiborik</string>
<string name="long_press_to_toggle">Sakatu eta mantendu markatu edo desmarkatzeko</string>
<string name="reminder_off">Itzalita</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Izena ezin da hutsik egon.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Zenbakia positiboa izan behar da.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Gehienez errepikapen bat eguneko izan dezakezu</string>
<string name="create_habit">Ohitura sortu</string>
<string name="edit_habit">Ohitura editatu</string>
<string name="snooze">Beranduago</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Ongi etorri</string>
<string name="intro_title_2">Sor itzazu ohitura berri batzuk</string>
<string name="intro_description_2">Egunero, zure ohitura egin ostean, jarri ezazu egiaztatze marka bat aplikazioan.</string>
<string name="intro_title_3">Jarrai ezazu ohitura egiten</string>
<string name="intro_title_4">Jarrai ezazu zure aurrerapena</string>
<string name="intro_description_4">Grafiko zehatzen bitartez denboran zehar zure ohiturak nola hobetu diren ikus ditzakezu</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minutu</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minutu</string>
<string name="interval_1_hour">Ordu 1</string>
<string name="interval_2_hour">2 ordu</string>
<string name="interval_4_hour">4 ordu</string>
<string name="interval_8_hour">8 ordu</string>
<string name="pref_rate_this_app">Aplikazio hau Google Playen puntuatu</string>
<string name="pref_send_feedback">Zure iritzia garatzaileari bidali</string>
<string name="pref_view_source_code">Iturburu kodea GitHuben ikusi</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Aplikazioaren aurkezpena ikusi</string>
<string name="links">Loturak</string>
<string name="behavior">Portaera</string>
<string name="name">Izena</string>
<string name="settings">Ezarpenak</string>
<string name="hint_title">Ba al zenekien?</string>
<string name="hint_drag">Sarrerak berrantolatzeko, sakatu eta mantendu ohituraren izena, ondoren mugi ezazu leku aproposera.</string>
<string name="hint_landscape">Egun gehiago ikus ditzakezu zure gailua paisai moduan jarriz.</string>
<string name="delete_habits">Ohiturak ezabatu</string>
<string name="delete_habits_message">Ohiturak betirako ezabatuko dira. Ekintza hau ezin da desegin.</string>
<string name="weekends">Asteburuak</string>
<string name="any_weekday">Astelehenetik ostiralera</string>
<string name="any_day">Astearen edozen egun</string>
<string name="select_weekdays">Egunak hautatu</string>
<string name="export_to_csv">CSV bezala esportatu</string>
<string name="done_label">Eginda</string>
<string name="clear_label">Garbitu</string>
<string name="select_hours">Orduak hautatu</string>
<string name="select_minutes">Minutuak hautatu</string>
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="translators">Itzultzaileak</string>
<string name="developers">Garatzaileak</string>
<string name="version_n">%s bertsioa</string>
<string name="frequency">Maiztasuna</string>
<string name="checkmark">Egiaztatze marka</string>
<string name="number_of_repetitions">Errepikapenen kopurua</string>
<string name="last_x_days">Azken %d egunak</string>
<string name="last_x_weeks">Azken %d asteak</string>
<string name="last_x_months">Azken %d hilabeteak</string>
<string name="last_x_years">Azken %d urteak</string>
<string name="all_time">Hasieratik</string>
<string name="every_day">Egunero</string>
<string name="every_week">Astero</string>
<string name="two_times_per_week">Astean 2 aldiz</string>
<string name="five_times_per_week">Astean 5 aldiz</string>
<string name="custom_frequency">Pertsonalizatua ...</string>
<string name="help">Laguntza eta ohiko galderak</string>
<string name="could_not_export">Huts datuak esportatzerakoan.</string>
<string name="could_not_import">Huts datuak inportatzerakoan.</string>
<string name="file_not_recognized">Fitxategi ezezaguna.</string>
<string name="habits_imported">Ohiturak ondo inportatu dira.</string>
<string name="full_backup_success">Babes kopia osoa ondo esportatu da.</string>
<string name="import_data">Datuak inportatu</string>
<string name="export_full_backup">Babes kopia osoa esportatu</string>
<string name="bug_report_failed">Huts akats txostena sortzerakoan.</string>
<string name="generate_bug_report">Akats txostena sortu</string>
<string name="help_translate">Lagundu aplikazio hau itzultzen</string>
<string name="night_mode">Gau modua</string>
<string name="use_pure_black">Benetazko beltza erabili gau moduan</string>
<string name="interface_preferences">Interfazea</string>
<string name="day">Eguna</string>
<string name="week">Astea</string>
<string name="month">Hilabetea</string>
<string name="quarter">Hiruhilekoa</string>
<string name="year">Urtea</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="reminder_sound">Oroigarriaren soinua</string>
<string name="none">Bat ere ez</string>
</resources>

@ -0,0 +1,131 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">عادت‌سنج</string>
<string name="main_activity_title">عادت‌ها</string>
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
<string name="edit">ویرایش</string>
<string name="delete">حذف</string>
<string name="archive">آرشیو کردن</string>
<string name="unarchive">خارج کردن از آرشیو</string>
<string name="add_habit">افزودن عادت</string>
<string name="color_picker_default_title">تغییر رنگ</string>
<string name="toast_habit_created">عادت ساخته شد.</string>
<string name="toast_habit_deleted">عادت حذف شد.</string>
<string name="toast_habit_restored">عادت بازگردانده شد.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">چیزی برای واکردن وجود ندارد.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">چیزی برای برگشت وجود ندارد.</string>
<string name="toast_habit_changed">عادت تغییر کرد.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">عادت به حالت قبل برگشت.</string>
<string name="toast_habit_archived">عادت آرشیو شد.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">عادت از آرشیو خارج شد.</string>
<string name="overview">مرور</string>
<string name="habit_strength">قوت عادت</string>
<string name="history">تاریخچه</string>
<string name="clear">حذف</string>
<string name="description_hint">سوال (آیا امروز شما&#8230;؟)</string>
<string name="repeat">تکرار</string>
<string name="times_every">بار در هر</string>
<string name="days">روزها</string>
<string name="reminder">یادآور</string>
<string name="discard">حذف تغییرات</string>
<string name="save">ذخیره</string>
<string name="streaks">روزهای پیوسته</string>
<string name="no_habits_found">شما هیچ عادت فعالی ندارید</string>
<string name="long_press_to_toggle">برای تیک زدن یا برداشتن، ضربه بزنید و نگه دارید</string>
<string name="reminder_off">خاموش</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">جای اسم نمی‌تواند خالی باشد.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">عدد بایستی مثبت باشد.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">شما در نهایت می‌توانید یک تکرار در یک روز داشته باشید.</string>
<string name="create_habit">ساخت عادت</string>
<string name="edit_habit">ویرایش عادت</string>
<string name="check">تیک زدن</string>
<string name="snooze">بعدا</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">خوش آمدید</string>
<string name="intro_description_1">رهگیر عادت به شما کمک می‌کند تا برای خودتان عادت‌های خوبی بسازید.</string>
<string name="intro_title_2">ساخت چند عادت جدید</string>
<string name="intro_description_2">هر روز، بعد از اینکه کار مربوط به عادت را انجام دادید، تیک مربوط به آن در برنامه را بزنید.</string>
<string name="intro_title_3">ادامه دهید</string>
<string name="intro_description_3">عادت‌هایی که به صورت پیوسته برای مدت طولانی انجام شده‌اند یک ستاره‌ی کامل دریافت می‌کنند.</string>
<string name="intro_title_4">پشرفت خود را رهگیری کنید</string>
<string name="intro_description_4">نمودار جزئیات به شما نشان می‌دهد که چطور عادت‌هایتان با گذشت زمان بهبود پیدا کرده‌اند.</string>
<string name="interval_15_minutes">۱۵ دقیقه</string>
<string name="interval_30_minutes">۳۰ دقیقه</string>
<string name="interval_1_hour">۱ ساعت</string>
<string name="interval_2_hour">۲ ساعت</string>
<string name="interval_4_hour">۴ ساعت</string>
<string name="interval_8_hour">۸ ساعت</string>
<string name="pref_toggle_title">با اشاره‌ی کوتاه‌مدت وضعیت عادت را تغییر بده</string>
<string name="pref_toggle_description">راحت‌تر است ولی ممکن است باعث شود اشتباهی عادتی را تیک بزنید.</string>
<string name="pref_rate_this_app">دادن امتیاز به اپ در گوگل‌پلی</string>
<string name="pref_send_feedback">ارسال بازخورد به توسعه‌دهنده</string>
<string name="pref_view_source_code">دیدن سورس اپ در گیت‌هاب</string>
<string name="pref_view_app_introduction">دیدن معرفی اپ</string>
<string name="links">لینک‌ها</string>
<string name="behavior">رفتار</string>
<string name="name">نام</string>
<string name="settings">تنظیمات</string>
<string name="hint_title">آیا می‌دانید؟</string>
<string name="delete_habits">حذف عادت‌ها</string>
<string name="weekends">آخر هفته‌ها</string>
<string name="any_weekday">دوشنبه تا جمعه</string>
<string name="any_day">هر روز از هفته</string>
<string name="select_weekdays">انتخاب روزها</string>
<string name="export_to_csv">دخیره به عنوان فایل CSV</string>
<string name="done_label">انجام شده</string>
<string name="clear_label">حذف</string>
<string name="select_hours">انتخاب ساعت‌ها</string>
<string name="about">درباره</string>
<string name="translators">مترجمین</string>
<string name="developers">توسعه‌دهندگان</string>
<string name="version_n">نسخه %s</string>
<string name="strength">قدرت</string>
<string name="best_streaks">بهترین استمرار</string>
<string name="current_streaks">استمرار فعلی</string>
<string name="number_of_repetitions">تعداد تکرارها</string>
<string name="last_x_days">%d روز اخیر</string>
<string name="last_x_weeks">%d هفته اخیر</string>
<string name="last_x_months">%d ماه اخیر</string>
<string name="last_x_years">%d سال اخیر</string>
<string name="every_day">هر روز</string>
<string name="every_week">هر هفته</string>
<string name="two_times_per_week">۲ بار در هفته</string>
<string name="five_times_per_week">۵ بار در هفته</string>
<string name="custom_frequency">سفارشی‌سازی ...</string>
<string name="help">راهنما و سوالات متداول</string>
<string name="troubleshooting">ایرادیابی</string>
<string name="night_mode">حالت شبانه</string>
<string name="use_pure_black">استفاده از رنگ سیاه خالص در حالت شبانه</string>
<string name="day">روز</string>
<string name="week">هفته</string>
<string name="month">ماه</string>
<string name="quarter">فصل</string>
<string name="year">سال</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">بار در هر</string>
<string name="every_x_days">هر %d روز یک‌بار</string>
<string name="every_x_weeks">هر %d هفته یک‌بار</string>
<string name="every_x_months">هر %d ماه یک‌بار</string>
<string name="score">امتیاز</string>
<string name="reminder_sound">صدای یادآور</string>
<string name="none">هیچ‌کدام</string>
</resources>

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,203 +1,152 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- Fuzzy -->
<string name="app_name">"Loop - Suivi d'habitudes"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="main_activity_title">"Habitudes"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="action_settings">"Paramètres"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="edit">"Modifier"</string>
<string name="delete">"Supprimer"</string>
<string name="archive">"Archiver"</string>
<string name="unarchive">"Désarchiver"</string>
<string name="add_habit">"Ajouter une habitude"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Changer la couleur"</string>
<string name="toast_habit_created">"Habitude créée."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Habitude supprimée."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Habitude rétablie."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Rien à annuler."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Rien à refaire."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Habitude changée."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Habitude restaurée."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Habitudes archivées."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Habitudes désarchivées."</string>
<string name="overview">"Vue d'ensemble"</string>
<string name="habit_strength">"Force de l'habitude"</string>
<string name="history">"Historique"</string>
<string name="clear">"Supprimer"</string>
<string name="description_hint">"Question (As-tu ... aujourd'hui?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Répéter"</string>
<string name="times_every">"fois en"</string>
<string name="days">"jours"</string>
<string name="reminder">"Rappel"</string>
<string name="discard">"Annuler"</string>
<string name="save">"Sauvegarder"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Séries"</string>
<string name="no_habits_found">"Vous n'avez pas d'habitudes actives"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Appuyez longtemps pour cocher ou décocher"</string>
<string name="reminder_off">"Off"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Le nom ne peut être vide."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Le nombre doit être positif."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Vous pouvez avoir au plus une répétition par jour"</string>
<string name="create_habit">"Créer une habitude"</string>
<string name="edit_habit">"Modifier l'habitude"</string>
<string name="check">"Cocher"</string>
<string name="snooze">"Plus tard"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Bienvenue"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop - Suivi d'habitudes vous aide à créer et maintenir de bonnes habitudes."</string>
<string name="intro_title_2">"Créez de nouvelles habitudes"</string>
<string name="intro_description_2">"Chaque jour, après avoir réalisé votre habitude, cochez-la sur l'application."</string>
<string name="intro_title_3">"Continuez à le faire"</string>
<string name="intro_description_3">"Les habitudes régulières pendant une période de temps étendue gagneront une étoile complète."</string>
<string name="intro_title_4">"Suivez votre progrès"</string>
<string name="intro_description_4">"Des graphiques détaillés vous montrent comment vos habitudes évoluent au fil du temps."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minutes"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minutes"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 heure"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 heures"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 heures"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 heures"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Activer les répétitions avec un appui court"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Plus pratique, mais peut causer des activations accidentelles."</string>
<!-- Je pense qu'en français, on parle plutôt d'intervalle de report/temporisation des répétitions/rappels. -->
<string name="pref_snooze_interval_title">"Intervalle de report des rappels"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Notez cette app sur le Google Play Store"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Envoyez un avis au développeur"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Voir le code source sur GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Voir l'intro de l'app"</string>
<string name="links">"Liens"</string>
<string name="behavior">"Comportement"</string>
<string name="name">"Nom"</string>
<string name="show_archived">"Montrer les archives"</string>
<string name="settings">"Paramètres"</string>
<string name="snooze_interval">"Intervalle de report"</string>
<string name="hint_title">"Le saviez-vous ?"</string>
<string name="hint_drag">"Pour réarranger les habitudes, faites un appui long sur le nom de l'habitude et placez la à la bonne place."</string>
<string name="hint_landscape">"Vous pouvez voir plus de jours en mettant votre téléphone en mode paysage."</string>
<string name="delete_habits">"Supprimer des habitudes"</string>
<string name="delete_habits_message">"Les habitudes seront supprimées définitivement. Cette action ne peut être annulée."</string>
<string name="weekends">"Fin de semaine"</string>
<!-- Sorry I made a mistake so I restore the previous version -->
<string name="any_weekday">"Jours de la semaine"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"N'importe quel jour"</string>
<string name="select_weekdays">"Sélectionner des jours"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"Exporter les données dans un fichier CSV"</string>
<string name="done_label">"Fait"</string>
<string name="clear_label">"Supprimer"</string>
<string name="select_hours">"Sélectionner les heures"</string>
<string name="select_minutes">"Sélectionner les minutes"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Créez de bonnes habitudes et suivez leur progrès au fil du temps (sans pub)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop vous aide à créer et maintenir de bonnes habitudes, permettant de réussir vos objectifs à long terme. Des graphiques détaillés et des statistiques vous montrent comment vos habitudes saméliorent au fil du temps. C'est totalement sans pub et c'est un logiciel libre."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Simple, beau avec une interface moderne&lt;/b&gt;
Loop a une interface minimaliste, facile à utiliser et qui suit les règles de material design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Score d'habitude&lt;/b&gt;
En plus de montrer votre série en cours, Loop a un algorithme avancé pour calculer la force de vos habitudes. Chacune des répétitions réussi augmente la force de l'habitude et chacune des répétitions ratés la diminue. Cependant, quelques jours ratés après une longue série ne détruiront pas entièrement votre progrès."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Graphiques détaillés et statistiques&lt;/b&gt;
Observez clairement comment vos habitudes saméliorent au fil du temps avec de beaux graphiques détaillés. Défilez vers les jours passés pour voir l'historique complet de vos habitudes."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Calendrier flexible&lt;/b&gt;
Supporte les habitudes quotidiennes et mensuelle avec des horaires multiples et complexes, comme 3 fois par semaine, une fois toutes les deux semaines ou un jour sur deux."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Rappels&lt;/b&gt;
Créez un rappel propre pour chaque habitude, à une heure choisie de la journée. Cochez, supprimez ou reportez facilement votre habitude directement à partir de la notification, sans ouvrir l'application."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Entièrement sans pub et sous licence libre&lt;/b&gt;
Il n'y a absolument aucune publicité ni notification embêtante ni permission intrusive avec cette application, et il n'y en aura jamais. L'ensemble du code source est disponible sous GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimisée pour les montres android&lt;/b&gt;
Les rappels peuvent être cochés, reportés ou supprimés directement à partir de votre montre Android"</string>
<string name="about">"À propos"</string>
<string name="translators">"Traducteurs"</string>
<string name="developers">"Développeurs"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Version %s"</string>
<string name="frequency">"Fréquence"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="checkmark">"Croix"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="strength">"Force"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="best_streaks">"Meilleures séries"</string>
<string name="current_streaks">"Série actuelle"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Nombre de répétitions"</string>
<string name="last_x_days">"%d derniers jours"</string>
<string name="last_x_weeks">"%d dernières semaines"</string>
<string name="last_x_months">"%d derniers mois"</string>
<string name="last_x_years">"%d dernières années"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Depuis le début"</string>
<string name="every_day">"Tous les jours"</string>
<string name="every_week">"Toutes les semaines"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 fois par semaine"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 fois par semaine"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="custom_frequency">"Personnalisée ..."</string>
<string name="help">"Aide &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Export des données échoué."</string>
<string name="could_not_import">"Import des données échoué."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Fichier non reconnu"</string>
<string name="habits_imported">"Habitudes importées avec succès"</string>
<string name="full_backup_success">"Sauvegarde complète exportée avec succès"</string>
<string name="import_data">"Importer des données"</string>
<string name="export_full_backup">"Exporter une sauvegarde complète"</string>
<string name="import_data_summary">"Supporte les sauvegardes complètes générées par cette application, ainsi que les fichiers Tickmate, HabitBull et Rewire. Voir la FAQ pour plus d'informations."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Génère des fichiers pouvant être ouverts par des tableurs comme Microsoft Excel ou LibreOffice Calc. Ces fichiers ne peuvent être réimportés."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Génère un fichier contenant toutes vos données. Ce fichier peut être réimporté."</string>
<string name="bug_report_failed">"La génération du rapport de bug a échouée."</string>
<string name="generate_bug_report">"Générer un rapport de bug."</string>
<string name="troubleshooting">"Résolution de problèmes"</string>
<string name="help_translate">"Aider à traduire cette application"</string>
<string name="night_mode">"Mode Nuit"</string>
<string name="use_pure_black">"Utiliser un noir pure dans le mode nuit."</string>
<string name="pure_black_description">"Remplacer le fond gris par un noir pure dans le mode nuit; ça réduit lusage de la batterie d'un appareil ayant un écran AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interface"</string>
<string name="reverse_days">"Inverser l'ordre des jours"</string>
<string name="reverse_days_description">"Montrer les jours dans l'ordre inversé sur l'écran principal"</string>
<string name="day">"Jour"</string>
<string name="week">"Semaine"</string>
<string name="month">"Mois"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Trimestre"</string>
<string name="year">"Année"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"fois tous les"</string>
<string name="every_x_days">"Tous les %d jours"</string>
<string name="every_x_weeks">"Toutes les %d semaines"</string>
<string name="every_x_months">"Tous les %d mois"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Pointage"</string>
<string name="reminder_sound">"Son de rappel"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Aucun"</string>
<string name="app_name">Loop - Suivi d\'habitudes</string>
<string name="main_activity_title">Habitudes</string>
<string name="action_settings">Paramètres</string>
<string name="edit">Modifier</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="archive">Archiver</string>
<string name="unarchive">Désarchiver</string>
<string name="add_habit">Ajouter une habitude</string>
<string name="color_picker_default_title">Changer la couleur</string>
<string name="toast_habit_created">Habitude créée.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Habitude supprimée.</string>
<string name="toast_habit_restored">Habitude rétablie.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Rien à annuler.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Rien à refaire.</string>
<string name="toast_habit_changed">Habitude changée.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Habitude restaurée.</string>
<string name="toast_habit_archived">Habitudes archivées.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Habitudes désarchivées.</string>
<string name="overview">Vue d\'ensemble</string>
<string name="habit_strength">Force de l\'habitude</string>
<string name="history">Historique</string>
<string name="clear">Supprimer</string>
<string name="description_hint">Question (As-tu ... aujourd\'hui?)</string>
<string name="repeat">Répéter</string>
<string name="times_every">fois en</string>
<string name="days">jours</string>
<string name="reminder">Rappel</string>
<string name="discard">Annuler</string>
<string name="save">Sauvegarder</string>
<string name="streaks">Séries</string>
<string name="no_habits_found">Vous n\'avez pas d\'habitudes actives</string>
<string name="long_press_to_toggle">Appuyez longtemps pour cocher ou décocher</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Le nom ne peut être vide.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Le nombre doit être positif.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Vous pouvez avoir au plus une répétition par jour</string>
<string name="create_habit">Créer une habitude</string>
<string name="edit_habit">Modifier l\'habitude</string>
<string name="check">Cocher</string>
<string name="snooze">Plus tard</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Bienvenue</string>
<string name="intro_description_1">Loop - Suivi d\'habitudes vous aide à créer et maintenir de bonnes habitudes.</string>
<string name="intro_title_2">Créez de nouvelles habitudes</string>
<string name="intro_description_2">Chaque jour, après avoir réalisé votre habitude, cochez-la sur l\'application.</string>
<string name="intro_title_3">Continuez à le faire</string>
<string name="intro_description_3">Les habitudes régulières pendant une période de temps étendue gagneront une étoile complète.</string>
<string name="intro_title_4">Suivez votre progrès</string>
<string name="intro_description_4">Des graphiques détaillés vous montrent comment vos habitudes évoluent au fil du temps.</string>
<string name="interval_1_hour">1 heure</string>
<string name="interval_2_hour">2 heures</string>
<string name="interval_4_hour">4 heures</string>
<string name="interval_8_hour">8 heures</string>
<string name="pref_toggle_title">Activer les répétitions avec un appui court</string>
<string name="pref_toggle_description">Plus pratique, mais peut causer des activations accidentelles.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Intervalle de report des rappels</string>
<string name="pref_rate_this_app">Notez cette app sur le Google Play Store</string>
<string name="pref_send_feedback">Envoyez un avis au développeur</string>
<string name="pref_view_source_code">Voir le code source sur GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Voir l\'intro de l\'app</string>
<string name="links">Liens</string>
<string name="behavior">Comportement</string>
<string name="name">Nom</string>
<string name="settings">Paramètres</string>
<string name="snooze_interval">Intervalle de report</string>
<string name="hint_title">Le saviez-vous ?</string>
<string name="hint_drag">Pour réarranger les habitudes, faites un appui long sur le nom de l\'habitude et placez la à la bonne place.</string>
<string name="hint_landscape">Vous pouvez voir plus de jours en mettant votre téléphone en mode paysage.</string>
<string name="delete_habits">Supprimer des habitudes</string>
<string name="delete_habits_message">Les habitudes seront supprimées définitivement. Cette action ne peut être annulée.</string>
<string name="weekends">Fin de semaine</string>
<string name="any_weekday">Jours de la semaine</string>
<string name="any_day">N\'importe quel jour</string>
<string name="select_weekdays">Sélectionner des jours</string>
<string name="export_to_csv">Exporter les données dans un fichier CSV</string>
<string name="done_label">Fait</string>
<string name="clear_label">Supprimer</string>
<string name="select_hours">Sélectionner les heures</string>
<string name="select_minutes">Sélectionner les minutes</string>
<string name="about">À propos</string>
<string name="translators">Traducteurs</string>
<string name="developers">Développeurs</string>
<string name="frequency">Fréquence</string>
<string name="checkmark">Croix</string>
<string name="strength">Force</string>
<string name="best_streaks">Meilleures séries</string>
<string name="current_streaks">Série actuelle</string>
<string name="number_of_repetitions">Nombre de répétitions</string>
<string name="last_x_days">%d derniers jours</string>
<string name="last_x_weeks">%d dernières semaines</string>
<string name="last_x_months">%d derniers mois</string>
<string name="last_x_years">%d dernières années</string>
<string name="all_time">Depuis le début</string>
<string name="every_day">Tous les jours</string>
<string name="every_week">Toutes les semaines</string>
<string name="two_times_per_week">2 fois par semaine</string>
<string name="five_times_per_week">5 fois par semaine</string>
<string name="custom_frequency">Personnalisée ...</string>
<string name="help">Aide &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Export des données échoué.</string>
<string name="could_not_import">Import des données échoué.</string>
<string name="file_not_recognized">Fichier non reconnu</string>
<string name="habits_imported">Habitudes importées avec succès</string>
<string name="full_backup_success">Sauvegarde complète exportée avec succès</string>
<string name="import_data">Importer des données</string>
<string name="export_full_backup">Exporter une sauvegarde complète</string>
<string name="import_data_summary">Supporte les sauvegardes complètes générées par cette application, ainsi que les fichiers Tickmate, HabitBull et Rewire. Voir la FAQ pour plus d\'informations.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Génère des fichiers pouvant être ouverts par des tableurs comme Microsoft Excel ou LibreOffice Calc. Ces fichiers ne peuvent être réimportés.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Génère un fichier contenant toutes vos données. Ce fichier peut être réimporté.</string>
<string name="bug_report_failed">La génération du rapport de bug a échouée.</string>
<string name="generate_bug_report">Générer un rapport de bug.</string>
<string name="troubleshooting">Résolution de problèmes</string>
<string name="help_translate">Aider à traduire cette application</string>
<string name="night_mode">Mode Nuit</string>
<string name="use_pure_black">Utiliser un noir pure dans le mode nuit.</string>
<string name="pure_black_description">Remplacer le fond gris par un noir pure dans le mode nuit; ça réduit lusage de la batterie d\'un appareil ayant un écran AMOLED.</string>
<string name="reverse_days">Inverser l\'ordre des jours</string>
<string name="reverse_days_description">Montrer les jours dans l\'ordre inversé sur l\'écran principal</string>
<string name="day">Jour</string>
<string name="week">Semaine</string>
<string name="month">Mois</string>
<string name="quarter">Trimestre</string>
<string name="year">Année</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">fois tous les</string>
<string name="every_x_days">Tous les %d jours</string>
<string name="every_x_weeks">Toutes les %d semaines</string>
<string name="every_x_months">Tous les %d mois</string>
<string name="score">Pointage</string>
<string name="reminder_sound">Son de rappel</string>
<string name="none">Aucun</string>
</resources>

@ -1,242 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop आदत पर नजर"</string>
<string name="main_activity_title">"आदतें"</string>
<string name="action_settings">"सेटिंग्स"</string>
<!-- This is not a common Hindi Word but the closest I could get -->
<string name="edit">"संपादन"</string>
<string name="delete">"
मिटा देना"</string>
<string name="archive">"
संग्रह "</string>
<string name="unarchive">"असंगृहीत करें"</string>
<string name="add_habit">"आदत जोड़े"</string>
<string name="color_picker_default_title">"रंग बदलें"</string>
<string name="toast_habit_created">"आदत बनाए गए"</string>
<string name="toast_habit_deleted">"आदत हटाया गया"</string>
<string name="toast_habit_restored">"आदत फिर से चालू किया गया"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"कुछ भी नहीं पूर्ववत करने के लिए"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"कुछ भी नही फिर से करने के लिए"</string>
<string name="toast_habit_changed">"आदत मे बदलाव"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"
आदत बहाल"</string>
<string name="toast_habit_archived">"आदत संग्रहीत"</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"आदत को संग्रह से निकाला गया"</string>
<string name="overview">"अवलोकन"</string>
<string name="habit_strength">"आदत की ताक़त"</string>
<string name="history">"
इतिहास"</string>
<string name="clear">"
साफ़"</string>
<string name="description_hint">"सवाल (क्या आज .......किया?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"दोहराए"</string>
<string name="times_every">"बार"</string>
<string name="days">"दिन"</string>
<string name="reminder">"
अनुस्मारक"</string>
<string name="discard">"
हटाना"</string>
<string name="save">"
सुरक्षित "</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"
लहर"</string>
<string name="no_habits_found">"आपकी कोई सक्रिय आदत नही है
"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"चेक या अनचेक करने के लिए दबाएँ व दबाएँ रखें "</string>
<string name="reminder_off">"बंद"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"नाम को खाली नही छोड़ सकते"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"नंबर सकारात्मक डालें"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"
आप एक दिन मे अधिक से अधिक एक पुनरावृत्ति हो सकती है"</string>
<string name="create_habit">"आदत उत्पन्न करें"</string>
<string name="edit_habit">"आदत संपादित करें"</string>
<string name="check">"
चेक"</string>
<string name="snooze">"बाद में"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"
स्वागत हे"</string>
<string name="intro_description_1">"
लूप हैबिट ट्रैकर नई और अच्छी आदतों को बनाए रखने मे लिए मदद करता है ।"</string>
<string name="intro_title_2">"कुछ नई अच्छी आदतें बनाएँ"</string>
<string name="intro_description_2">"हर दिन, अपनी आदत के प्रदर्शन के बाद , अप्प पर एक सही का निशान डालें"</string>
<string name="intro_title_3">"इसे करते रहें"</string>
<string name="intro_description_3">"
एक लंबे समय के लिए लगातार प्रदर्शन की आदतों से पूर्ण स्टार अर्जित करेंगे।"</string>
<string name="intro_title_4">"
अपनी प्रगति को ट्रैक करें"</string>
<string name="intro_description_4">"
विस्तृत रेखांकन आपको बताएंगे कि कैसे अपनी आदतों में समय के साथ सुधार करें"</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 मिनिट"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 मिनिट"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 घंटा"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 घंटा"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 घंटा"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 घंटा"</string>
<string name="pref_toggle_title">"टॉगल पुनरावृत्ति हल्का दबाने से"</string>
<string name="pref_toggle_description">"
अधिक सुविधाजनक है, लेकिन आकस्मिक टॉगल हो सकता है ।"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"रिमाइंडर मे स्नूज़ अंतराल"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"
गूगले प्ले पर इस ऐप्लिकेशन को रेट करें"</string>
<string name="pref_send_feedback">"डेवेलपर को प्रतिक्रिया भेजें "</string>
<string name="pref_view_source_code">"Github मे सोर्स कोड देखें"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"अप्प्प का परिचय देखें"</string>
<string name="links">"लिंक"</string>
<string name="behavior">"
व्यवहार"</string>
<string name="name">"नाम"</string>
<string name="show_archived">"संग्रह देखें"</string>
<string name="settings">"सेटिंग्स"</string>
<string name="snooze_interval">"
झपकी का अंतराल"</string>
<string name="hint_title">"क्या आप जानते .?"</string>
<string name="hint_drag">"
प्रविष्टियों को पुनर्व्यवस्थित करने के लिए, आदत के नाम पर प्रेस करें और सही जगह पर खींचें।"</string>
<string name="hint_landscape">"
अपने फोन को लांडसकपे मोड मे रख कर आप अधिक दिनों से देख सकते हैं"</string>
<string name="delete_habits">"आदत हटाएँ"</string>
<string name="delete_habits_message">"
आदतों को स्थायी रूप से हटा दिया जाएगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता है।"</string>
<string name="weekends">"
सप्ताहांत"</string>
<string name="any_weekday">"
सोमवार से शुक्रवार"</string>
<string name="any_day">"
सप्ताह का कोई भी दिन"</string>
<string name="select_weekdays">"दिन चुनें"</string>
<string name="export_to_csv">"CSV में निर्यात करें"</string>
<string name="done_label">"
पूर्ण"</string>
<string name="clear_label">"
साफ़"</string>
<string name="select_hours">"घंटे चुनें"</string>
<string name="select_minutes">"मिनट चुनें"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"
अच्छी आदतें बनाएं और समय के साथ अपनी प्रगति को ट्रैक (विज्ञापन मुक्त )"</string>
<string name="store_description_1">"लूप अच्छी आदतों को बनाए रखने के लिए, वा लंबी अवधि के लक्ष्यों को प्राप्त करने में आपकी मदद करता है । विस्तृत रेखांकन और आँकड़े आपको बताएंगे कि कैसे अपनी आदतों में समय के साथ सुधार होगा। यह पूरी तरह से विज्ञापन मुक्त और ओपन सोर्स है"</string>
<string name="store_feature_interface">"
&lt;b&gt;सरल, सुंदर और आधुनिक इंटरफ़ेस&lt;/b&gt;
लूप मे न्यूनतर इंटरफ़ेस है जो उपयोग करने के लिए आसान है मेटीरियल डिजाइन दिशा निर्देशों का पालन करता है"</string>
<string name="store_feature_score">"आदत स्कोर
अपने वर्तमान स्ट्रीक दिखाने के अलावा , लूप मे अपनी आदतों की ताकत की गणना के लिए एक उन्नत एल्गोरिथ्म है। हर पुनरावृत्ति अपनी आदत को मजबूत बनाता है , और हर चूक दिन यह कमजोर बना देता है। हालांकि कुछ चूक दिन एक लंबी स्ट्रीक के बाद , पूरी तरह से आपके पूरे प्रगति को नष्ट नहीं होगा ।"</string>
<string name="store_feature_statistics">"
विस्तृत रेखांकन और आँकड़े
स्पष्ट रूप से सुंदर और विस्तृत रेखांकन के साथ देखें कि कैसे आपकी आदतों मे साथ समय के साथ सुधार हुआ है। अपनी आदतों का पूरा इतिहास देखने के लिए वापस स्क्रॉल करें।"</string>
<string name="store_feature_schedules">"
लचीला कार्यक्रम
दैनिक आदतों और अधिक जटिल कार्यक्रम दोनो को सपोर्ट ,इस तरह के रूप में 3 बार हर सप्ताह समर्थन करता है; एक बार हर दूसरे सप्ताह ; या हर दूसरे दिन ।"</string>
<string name="store_feature_reminders">"रिमाइंडर
प्रत्येक आदत के लिए एक रिमाइंडर बनाएं , दिन के एक चुने हुए घंटे में । आसानी से , जांच को खारिज या अधिसूचना से सीधे अपने नोटिफिकेशन से, एप्लिकेशन को खोले बिना"</string>
<string name="store_feature_opensource">"पूर्ण रूप से मुफ़्त और ओपन सोर्स
यहाँ बिल्कुल भी कोई विज्ञापन , कष्टप्रद सूचनाएं या फ़िज़ूल पर्मिशन नही है और कभी नहीं होगा।
पूरा सोर्स कोड GPLv3 के तहत उपलब्ध है।"</string>
<string name="store_feature_wear">"Smartwatches के लिए अनुकूल
रिमाइंडर को चेक कर सकते हैं, स्नूज़ या हटा सकते हैं सीधे अपनी स्मार्ट वॉच से"</string>
<string name="about">"
बारे में"</string>
<string name="translators">"
अनुवादक"</string>
<string name="developers">"
डिवेलपर"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"वर्ज़न %s"</string>
<string name="frequency">"आवृत्ति"</string>
<string name="checkmark">"सही का चिह्न"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"
ताक़त"</string>
<string name="best_streaks">"बेस्ट स्ट्रीक्स"</string>
<string name="current_streaks">"
वर्तमान स्ट्रीक्स"</string>
<string name="number_of_repetitions">"
repetitions की संख्या"</string>
<string name="last_x_days">"अंतिम %d दिवस"</string>
<string name="last_x_weeks">"पिछले %d सप्ताह"</string>
<string name="last_x_months">"पिछले %d माह"</string>
<string name="last_x_years">"
पिछले %d साल"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"पूरा समय"</string>
<string name="every_day">"
हर दिन"</string>
<string name="every_week">"
प्रति सप्ताह"</string>
<string name="two_times_per_week">"
प्रति सप्ताह 2 बार"</string>
<string name="five_times_per_week">"
प्रति सप्ताह 5 बार"</string>
<string name="custom_frequency">"अन्य"</string>
<string name="help">"
मदद और बार-बार सवाल पूछने वाले सवाल"</string>
<string name="could_not_export">"
डेटा निर्यात करने में विफल"</string>
<string name="could_not_import">"डेटा आयात करने में विफल रहा है"</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"फाइल की पहचान नही "</string>
<string name="habits_imported">"
आदतों को सफलतापूर्वक आयात"</string>
<string name="full_backup_success">"
पूर्ण बैकअप सफलतापूर्वक निर्यात किया।"</string>
<string name="import_data">"
डेटा आयात"</string>
<string name="export_full_backup">"
निर्यात पूर्ण बैकअप"</string>
<string name="import_data_summary">"इस एप्लिकेशन के द्वारा निर्यात पूर्ण बैकअप को सपोर्ट करता है , साथ ही फाइलों टिक्कमते , हबिठबुल्ल या रिवाइयर द्वारा उत्पन्न फाइल्स को सपोर्ट करता है। अधिक जानकारी के लिए सामान्य प्रश्न देखें।"</string>
<string name="export_as_csv_summary">"ऐसी फाइल्स उत्पन्न करता है जो स्प्रेडशीट सॉफ़्टवरेस जैसे Microsoft Excel, OpenOffice Calc मे खुल सकती है.
इस फ़ाइल में वापस आयात नहीं किया जा सकता है।"</string>
<string name="export_full_backup_summary">"ऐसी फाइल्स उत्पन्न करता है जिसमे आपका सारा डेटा रहता है इस फ़ाइल को वापस आयात किया जा सकता है।"</string>
<string name="bug_report_failed">"बग रिपोर्ट जनरेट करने मे असफल"</string>
<string name="generate_bug_report">"बग रिपोर्ट जनरेट करने मे सफल"</string>
<string name="troubleshooting">"
समस्या निवारण"</string>
<string name="help_translate">"
इस एप्लिकेशन का अनुवाद करने में मदद करें"</string>
<string name="night_mode">"नाइट मोड"</string>
<string name="use_pure_black">"नाइट मोड मे पूरा काला यूज़ करें"</string>
<string name="pure_black_description">"
रात मोड में शुद्ध काले रंग के साथ ग्रे पृष्ठभूमि में बदलें. अमोलेड प्रदर्शन के साथ फोन में बैटरी उपयोग कम कर देता है ।"</string>
<string name="interface_preferences">"इंटरफेस"</string>
<string name="reverse_days">"
दिनों की रिवर्स आदेश"</string>
<string name="reverse_days_description">"दिनों को रिवर्स क्रम में मुख्य स्क्रीन पर दिखाएँ"</string>
<string name="day">"दिन "</string>
<string name="week">"हफ्ते"</string>
<string name="month">"माह"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"तिमाही"</string>
<string name="year">"साल"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"समय शुरू"</string>
<string name="every_x_days">"
हर %d दिन"</string>
<string name="every_x_weeks">"
हर %d हफ्ते"</string>
<string name="every_x_months">"
हर %d साल"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"स्कोर"</string>
<string name="reminder_sound">"अनुस्मारक ध्वनि"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"
कोई आवाज नहीं"</string>
<string name="app_name">Loop आदत पर नजर</string>
<string name="main_activity_title">आदतें</string>
<string name="action_settings">सेटिंग्स</string>
<string name="edit">संपादन</string>
<string name="delete">\"
मिटा देना\"</string>
<string name="archive">\"
संग्रह \"</string>
<string name="unarchive">असंगृहीत करें</string>
<string name="add_habit">आदत जोड़े</string>
<string name="color_picker_default_title">रंग बदलें</string>
<string name="toast_habit_created">आदत बनाए गए</string>
<string name="toast_habit_deleted">आदत हटाया गया</string>
<string name="toast_habit_restored">आदत फिर से चालू किया गया</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">कुछ भी नहीं पूर्ववत करने के लिए</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">कुछ भी नही फिर से करने के लिए</string>
<string name="toast_habit_changed">आदत मे बदलाव</string>
<string name="toast_habit_changed_back">\"
आदत बहाल\"</string>
<string name="toast_habit_archived">आदत संग्रहीत</string>
<string name="toast_habit_unarchived">आदत को संग्रह से निकाला गया</string>
<string name="overview">अवलोकन</string>
<string name="habit_strength">आदत की ताक़त</string>
<string name="history">\"
इतिहास\"</string>
<string name="clear">\"
साफ़\"</string>
<string name="description_hint">सवाल (क्या आज .......किया?)</string>
<string name="repeat">दोहराए</string>
<string name="times_every">बार</string>
<string name="days">दिन</string>
<string name="reminder">\"
अनुस्मारक\"</string>
<string name="discard">\"
हटाना\"</string>
<string name="save">\"
सुरक्षित \"</string>
<string name="streaks">\"
लहर\"</string>
<string name="no_habits_found">\"आपकी कोई सक्रिय आदत नही है
\"</string>
<string name="long_press_to_toggle">चेक या अनचेक करने के लिए दबाएँ व दबाएँ रखें </string>
<string name="reminder_off">बंद</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">नाम को खाली नही छोड़ सकते</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">नंबर सकारात्मक डालें</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">\"
आप एक दिन मे अधिक से अधिक एक पुनरावृत्ति हो सकती है\"</string>
<string name="create_habit">आदत उत्पन्न करें</string>
<string name="edit_habit">आदत संपादित करें</string>
<string name="check">\"
चेक\"</string>
<string name="snooze">बाद में</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">\"
स्वागत हे\"</string>
<string name="intro_description_1">\"
लूप हैबिट ट्रैकर नई और अच्छी आदतों को बनाए रखने मे लिए मदद करता है ।\"</string>
<string name="intro_title_2">कुछ नई अच्छी आदतें बनाएँ</string>
<string name="intro_description_2">हर दिन, अपनी आदत के प्रदर्शन के बाद , अप्प पर एक सही का निशान डालें</string>
<string name="intro_title_3">इसे करते रहें</string>
<string name="intro_description_3">\"
एक लंबे समय के लिए लगातार प्रदर्शन की आदतों से पूर्ण स्टार अर्जित करेंगे।\"</string>
<string name="intro_title_4">\"
अपनी प्रगति को ट्रैक करें\"</string>
<string name="intro_description_4">\"
विस्तृत रेखांकन आपको बताएंगे कि कैसे अपनी आदतों में समय के साथ सुधार करें\"</string>
<string name="interval_15_minutes">15 मिनिट</string>
<string name="interval_30_minutes">30 मिनिट</string>
<string name="interval_1_hour">1 घंटा</string>
<string name="interval_2_hour">2 घंटा</string>
<string name="interval_4_hour">4 घंटा</string>
<string name="interval_8_hour">8 घंटा</string>
<string name="pref_toggle_title">टॉगल पुनरावृत्ति हल्का दबाने से</string>
<string name="pref_toggle_description">\"
अधिक सुविधाजनक है, लेकिन आकस्मिक टॉगल हो सकता है ।\"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">रिमाइंडर मे स्नूज़ अंतराल</string>
<string name="pref_rate_this_app">\"
गूगले प्ले पर इस ऐप्लिकेशन को रेट करें\"</string>
<string name="pref_send_feedback">डेवेलपर को प्रतिक्रिया भेजें </string>
<string name="pref_view_source_code">Github मे सोर्स कोड देखें</string>
<string name="pref_view_app_introduction">अप्प्प का परिचय देखें</string>
<string name="links">लिंक</string>
<string name="behavior">\"
व्यवहार\"</string>
<string name="name">नाम</string>
<string name="settings">सेटिंग्स</string>
<string name="snooze_interval">\"
झपकी का अंतराल\"</string>
<string name="hint_title">क्या आप जानते .?</string>
<string name="hint_drag">\"
प्रविष्टियों को पुनर्व्यवस्थित करने के लिए, आदत के नाम पर प्रेस करें और सही जगह पर खींचें।\"</string>
<string name="hint_landscape">\"
अपने फोन को लांडसकपे मोड मे रख कर आप अधिक दिनों से देख सकते हैं\"</string>
<string name="delete_habits">आदत हटाएँ</string>
<string name="delete_habits_message">\"
आदतों को स्थायी रूप से हटा दिया जाएगा। इस क्रिया को पूर्ववत नहीं किया जा सकता है।\"</string>
<string name="weekends">\"
सप्ताहांत\"</string>
<string name="any_weekday">\"
सोमवार से शुक्रवार\"</string>
<string name="any_day">\"
सप्ताह का कोई भी दिन\"</string>
<string name="select_weekdays">दिन चुनें</string>
<string name="export_to_csv">CSV में निर्यात करें</string>
<string name="done_label">\"
पूर्ण\"</string>
<string name="clear_label">\"
साफ़\"</string>
<string name="select_hours">घंटे चुनें</string>
<string name="select_minutes">मिनट चुनें</string>
<string name="about">\"
बारे में\"</string>
<string name="translators">\"
अनुवादक\"</string>
<string name="developers">\"
डिवेलपर\"</string>
<string name="version_n">वर्ज़न %s</string>
<string name="frequency">आवृत्ति</string>
<string name="checkmark">सही का चिह्न</string>
<string name="strength">\"
ताक़त\"</string>
<string name="best_streaks">बेस्ट स्ट्रीक्स</string>
<string name="current_streaks">\"
वर्तमान स्ट्रीक्स\"</string>
<string name="number_of_repetitions">\"
repetitions की संख्या\"</string>
<string name="last_x_days">अंतिम %d दिवस</string>
<string name="last_x_weeks">पिछले %d सप्ताह</string>
<string name="last_x_months">पिछले %d माह</string>
<string name="last_x_years">\"
पिछले %d साल\"</string>
<string name="all_time">पूरा समय</string>
<string name="every_day">\"
हर दिन\"</string>
<string name="every_week">\"
प्रति सप्ताह\"</string>
<string name="two_times_per_week">\"
प्रति सप्ताह 2 बार\"</string>
<string name="five_times_per_week">\"
प्रति सप्ताह 5 बार\"</string>
<string name="custom_frequency">अन्य</string>
<string name="help">\"
मदद और बार-बार सवाल पूछने वाले सवाल\"</string>
<string name="could_not_export">\"
डेटा निर्यात करने में विफल\"</string>
<string name="could_not_import">डेटा आयात करने में विफल रहा है</string>
<string name="file_not_recognized">फाइल की पहचान नही </string>
<string name="habits_imported">\"
आदतों को सफलतापूर्वक आयात\"</string>
<string name="full_backup_success">\"
पूर्ण बैकअप सफलतापूर्वक निर्यात किया।\"</string>
<string name="import_data">\"
डेटा आयात\"</string>
<string name="export_full_backup">\"
निर्यात पूर्ण बैकअप\"</string>
<string name="import_data_summary">इस एप्लिकेशन के द्वारा निर्यात पूर्ण बैकअप को सपोर्ट करता है , साथ ही फाइलों टिक्कमते , हबिठबुल्ल या रिवाइयर द्वारा उत्पन्न फाइल्स को सपोर्ट करता है। अधिक जानकारी के लिए सामान्य प्रश्न देखें।</string>
<string name="export_as_csv_summary">\"ऐसी फाइल्स उत्पन्न करता है जो स्प्रेडशीट सॉफ़्टवरेस जैसे Microsoft Excel, OpenOffice Calc मे खुल सकती है.
इस फ़ाइल में वापस आयात नहीं किया जा सकता है।\"</string>
<string name="export_full_backup_summary">ऐसी फाइल्स उत्पन्न करता है जिसमे आपका सारा डेटा रहता है इस फ़ाइल को वापस आयात किया जा सकता है।</string>
<string name="bug_report_failed">बग रिपोर्ट जनरेट करने मे असफल</string>
<string name="generate_bug_report">बग रिपोर्ट जनरेट करने मे सफल</string>
<string name="troubleshooting">\"
समस्या निवारण\"</string>
<string name="help_translate">\"
इस एप्लिकेशन का अनुवाद करने में मदद करें\"</string>
<string name="night_mode">नाइट मोड</string>
<string name="use_pure_black">नाइट मोड मे पूरा काला यूज़ करें</string>
<string name="pure_black_description">\"
रात मोड में शुद्ध काले रंग के साथ ग्रे पृष्ठभूमि में बदलें. अमोलेड प्रदर्शन के साथ फोन में बैटरी उपयोग कम कर देता है ।\"</string>
<string name="interface_preferences">इंटरफेस</string>
<string name="reverse_days">\"
दिनों की रिवर्स आदेश\"</string>
<string name="reverse_days_description">दिनों को रिवर्स क्रम में मुख्य स्क्रीन पर दिखाएँ</string>
<string name="day">दिन </string>
<string name="week">हफ्ते</string>
<string name="month">माह</string>
<string name="quarter">तिमाही</string>
<string name="year">साल</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">समय शुरू</string>
<string name="every_x_days">\"
हर %d दिन\"</string>
<string name="every_x_weeks">\"
हर %d हफ्ते\"</string>
<string name="every_x_months">\"
हर %d साल\"</string>
<string name="score">स्कोर</string>
<string name="reminder_sound">अनुस्मारक ध्वनि</string>
<string name="none">\"
कोई आवाज नहीं\"</string>
</resources>

@ -1,181 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Navike"</string>
<string name="action_settings">"Postavke"</string>
<string name="edit">"Uredi"</string>
<string name="delete">"Obriši"</string>
<string name="archive">"Arhiviraj"</string>
<string name="unarchive">"Poništavanje arhiviranja"</string>
<string name="add_habit">"Dodaj naviku"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Promijeni boju"</string>
<string name="toast_habit_created">"Navika je stvorena."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Navike su obrisane."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Navike su obnovljene."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nema ništa za poništavanje."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nema ništa za obnavljanje."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Navika je promijenjena."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Navika je vraćena u početno stanje."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Navike su arhivirane."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Navike su vraćene iz arhive."</string>
<string name="overview">"Pregled"</string>
<string name="habit_strength">"Snaga navike"</string>
<string name="history">"Povijest"</string>
<string name="clear">"Očisti"</string>
<string name="description_hint">"Pitanje (Jesi li danas...?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Ponovi"</string>
<string name="times_every">"puta u"</string>
<string name="days">"dani"</string>
<string name="reminder">"Podsjetnik"</string>
<string name="discard">"Odbaci"</string>
<string name="save">"Spremi"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Niz"</string>
<string name="no_habits_found">"Nemate aktivnih navika"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Pritisnite i držite za označavanje ili odznačavanje."</string>
<string name="reminder_off">"Isključen"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Naziv ne može biti prazan."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Broj mora biti pozitivan."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Možete imati najviše jedno ponavljanje po danu"</string>
<string name="create_habit">"Stvori naviku"</string>
<string name="edit_habit">"Uredi naviku"</string>
<string name="check">"Potvrdi"</string>
<string name="snooze">"Kasnije"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Dobrodošli"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker vam pomaže stvoriti i održavati dobre navike."</string>
<string name="intro_title_2">"Stvorite neke nove navike"</string>
<string name="intro_description_2">"Svaki dan, nakon izvođenja vaše navike, postavite \"kvačicu\" u aplikaciji."</string>
<string name="intro_title_3">"Nastavite tako"</string>
<string name="intro_description_3">"Navike"</string>
<string name="intro_title_4">"Pratite vaš napredak"</string>
<string name="intro_description_4">"Detaljni grafovi vam prikazuju kako se vaše navike poboljšavaju kroz vrijeme."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minuta"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minuta"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 sat"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 sata"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 sata"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 sati"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Označi ponavljanja sa kratkim pritisk."</string>
<string name="pref_toggle_description">"Zgodnije je, no može uzrokovati slučajna označavanja."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Interval odgađanja na podsjetnicima"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Ocijenite ovu aplikaciju na Google Playu"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Pošaljite povratne informacije raz. programeru"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Pogledajte izvorni kod na GitHubu"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Prikaži uvod u aplikaciju"</string>
<string name="links">"Poveznice"</string>
<string name="behavior">"Ponašanje"</string>
<string name="name">"Naziv"</string>
<string name="show_archived">"Prikaži arhivirano"</string>
<string name="settings">"Postavke"</string>
<string name="snooze_interval">"Interval odgađanja"</string>
<string name="hint_title">"Jeste li znali?"</string>
<string name="hint_drag">"Za razmještanje unosa, pritisnite i držite naziv navike, pa ih premjestite na točno mjesto."</string>
<string name="hint_landscape">"Možete vidjeti više dana prebacivanjem uređaja u vodoravnu orijentaciju."</string>
<string name="delete_habits">"Izbriši Navike"</string>
<string name="delete_habits_message">"Navike će biti trajno izbrisane. Ova radnja se ne može poništiti."</string>
<string name="weekends">"Vikendi"</string>
<string name="any_weekday">"Ponedjeljak do Petak"</string>
<string name="any_day">"Bilo koji dan u tjednu"</string>
<string name="select_weekdays">"Odaberi dane"</string>
<string name="export_to_csv">"Izvezi kao CSV"</string>
<string name="done_label">"Dovršeno"</string>
<string name="clear_label">"Očisti"</string>
<string name="select_hours">"Odaberi sate"</string>
<string name="select_minutes">"Odaberite minute"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Stvorite dobre navike i pratite njihov napredak (bez reklama)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop Vam pomaže stvoriti i održavati dobre navike kako biste ostvarili svoje dugoročne ciljeve. Detaljni grafikoni Vam pomažu kako biste bolje pratili kako napreduju Vaše navike. Loop je open source aplikacija i ne sadrži nikakav oblik reklama."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Jednostavno, lijepo i moderno sučelje.&lt;/b&gt;
Loop sadrži minimalistično sučelje jednostavno za korištenje koje prati smjernice Material Design-a."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Rezultat navike&lt;/b&gt;
Osim prikazivanja trenutnog niza, Loop ima napredni algoritam za računanje snage vaših navika. Svako ponavljanje jača vašu naviku, a svaki propušteni dan ju čini slabijom. Međutim, par propuštenih dana nakon dugačkog niza neće u potpunosti uništiti cjelokupni napredak."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Detaljni grafovi i statistike&lt;/b&gt;
Jasno vidite kako su se vaše navike poboljšale kroz vrijeme u prekrasnim i detaljnim grafovima. Kliznite natrag kako bi prikazali kompletnu povijest vaših navika."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Fleksibilno planiranje&lt;/b&gt;
Podržava i dnevne navike i navike sa složenijim planiranjem, kao npr. 3 puta svakog tjedna; jednom svaki drugi tjedan; ili svaki drugi dan."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Podsjetnici&lt;/b&gt;
Stvorite individualne podsjetnike za svaku naviku, u određenom satu u danu. Lako provjeravajte, odbacite i odgodite vašu naviku direktno iz obavijesti, bez otvaranja aplikacije."</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Potpuno bez oglasa i otvorenog izvora koda&lt;/b&gt;"</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimizirano za pametne satove&lt;/b&gt;
Podsjetnici se mogu provjeravati, odgoditi ili odbaciti direktno sa vašeg Android Wear sata."</string>
<string name="about">"O aplikaciji"</string>
<string name="translators">"Prevoditelji"</string>
<string name="developers">"Razvojni programeri"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Verzija %s"</string>
<string name="frequency">"Učestalost"</string>
<string name="checkmark">"Kvačica"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Snaga"</string>
<string name="best_streaks">"Najbolji nizovi"</string>
<string name="current_streaks">"Trenutni niz"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Broj ponavljanja"</string>
<string name="last_x_days">"Zadnjih %d dana"</string>
<string name="last_x_weeks">"Zadnjih %d tjedana"</string>
<string name="last_x_months">"Zadnjih %d mjeseca"</string>
<string name="last_x_years">"Zadnjih %d godina"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Čitavo vrijeme"</string>
<string name="every_day">"Svaki dan"</string>
<string name="every_week">"Svaki tjedan"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 puta tjedno"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 puta tjedno"</string>
<string name="custom_frequency">"Prilagođeno ..."</string>
<string name="help">"Pomoć i pitanja"</string>
<string name="could_not_export">"Izvoz podataka nije uspio."</string>
<string name="could_not_import">"Uvoz podataka nije uspio."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Datoteka nije prepoznata."</string>
<string name="habits_imported">"Navike su uspješno uvezene."</string>
<string name="full_backup_success">"Sigurnosna kopija je uspješno izvezena."</string>
<string name="import_data">"Uvezi podatke"</string>
<string name="export_full_backup">"Izvezi sigurnosnu kopiju"</string>
<string name="import_data_summary">"Podržava sigurnosne kopije izvezene iz ove aplikacije, isto kao i datoteke generirane u Tickmate, HabitBull i Rewire. Pogledajte Pomoć i pitanja za više informacija."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Generira datoteke koje se mogu otvarati programima za tablice kao što su Microsoft Excel ili OpenOffice Calc. Ova datoteka se ne može uvoziti."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Generira datoteku koja sadrži sve vaše podatke. Ova datoteka se može uvoziti."</string>
<string name="bug_report_failed">"Generiranje izvješća o pogrešci nije uspjelo."</string>
<string name="generate_bug_report">"Generiraj izvješće o pogreški"</string>
<string name="troubleshooting">"Rješavanje problema"</string>
<string name="help_translate">"Pomozite prevesti ovu aplikaciju"</string>
<string name="night_mode">"Noćni način"</string>
<string name="use_pure_black">"Koristi crnu boju za noćni način"</string>
<string name="pure_black_description">"Zamjenjuje sivu pozadinu sa crnom u noćnom načinu. To smanjuje potrošnju bateriju na uređajima s AMOLED zaslonima."</string>
<string name="interface_preferences">"Sučelje"</string>
<string name="reverse_days">"Obrnuti poredak dana"</string>
<string name="reverse_days_description">"Prikaži dane obrnutim redom na glavnom zaslonu"</string>
<string name="day">"Dan"</string>
<string name="week">"Tjedan"</string>
<string name="month">"Mjesec"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Četvrtina"</string>
<string name="year">"Godina"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"put svakih"</string>
<string name="every_x_days">"Svaka %d dana"</string>
<string name="every_x_weeks">"Svaka %d tjedna"</string>
<string name="every_x_months">"Svaka %d mjeseca"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Rezultat"</string>
<string name="reminder_sound">"Zvuk podsjetnika"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Nijedan"</string>
<string name="app_name">Loop Habit Tracker</string>
<string name="main_activity_title">Navike</string>
<string name="action_settings">Postavke</string>
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="archive">Arhiviraj</string>
<string name="unarchive">Dearhiviraj</string>
<string name="add_habit">Dodaj naviku</string>
<string name="color_picker_default_title">Promijeni boju</string>
<string name="toast_habit_created">Navika je stvorena</string>
<string name="toast_habit_deleted">Navike su izbrisane</string>
<string name="toast_habit_restored">Navike su obnovljene</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nema ništa za poništavanje</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nema ništa za obnavljanje</string>
<string name="toast_habit_changed">Navika je promijenjena</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Navika je vraćena u početno stanje</string>
<string name="toast_habit_archived">Navike su arhivirane</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Navike su dearhivirane</string>
<string name="overview">Pregled</string>
<string name="habit_strength">Snaga navike</string>
<string name="history">Povijest</string>
<string name="clear">Očisti</string>
<string name="description_hint">Pitanje (Jesi li danas...?)</string>
<string name="repeat">Ponovi</string>
<string name="times_every">puta u</string>
<string name="days">dani</string>
<string name="reminder">Podsjetnik</string>
<string name="discard">Odbaci</string>
<string name="save">Spremi</string>
<string name="streaks">Niz</string>
<string name="no_habits_found">Nemate aktivnih navika</string>
<string name="long_press_to_toggle">Pritisnite i držite za označavanje ili odznačavanje.</string>
<string name="reminder_off">Isključen</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Naziv ne može biti prazan.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Broj mora biti pozitivan.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Možete imati najviše jedno ponavljanje po danu</string>
<string name="create_habit">Stvori naviku</string>
<string name="edit_habit">Uredi naviku</string>
<string name="check">Potvrdi</string>
<string name="snooze">Kasnije</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Dobrodošli</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker vam pomaže stvoriti i održavati dobre navike.</string>
<string name="intro_title_2">Stvorite neke nove navike</string>
<string name="intro_description_2">Svaki dan, nakon izvođenja vaše navike, postavite \"kvačicu\" u aplikaciji.</string>
<string name="intro_title_3">Nastavite tako</string>
<string name="intro_description_3">Navikama koje konstantno izvodite kroz dugo vremena će te zaraditi punu zvjezdicu.</string>
<string name="intro_title_4">Pratite svoj napredak</string>
<string name="intro_description_4">Detaljni grafovi vam prikazuju kako se vaše navike poboljšavaju kroz vrijeme.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minuta</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minuta</string>
<string name="interval_1_hour">1 sat</string>
<string name="interval_2_hour">2 sata</string>
<string name="interval_4_hour">4 sata</string>
<string name="interval_8_hour">8 sati</string>
<string name="interval_24_hour">24 sata</string>
<string name="pref_toggle_title">Označi ponavljanja sa kratkim pritisk.</string>
<string name="pref_toggle_description">Zgodnije je, no može uzrokovati slučajna označavanja.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Interval odgađanja na podsjetnicima</string>
<string name="pref_rate_this_app">Ocijenite ovu aplikaciju na Google Playu</string>
<string name="pref_send_feedback">Pošaljite povratne informacije raz. programeru</string>
<string name="pref_view_source_code">Pogledajte izvorni kod na GitHubu</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Prikaži uvod u aplikaciju</string>
<string name="links">Poveznice</string>
<string name="behavior">Ponašanje</string>
<string name="name">Naziv</string>
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="snooze_interval">Interval odgađanja</string>
<string name="hint_title">Jeste li znali?</string>
<string name="hint_drag">Za razmještanje unosa, pritisnite i držite naziv navike, pa ih premjestite na točno mjesto.</string>
<string name="hint_landscape">Možete vidjeti više dana prebacivanjem uređaja u vodoravnu orijentaciju.</string>
<string name="delete_habits">Izbriši Navike</string>
<string name="delete_habits_message">Navike će biti trajno izbrisane. Ova radnja se ne može poništiti.</string>
<string name="habit_not_found">Navika je izbrisana / nije pronađena</string>
<string name="weekends">Vikendi</string>
<string name="any_weekday">Ponedjeljak do Petak</string>
<string name="any_day">Bilo koji dan u tjednu</string>
<string name="select_weekdays">Odaberi dane</string>
<string name="export_to_csv">Izvezi kao CSV</string>
<string name="done_label">Dovršeno</string>
<string name="clear_label">Očisti</string>
<string name="select_hours">Odaberi sate</string>
<string name="select_minutes">Odaberite minute</string>
<string name="about">O aplikaciji</string>
<string name="translators">Prevoditelji</string>
<string name="developers">Razvojni programeri</string>
<string name="version_n">Verzija %s</string>
<string name="frequency">Učestalost</string>
<string name="checkmark">Kvačica</string>
<string name="strength">Snaga</string>
<string name="best_streaks">Najbolji nizovi</string>
<string name="current_streaks">Trenutni niz</string>
<string name="number_of_repetitions">Broj ponavljanja</string>
<string name="last_x_days">Zadnjih %d dana</string>
<string name="last_x_weeks">Zadnjih %d tjedana</string>
<string name="last_x_months">Zadnjih %d mjeseca</string>
<string name="last_x_years">Zadnjih %d godina</string>
<string name="all_time">Čitavo vrijeme</string>
<string name="every_day">Svaki dan</string>
<string name="every_week">Svaki tjedan</string>
<string name="two_times_per_week">2 puta tjedno</string>
<string name="five_times_per_week">5 puta tjedno</string>
<string name="custom_frequency">Prilagođeno ...</string>
<string name="help">Pomoć i pitanja</string>
<string name="could_not_export">Izvoz podataka nije uspio.</string>
<string name="could_not_import">Uvoz podataka nije uspio.</string>
<string name="file_not_recognized">Datoteka nije prepoznata.</string>
<string name="habits_imported">Navike su uspješno uvezene.</string>
<string name="full_backup_success">Sigurnosna kopija je uspješno izvezena.</string>
<string name="import_data">Uvezi podatke</string>
<string name="export_full_backup">Izvezi sigurnosnu kopiju</string>
<string name="import_data_summary">Podržava sigurnosne kopije izvezene iz ove aplikacije, isto kao i datoteke generirane u Tickmate, HabitBull i Rewire. Pogledajte Pomoć i pitanja za više informacija.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Generira datoteke koje se mogu otvarati programima za tablice kao što su Microsoft Excel ili OpenOffice Calc. Ova datoteka se ne može uvoziti.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Generira datoteku koja sadrži sve vaše podatke. Ova datoteka se može uvoziti.</string>
<string name="bug_report_failed">Generiranje izvješća o pogrešci nije uspjelo.</string>
<string name="generate_bug_report">Generiraj izvješće o pogreški</string>
<string name="troubleshooting">Rješavanje problema</string>
<string name="help_translate">Pomozite prevesti ovu aplikaciju</string>
<string name="night_mode">Noćni način</string>
<string name="use_pure_black">Koristi crnu boju za noćni način</string>
<string name="pure_black_description">Zamjenjuje sivu pozadinu sa crnom u noćnom načinu. To smanjuje potrošnju bateriju na uređajima s AMOLED zaslonima.</string>
<string name="interface_preferences">Sučelje</string>
<string name="reverse_days">Obrnuti poredak dana</string>
<string name="reverse_days_description">Prikaži dane obrnutim redom na glavnom zaslonu</string>
<string name="day">Dan</string>
<string name="week">Tjedan</string>
<string name="month">Mjesec</string>
<string name="quarter">Četvrtina</string>
<string name="year">Godina</string>
<string name="total">Ukupno</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">put svakih</string>
<string name="every_x_days">Svaka %d dana</string>
<string name="every_x_weeks">Svaka %d tjedna</string>
<string name="every_x_months">Svaka %d mjeseca</string>
<string name="score">Rezultat</string>
<string name="reminder_sound">Zvuk podsjetnika</string>
<string name="none">Nijedan</string>
<string name="filter">Filtar</string>
<string name="hide_completed">Skrivanje je uspjelo</string>
<string name="hide_archived">Sakrij arhivirano</string>
<string name="sticky_notifications">Učini obavijesti trajnima</string>
<string name="sticky_notifications_description">Spriječava da se obavijesti zanemare.</string>
<string name="repair_database">Popravi bazu podataka</string>
<string name="database_repaired">Baza podataka je popravljena.</string>
<string name="uncheck">Odznači</string>
<string name="toggle">Uključi/isključi</string>
<string name="action">Radnja</string>
<string name="habit">Navika</string>
<string name="sort">Sortiraj</string>
<string name="manually">Ručno</string>
<string name="by_name">Po nazivu</string>
<string name="by_color">Po boji</string>
<string name="by_score">Po rezultatu</string>
<string name="download">Preuzmi</string>
<string name="export">Izvezi</string>
</resources>

@ -0,0 +1,177 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="main_activity_title">Habits</string>
<string name="action_settings">Beállítások</string>
<string name="edit">Szerkesztés</string>
<string name="delete">Törlés</string>
<string name="archive">Archiválás</string>
<string name="unarchive">Újraaktiválás</string>
<string name="add_habit">Új szokás</string>
<string name="color_picker_default_title">Szín módosítása</string>
<string name="toast_habit_created">Szokás létrehozva</string>
<string name="toast_habit_deleted">Szokás törölve</string>
<string name="toast_habit_restored">Szokás visszaállítva</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nincs mit visszavonni</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">\"Mégis\" nem lehetséges</string>
<string name="toast_habit_changed">Szokás módosítva</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Szokás visszaállítva</string>
<string name="toast_habit_archived">Szokás archiválva</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Szokás újraaktiválva</string>
<string name="overview">Áttekintés</string>
<string name="habit_strength">Szokás erőssége</string>
<string name="history">Napló</string>
<string name="clear">Törlés</string>
<string name="description_hint">Kérdés (Sikerült ma&#8230;?)</string>
<string name="repeat">Ismétlődés</string>
<string name="times_every">alk. /</string>
<string name="days">nap</string>
<string name="reminder">Emlékeztető</string>
<string name="discard">Elvetés</string>
<string name="save">Mentés</string>
<string name="streaks">Szériák</string>
<string name="no_habits_found">Nincs aktív szokásod</string>
<string name="long_press_to_toggle">Tartsd lenyomva a bejelöléshez, vagy a jelölés törléséhez</string>
<string name="reminder_off">Kikapcsolva</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">A megnevezés nem maradhat üresen.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">A számnak pozitívnak kell lennie.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Maximum napi 1 ismétlés lehetséges</string>
<string name="create_habit">Szokás rögzítése</string>
<string name="edit_habit">Szokás szerkesztése</string>
<string name="check">Kipipálva</string>
<string name="snooze">Később</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Üdv!</string>
<string name="intro_description_1">A Loop Habit Tracker segít a jó szokások kialakításában és azok fenntartásában</string>
<string name="intro_title_2">Hozz létre néhány új szokást</string>
<string name="intro_description_2">Minden nap jelöld pipával az alkalmazásban, ahogy elvégeztél egy jó szokást.</string>
<string name="intro_title_3">Ne hagyd abba</string>
<string name="intro_description_3">A hosszú időn keresztül folyamatosan fenntartott jó szokásokért teljes csillag jár.</string>
<string name="intro_title_4">Kövesd a fejlődésed</string>
<string name="intro_description_4">A szokások fejlődésének időbeni alakulását részletes grafikonok mutatják.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 perc</string>
<string name="interval_30_minutes">30 perc</string>
<string name="interval_1_hour">1 óra</string>
<string name="interval_2_hour">2 óra</string>
<string name="interval_4_hour">4 óra</string>
<string name="interval_8_hour">8 óra</string>
<string name="interval_24_hour">24 óra</string>
<string name="pref_toggle_title">Bejelölés rövid koppintással</string>
<string name="pref_toggle_description">Bejelölés koppintással nyomva tartás helyett. Kényelmesebb, de véletlen bejelöléseket okozhat.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Szundi időtartama emlékeztetőnél</string>
<string name="pref_rate_this_app">Értékeld az alkalmazást a Google Play-en</string>
<string name="pref_send_feedback">Visszajelzés küldése a fejlesztőnek</string>
<string name="pref_view_source_code">Forráskód megtekintése a GitHub-on</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Bemutató megtekintése</string>
<string name="links">Linkek</string>
<string name="behavior">Szokás</string>
<string name="name">Megnevezés</string>
<string name="settings">Beállítások</string>
<string name="snooze_interval">Szundi időtartama</string>
<string name="hint_title">Tudtad?</string>
<string name="hint_drag">Az elemek újrarendezéséhez a koppints a szokás nevére, majd húzd a megfelelő helyre.</string>
<string name="hint_landscape">Több nap válik láthatóvá, ha fekvő módba állítod a telefonod kijelzőjét.</string>
<string name="delete_habits">Szokások törlése</string>
<string name="delete_habits_message">A szokások véglegesen törölve lesznek. A műveletet nem lehet visszavonni.</string>
<string name="habit_not_found">Szokás törölve / nem található</string>
<string name="weekends">Hétvégente</string>
<string name="any_weekday">Hétfőtől péntekig</string>
<string name="any_day">A hét bármely napján</string>
<string name="select_weekdays">Napok kiválasztása</string>
<string name="export_to_csv">Exportálás CSV-ként</string>
<string name="done_label">Kész</string>
<string name="clear_label">Törlés</string>
<string name="select_hours">Óra kiválasztása</string>
<string name="select_minutes">Perc kiválasztása</string>
<string name="about">Névjegy</string>
<string name="translators">Fordítók</string>
<string name="developers">Fejlesztők</string>
<string name="version_n">Verzió %s</string>
<string name="frequency">Gyakoriság</string>
<string name="checkmark">Pipa</string>
<string name="strength">Erősség</string>
<string name="best_streaks">Legjobb széria</string>
<string name="current_streaks">Jelenlegi széria</string>
<string name="number_of_repetitions">Ismétlődések száma</string>
<string name="last_x_days">Utolsó %d nap</string>
<string name="last_x_weeks">Utolsó %d hét</string>
<string name="last_x_months">Utolsó %d hónap</string>
<string name="last_x_years">Utolsó %d év</string>
<string name="all_time">Mindig</string>
<string name="every_day">Minden nap</string>
<string name="every_week">Minden héten</string>
<string name="two_times_per_week">Heti 2-szer</string>
<string name="five_times_per_week">Hetente 5-ször</string>
<string name="custom_frequency">Egyéni&#8230;</string>
<string name="help">Súgó és GYIK</string>
<string name="could_not_export">Nem sikerült az adatok exportálása.</string>
<string name="could_not_import">Nem sikerült az adatok importálása</string>
<string name="file_not_recognized">A fájlt nem sikerült felismerni.</string>
<string name="habits_imported">A szokások importálása sikerült.</string>
<string name="full_backup_success">A teljes mentés sikeresen exportálva lett.</string>
<string name="import_data">Adat importálása</string>
<string name="export_full_backup">Teljes mentés exportálása</string>
<string name="import_data_summary">Támogatja a Loop Habit Tracker alkalmazás teljes mentéseit, illetve a Tickmate, HabitBull és Rewire alkalmazások formátumait is. További információt a GYIK-ben találsz.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Olyan fájlokat generál, amit táblázatkezelőkkel lehet megnyitni (pl. Microsoft Excel-lel vagy OpenOffice Calc-kal). Ezt a fájlt nem lehet visszaimportálni.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Olyan fájlt generál, amely tartalmazza minden adatodat. Ezt a fájlt vissza lehet importálni.</string>
<string name="bug_report_failed">Nem sikerült a hibajelentés generálása</string>
<string name="generate_bug_report">Hibabejelentés generálása</string>
<string name="troubleshooting">Hibaelhárítás</string>
<string name="help_translate">Segíts lefordítani ezt az alkalmazást</string>
<string name="night_mode">Éjszakai mód</string>
<string name="use_pure_black">Fekete használata éjszakai módban</string>
<string name="pure_black_description">A szürke hátteret tiszta feketére cseréli éjszakai módban. Csökkenti az energiafelhasználást AMOLED kijelzős telefonokon.</string>
<string name="interface_preferences">Kezelőfelület</string>
<string name="reverse_days">Napok sorrendjének megfordítása</string>
<string name="reverse_days_description">A főképernyőn fordított sorrendben mutatja a napokat</string>
<string name="day">Nap</string>
<string name="week">Hét</string>
<string name="month">Hónap</string>
<string name="quarter">Negyedév</string>
<string name="year">Év</string>
<string name="total">Összesen</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">alk. /</string>
<string name="every_x_days">%d naponta</string>
<string name="every_x_weeks">%d hetente</string>
<string name="every_x_months">%d havonta</string>
<string name="score">Pont</string>
<string name="reminder_sound">Emlékeztető dallama</string>
<string name="none">Nem ismétlődik</string>
<string name="filter">Szűrő</string>
<string name="hide_completed">Elvégzettek elrejtése</string>
<string name="hide_archived">Archiváltak elrejtése</string>
<string name="sticky_notifications">Az értesítések legyenek ragadósak</string>
<string name="sticky_notifications_description">Megakadályozza az értesítések eltávolítását</string>
<string name="repair_database">Adatbázis javítása</string>
<string name="database_repaired">Adatbázis javítása kész.</string>
<string name="uncheck">Pipa kivétele</string>
<string name="toggle">Ki/bekapcsolás</string>
<string name="action">Művelet</string>
<string name="habit">Szokás</string>
<string name="sort">Rendezés</string>
<string name="manually">Manuálisan</string>
<string name="by_name">Megnevezés szerint</string>
<string name="by_color">Színek szerint</string>
<string name="by_score">Pont szerint</string>
<string name="download">Letöltés</string>
<string name="export">Exportálás</string>
</resources>

@ -0,0 +1,156 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="main_activity_title">Kebiasaan</string>
<string name="action_settings">Pengaturan</string>
<string name="edit">Ubah</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="archive">Arsip</string>
<string name="unarchive">Keluarkan dari arsip</string>
<string name="add_habit">Tambah Kebiasaan</string>
<string name="color_picker_default_title">Ganti warna</string>
<string name="toast_habit_created">Kebiasaan ditambahkan.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Kebiasaan dihapus.</string>
<string name="toast_habit_restored">Kebiasaan dikembalikan.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Tidak ada aksi sebelumnya.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Tidak ada aksi sesudahnya.</string>
<string name="toast_habit_changed">Kebiasaan diubah.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Kebiasaan telah dikembalikan.</string>
<string name="toast_habit_archived">Kebiasaan diarsipkan.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Kebiasaan dikeluarkan dari arsip.</string>
<string name="overview">Keseluruhan</string>
<string name="habit_strength">Kekuatan Kebiasaan</string>
<string name="history">Riwayat</string>
<string name="clear">Bersihkan</string>
<string name="description_hint">Pertanyaan (Apakah kamu ... hari ini?)</string>
<string name="repeat">Ulangi</string>
<string name="times_every">kali dalam</string>
<string name="days">hari</string>
<string name="reminder">Pengingat</string>
<string name="discard">Batalkan</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="streaks">Rentetan</string>
<string name="no_habits_found">Anda tidak memiliki Kebiasaan yang aktif</string>
<string name="long_press_to_toggle">Tekan dan tahan untuk menambah atau menghapus tanda cek</string>
<string name="reminder_off">Mati</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Nama tidak boleh kosong.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Angka harus positif.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Maksimal satu kali pengulangan dalam satu hari</string>
<string name="create_habit">Buat Kebiasaan</string>
<string name="edit_habit">Ubah Kebiasaan</string>
<string name="check">Tanda cek</string>
<string name="snooze">Tunda</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Selamat datang</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker membantu mencatat dan mengelola Kebiasaan baik Anda.</string>
<string name="intro_title_2">Buat beberapa Kebiasaan baru</string>
<string name="intro_description_2">Berikan tanda cek setiap kali Anda selesai melakukannya.</string>
<string name="intro_title_3">Terus lakukan</string>
<string name="intro_description_3">Kebiasaan yang dilakukan secara konsisten dalam jangka waktu panjang akan mendapatkan tanda bintang penuh.</string>
<string name="intro_title_4">Catat perkembangan Anda</string>
<string name="intro_description_4">Detail grafik menampilkan perkembangan Kebiasaanmu dari waktu ke waktu.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 menit</string>
<string name="interval_30_minutes">30 menit</string>
<string name="interval_1_hour">1 jam</string>
<string name="interval_2_hour">2 jam</string>
<string name="interval_4_hour">4 jam</string>
<string name="interval_8_hour">8 jam</string>
<string name="pref_toggle_title">Tandai dengan cepat.</string>
<string name="pref_toggle_description">Lebih nyaman namun memungkinkan kesalahan.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Durasi tunda sejenak pada pengingat</string>
<string name="pref_rate_this_app">Berikan rating aplikasi ini di Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Kirimkan umpan balik kepada Developer</string>
<string name="pref_view_source_code">Lihat kode aplikasi di GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Perkenalan aplikasi</string>
<string name="links">Tautan</string>
<string name="behavior">Kebiasaan</string>
<string name="name">Nama</string>
<string name="settings">Pengaturan</string>
<string name="snooze_interval">Durasi tunda sejenak</string>
<string name="hint_title">Tahukah kamu?</string>
<string name="hint_drag">Untuk mengatur urutan, tekan dan tahan judul Kebiasaan lalu tempatkan pada posisi yang Anda inginkan.</string>
<string name="hint_landscape">Anda dapat melihat tampilan hari dengan merubah posisi menjadi mode landscape.</string>
<string name="delete_habits">Hapus Kebiasaan</string>
<string name="delete_habits_message">Kebiasaan ini akan dihapus permanen. Tidak dapat dikembalikan.</string>
<string name="weekends">Akhir pekan</string>
<string name="any_weekday">Senin - Jumat</string>
<string name="any_day">Seluruh hari dalam satu minggu</string>
<string name="select_weekdays">Pilih hari</string>
<string name="export_to_csv">Ekspor (CSV)</string>
<string name="done_label">Selesai</string>
<string name="clear_label">Hapus</string>
<string name="select_hours">Pilih jam</string>
<string name="select_minutes">Pilih menit</string>
<string name="about">Tentang</string>
<string name="translators">Penerjemah</string>
<string name="developers">Developer</string>
<string name="version_n">Versi %s</string>
<string name="frequency">Frekuensi</string>
<string name="checkmark">Cek</string>
<string name="strength">Kekuatan</string>
<string name="best_streaks">Rentetan terbaik</string>
<string name="current_streaks">Rentetan saat ini</string>
<string name="number_of_repetitions">Jumlah pengulangan</string>
<string name="last_x_days">%d hari terakhir</string>
<string name="last_x_weeks">%d minggu terakhir</string>
<string name="last_x_months">%d bulan terakhir</string>
<string name="last_x_years">%d tahun terakhir</string>
<string name="all_time">Seluruh waktu</string>
<string name="every_day">Setiap hari</string>
<string name="every_week">Setiap minggu</string>
<string name="two_times_per_week">2 kali setiap minggu</string>
<string name="five_times_per_week">5 kali setiap minggu</string>
<string name="custom_frequency">Tersuai ...</string>
<string name="help">Bantuan &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Ekspor data gagal.</string>
<string name="could_not_import">Impor data gagal.</string>
<string name="file_not_recognized">File tidak dikenali.</string>
<string name="habits_imported">Impor data berhasil.</string>
<string name="full_backup_success">Ekspor data berhasil.</string>
<string name="import_data">Impor data</string>
<string name="export_full_backup">Ekspor data</string>
<string name="import_data_summary">Mendukung ekspor data dan file dari aplikasi Tickmate, HabitBull atau Rewire. Lihat FAQ untuk informasi lebih lanjut.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Menghasilkan lembar kerja yang dapat dibuka menggunakan aplikasi seperti Microsoft Excel atau OpenOffice Calc. File ini tidak dapat di-impor kembali.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Menghasilkan file yang berisikan seluruh data. File ini dapat di-impor kembali.</string>
<string name="bug_report_failed">Gagal membuat laporan masalah.</string>
<string name="generate_bug_report">Membuat laporan masalah</string>
<string name="troubleshooting">Troubleshoot</string>
<string name="help_translate">Bantu terjemahkan</string>
<string name="night_mode">Mode malam</string>
<string name="use_pure_black">Gunakan warna hitam pada mode malam</string>
<string name="pure_black_description">Ganti warna latar abu-abu dengan warna hitam pada mode malam. Mengurangi penggunaan baterai pada layar AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Antar muka</string>
<string name="reverse_days">Ubah urutan hari</string>
<string name="reverse_days_description">Tampilkan hari dalam urutan terbalik pada layar utama</string>
<string name="day">Hari</string>
<string name="week">Minggu</string>
<string name="month">Bulan</string>
<string name="quarter">Perempat</string>
<string name="year">Tahun</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">kali dalam</string>
<string name="every_x_days">Setiap %d hari</string>
<string name="every_x_weeks">Setiap %d minggu</string>
<string name="every_x_months">Setiap %d bulan</string>
<string name="score">Nilai</string>
<string name="reminder_sound">Suara pengingat</string>
<string name="none">Hening</string>
</resources>

@ -1,190 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- Fuzzy -->
<string name="app_name">"Loop"</string>
<string name="main_activity_title">"Abitudini"</string>
<string name="action_settings">"Impostazioni"</string>
<string name="edit">"Modifica"</string>
<string name="delete">"Elimina"</string>
<string name="archive">"Archivia"</string>
<string name="unarchive">"Ripristina"</string>
<string name="add_habit">"Aggiungi"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Cambia colore"</string>
<string name="toast_habit_created">"Abitudine creata."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Abitudine rimossa."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Abitudine ripristinata."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Niente da annullare."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Niente da ripetere."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Abitudine modificata."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Abitudine ripristinata."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Abitudine archiviata."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Abitudine ripristinata."</string>
<string name="overview">"Panoramica"</string>
<string name="habit_strength">"Forza dell'abitudine"</string>
<string name="history">"Cronologia"</string>
<string name="clear">"Annulla"</string>
<string name="description_hint">"Domanda (Hai ... oggi?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Ripetizione"</string>
<string name="times_every">"volte in"</string>
<string name="days">"giorni"</string>
<string name="reminder">"Promemoria"</string>
<string name="discard">"Annulla"</string>
<string name="save">"Salva"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Serie"</string>
<string name="no_habits_found">"Non hai abitudini attive"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Premi e mantieni premuto per completare o annullare"</string>
<string name="reminder_off">"Off"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Il nome non può essere vuoto."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"I numeri devono essere positivi."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Puoi avere al massimo una ripetizione al giorno"</string>
<string name="create_habit">"Crea abitudine"</string>
<string name="edit_habit">"Modifica abitudine"</string>
<string name="check">"Completa"</string>
<string name="snooze">"Più tardi"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Benvenuto"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker ti aiuta a creare e mantenere delle buone abitudini."</string>
<string name="intro_title_2">"Aggiungi qualche nuova abitudine"</string>
<string name="intro_description_2">"Ogni giorno, dopo aver portato a termine la tua abitudine, spuntala nell'app."</string>
<string name="intro_title_3">"Continua così"</string>
<string name="intro_description_3">"Abitudini portate a termine con regolarità per un lungo periodo ti faranno guadagnare una stella intera."</string>
<string name="intro_title_4">"Segui i tuoi progressi"</string>
<string name="intro_description_4">"Grafici dettagliati ti mostrano come le tue abitudini sono migliorate nel corso del tempo."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minuti"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minuti"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 ora"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 ore"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 ore"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 ore"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Spunta le ripetizioni velocemente"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Più comodo, ma potrebbe causare delle spunte accidentali."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Intervallo di ritardo dei promemoria"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Valuta quest'app su Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Manda un feedback allo sviluppatore"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Vedi il codice sorgente su GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Visualizza l'introduzione dell'app"</string>
<string name="links">"Links"</string>
<string name="behavior">"Comportamento"</string>
<string name="name">"Nome"</string>
<string name="show_archived">"Visualizza archiviati"</string>
<string name="settings">"Impostazioni"</string>
<string name="snooze_interval">"Snooze"</string>
<string name="hint_title">"Lo sapevi?"</string>
<string name="hint_drag">"Per riordinare la lista, premi e mantieni premuta l'abitudine e spostala nella posizione desiderata."</string>
<string name="hint_landscape">"Puoi vedere più giorni mettendo il tuo telefono orizzontale."</string>
<string name="delete_habits">"Elimina abitudine"</string>
<string name="delete_habits_message">"L'abitudine verrà cancellata definitivamente. Non sarà possibile annullare."</string>
<string name="weekends">"Weekend"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"Giorni feriali"</string>
<string name="any_day">"Ogni giorno della settimana"</string>
<string name="select_weekdays">"Giorni selezionati"</string>
<string name="export_to_csv">"Esporta i dati come CSV"</string>
<string name="done_label">"Fatto"</string>
<string name="clear_label">"Annulla"</string>
<string name="select_hours">"Ore selezionate"</string>
<string name="select_minutes">"Minuti selezionati"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Acquisisci nuove abitudini e traccia i tuoi progressi nel tempo (senza pubblicità)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop ti aiuta a creare e mantenere buone abitudini, permettendoti di raggiungere i tuoi obbiettivi a lungo termine. Grafici dettagliati e le statistiche ti mostrano come le tue abitudini sono migliorate nel tempo. E' completamente senza pubblicità ed opensource."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Interfaccia semplice e moderna&lt;/b&gt;
Loop ha un'interfaccia minimale che è semplice da usare e segue le linee guida del Material Design"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Forza dell'abitudine&lt;/b&gt;
In aggiunta al traguardo attuale, Loop ha un algoritmo avanzato per calcolare la forza delle tue abitudini. Ogni ripetizione la rafforza, mentre ogni giorno mancato la indebolisce. Pochi giorni mancati dopo una lunga serie però non vanificherà completamente il tuo progresso totale."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Grafici dettagliati e statistiche&lt;/b&gt;
Visualizza in modo semplice come le tue abitudini sono migliorate nel tempo con grafici dettagliati. Scorri indietro per vedere la cronologia completa delle tue abitudini."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Programmi flessibili&lt;/b&gt;
Supporto per abitudini sia giornaliere che con organizzazioni più complesse, come 3 volte alla settimana, una volta ogni 2 settimane, un giorno sì e uno no..."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Promemoria&lt;/b&gt;
Crea un promemoria per ogni abitudine, ad una specifica ora del giorno. Completa, ritarda o ignora il promemoria direttamente dalla notifica, senza aprire l'app."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Completamente gratuito ed opensource&lt;/b&gt;
Non ci sono pubblicità, notifiche invasive o permessi intrusivi e mai ce ne saranno. Il codice sorgente completo è disponibile sotto licenza GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Ottimizzata per gli smartwatch&lt;/b&gt; I promemoria possono essere completati, ritardati o ignorati direttamente dal tuo orologio Android Wear."</string>
<string name="about">"Su Loop"</string>
<string name="translators">"Traduttori"</string>
<string name="developers">"Sviluppatori"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versione %s"</string>
<string name="frequency">"Frequenza"</string>
<string name="checkmark">"Spunta"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Forza"</string>
<string name="best_streaks">"Serie migliori"</string>
<string name="current_streaks">"Serie corrente"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="number_of_repetitions">"Numero di ripetizioni"</string>
<string name="last_x_days">"Ultimi %d giorni"</string>
<string name="last_x_weeks">"Ultime %d settimane"</string>
<string name="last_x_months">"Ultimi %d mesi"</string>
<string name="last_x_years">"Ultimi %d anni"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Sempre"</string>
<string name="every_day">"Ogni giorno"</string>
<string name="every_week">"Ogni settimana"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 volte a settimana"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 volte a settimana"</string>
<string name="custom_frequency">"Personalizzato ..."</string>
<string name="help">"Aiuto &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Esportazione non riuscita."</string>
<string name="could_not_import">"Importazione non riuscita."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"File non riconosciuto."</string>
<string name="habits_imported">"Abitudini importate con successo."</string>
<string name="full_backup_success">"Backup completo esportato con successo."</string>
<string name="import_data">"Importa dati"</string>
<string name="export_full_backup">"Esporta il backup completo"</string>
<string name="import_data_summary">"Pieno supporto ai backup esportati da questa app, oltre a quelli generati da Tickmate, HabitBull o Rewire. Vedi le FAQ per maggiori informazioni."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Genera un file che potrà essere aperto da programmi come Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Non potrà essere importato."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Genera un file contenente tutti i tuoi dati. Potrà essere importato successivamente."</string>
<string name="bug_report_failed">"Generazione del bug report fallita"</string>
<string name="generate_bug_report">"Genera bug report"</string>
<string name="troubleshooting">"Risoluzione dei problemi"</string>
<string name="help_translate">"Aiuta a tradurre questa app"</string>
<string name="night_mode">"Modalità notte"</string>
<string name="use_pure_black">"Usa nero puro nella modalità notte"</string>
<string name="pure_black_description">"Sostituisce gli sfondi grigi con sfondi neri nella modalità notte. Riduce il consumo di batteria nei dispositivi con schermo AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interfaccia"</string>
<string name="reverse_days">"Inverti ordine giorni"</string>
<string name="reverse_days_description">"Mostra i giorni in ordine inverso nella schermata principale"</string>
<string name="day">"Giorno"</string>
<string name="week">"Settimana"</string>
<string name="month">"Mese"</string>
<!-- By quarter you mean four months, right? -->
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Quadrimestre"</string>
<string name="year">"Anno"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="time_every">"volta in"</string>
<string name="every_x_days">"Ogni %d giorni"</string>
<string name="every_x_weeks">"Ogni %d settimane"</string>
<string name="every_x_months">"Ogni %d mesi"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Punteggio"</string>
<string name="reminder_sound">"Suono notifica"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="none">"Nessuno"</string>
<string name="app_name">Loop</string>
<string name="main_activity_title">Abitudini</string>
<string name="action_settings">Impostazioni</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="archive">Archivia</string>
<string name="unarchive">Ripristina</string>
<string name="add_habit">Aggiungi</string>
<string name="color_picker_default_title">Cambia colore</string>
<string name="toast_habit_created">Abitudine creata.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Abitudine rimossa.</string>
<string name="toast_habit_restored">Abitudine ripristinata.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Niente da annullare.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Niente da ripetere.</string>
<string name="toast_habit_changed">Abitudine modificata.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Abitudine ripristinata.</string>
<string name="toast_habit_archived">Abitudine archiviata.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Abitudine ripristinata.</string>
<string name="overview">Panoramica</string>
<string name="habit_strength">Forza dell\'abitudine</string>
<string name="history">Cronologia</string>
<string name="clear">Annulla</string>
<string name="description_hint">Domanda (Hai ... oggi?)</string>
<string name="repeat">Ripetizione</string>
<string name="times_every">volte in</string>
<string name="days">giorni</string>
<string name="reminder">Promemoria</string>
<string name="discard">Annulla</string>
<string name="save">Salva</string>
<string name="streaks">Serie</string>
<string name="no_habits_found">Non hai abitudini attive</string>
<string name="long_press_to_toggle">Premi e mantieni premuto per completare o annullare</string>
<string name="reminder_off">Disabilitato</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Il nome non può essere vuoto.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">I numeri devono essere positivi.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Puoi avere al massimo una ripetizione al giorno</string>
<string name="create_habit">Crea abitudine</string>
<string name="edit_habit">Modifica abitudine</string>
<string name="check">Completa</string>
<string name="snooze">Più tardi</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Benvenuto</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker ti aiuta a creare e mantenere delle buone abitudini.</string>
<string name="intro_title_2">Aggiungi qualche nuova abitudine</string>
<string name="intro_description_2">Ogni giorno, dopo aver portato a termine la tua abitudine, spuntala nell\'app.</string>
<string name="intro_title_3">Continua così</string>
<string name="intro_description_3">Abitudini portate a termine con regolarità per un lungo periodo ti faranno guadagnare una stella intera.</string>
<string name="intro_title_4">Segui i tuoi progressi</string>
<string name="intro_description_4">Grafici dettagliati ti mostrano come le tue abitudini sono migliorate nel corso del tempo.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minuti</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minuti</string>
<string name="interval_1_hour">1 ora</string>
<string name="interval_2_hour">2 ore</string>
<string name="interval_4_hour">4 ore</string>
<string name="interval_8_hour">8 ore</string>
<string name="interval_24_hour">24 ore</string>
<string name="pref_toggle_title">Spunta le ripetizioni velocemente</string>
<string name="pref_toggle_description">Più comodo, ma potrebbe causare delle spunte accidentali.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Intervallo di ritardo dei promemoria</string>
<string name="pref_rate_this_app">Valuta quest\'app su Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Manda un feedback allo sviluppatore</string>
<string name="pref_view_source_code">Vedi il codice sorgente su GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Visualizza l\'introduzione dell\'app</string>
<string name="links">Links</string>
<string name="behavior">Comportamento</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="snooze_interval">Snooze</string>
<string name="hint_title">Lo sapevi?</string>
<string name="hint_drag">Per riordinare la lista, premi e mantieni premuta l\'abitudine e spostala nella posizione desiderata.</string>
<string name="hint_landscape">Puoi vedere più giorni mettendo il tuo telefono orizzontale.</string>
<string name="delete_habits">Elimina abitudine</string>
<string name="delete_habits_message">L\'abitudine verrà cancellata definitivamente. Non sarà possibile annullare.</string>
<string name="habit_not_found">Abitudine cancellata / non trovata</string>
<string name="weekends">Weekend</string>
<string name="any_weekday">Giorni feriali</string>
<string name="any_day">Ogni giorno della settimana</string>
<string name="select_weekdays">Giorni selezionati</string>
<string name="export_to_csv">Esporta i dati come CSV</string>
<string name="done_label">Fatto</string>
<string name="clear_label">Annulla</string>
<string name="select_hours">Ore selezionate</string>
<string name="select_minutes">Minuti selezionati</string>
<string name="about">Su Loop</string>
<string name="translators">Traduttori</string>
<string name="developers">Sviluppatori</string>
<string name="version_n">Versione %s</string>
<string name="frequency">Frequenza</string>
<string name="checkmark">Spunta</string>
<string name="strength">Forza</string>
<string name="best_streaks">Serie migliori</string>
<string name="current_streaks">Serie corrente</string>
<string name="number_of_repetitions">Numero di ripetizioni</string>
<string name="last_x_days">Ultimi %d giorni</string>
<string name="last_x_weeks">Ultime %d settimane</string>
<string name="last_x_months">Ultimi %d mesi</string>
<string name="last_x_years">Ultimi %d anni</string>
<string name="all_time">Sempre</string>
<string name="every_day">Ogni giorno</string>
<string name="every_week">Ogni settimana</string>
<string name="two_times_per_week">2 volte a settimana</string>
<string name="five_times_per_week">5 volte a settimana</string>
<string name="custom_frequency">Personalizzato ...</string>
<string name="help">Aiuto &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Esportazione non riuscita.</string>
<string name="could_not_import">Importazione non riuscita.</string>
<string name="file_not_recognized">File non riconosciuto.</string>
<string name="habits_imported">Abitudini importate con successo.</string>
<string name="full_backup_success">Backup completo esportato con successo.</string>
<string name="import_data">Importa dati</string>
<string name="export_full_backup">Esporta il backup completo</string>
<string name="import_data_summary">Pieno supporto ai backup esportati da questa app, oltre a quelli generati da Tickmate, HabitBull o Rewire. Vedi le FAQ per maggiori informazioni.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Genera un file che potrà essere aperto da programmi come Microsoft Excel o OpenOffice Calc. Non potrà essere importato.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Genera un file contenente tutti i tuoi dati. Potrà essere importato successivamente.</string>
<string name="bug_report_failed">Generazione del bug report fallita</string>
<string name="generate_bug_report">Genera bug report</string>
<string name="troubleshooting">Risoluzione dei problemi</string>
<string name="help_translate">Aiuta a tradurre questa app</string>
<string name="night_mode">Modalità notte</string>
<string name="use_pure_black">Usa nero puro nella modalità notte</string>
<string name="pure_black_description">Sostituisce gli sfondi grigi con sfondi neri nella modalità notte. Riduce il consumo di batteria nei dispositivi con schermo AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Interfaccia</string>
<string name="reverse_days">Inverti ordine giorni</string>
<string name="reverse_days_description">Mostra i giorni in ordine inverso nella schermata principale</string>
<string name="day">Giorno</string>
<string name="week">Settimana</string>
<string name="month">Mese</string>
<string name="quarter">Quadrimestre</string>
<string name="year">Anno</string>
<string name="total">Totale</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">volta in</string>
<string name="every_x_days">Ogni %d giorni</string>
<string name="every_x_weeks">Ogni %d settimane</string>
<string name="every_x_months">Ogni %d mesi</string>
<string name="score">Punteggio</string>
<string name="reminder_sound">Suono notifica</string>
<string name="none">Nessuno</string>
<string name="filter">Filtra</string>
<string name="hide_completed">Nascosti</string>
<string name="hide_archived">Nascosti</string>
<string name="sticky_notifications">Notifiche non rimuovibili</string>
<string name="sticky_notifications_description">Impedisce di poter rimuovere le notifiche.</string>
<string name="repair_database">Ripara database</string>
<string name="database_repaired">Database recuperato.</string>
<string name="uncheck">Deseleziona</string>
<string name="toggle">Attiva/disattiva</string>
<string name="action">Azione</string>
<string name="habit">Abitudine</string>
<string name="sort">Ordina</string>
<string name="manually">Manualmente</string>
<string name="by_name">Per nome</string>
<string name="by_color">Per colore</string>
<string name="by_score">Per punteggio</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="export">Esporta</string>
</resources>

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,180 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"ループ習慣トラッカー"</string>
<string name="main_activity_title">"習慣"</string>
<string name="action_settings">"設定"</string>
<string name="edit">"編集"</string>
<string name="delete">"削除"</string>
<string name="archive">"アーカイブ"</string>
<string name="unarchive">"アーカイブを戻す"</string>
<string name="add_habit">"習慣を追加"</string>
<string name="color_picker_default_title">"色の変更"</string>
<string name="toast_habit_created">"習慣を作成しました。"</string>
<string name="toast_habit_deleted">"習慣を削除しました。"</string>
<string name="toast_habit_restored">"習慣を復元しました。"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"元に戻すことはできません。"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"繰り返しはできません。"</string>
<string name="toast_habit_changed">"習慣を変更しました。"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"習慣を元に戻しました。"</string>
<string name="toast_habit_archived">"習慣をアーカイブしました。"</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"習慣のアーカイブを戻しました。"</string>
<string name="overview">"概要"</string>
<string name="habit_strength">"習慣の強さ"</string>
<string name="history">"履歴"</string>
<string name="clear">"クリア"</string>
<string name="description_hint">"質問 (今日 … しましたか?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"繰り返し"</string>
<string name="times_every">"回"</string>
<string name="days">"日"</string>
<string name="reminder">"リマインダー"</string>
<string name="discard">"破棄"</string>
<string name="save">"保存"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"連続記録"</string>
<string name="no_habits_found">"アクティブな習慣はありません"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"長押しするとチェックを付けたり外したりします"</string>
<string name="reminder_off">"オフ"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"名前は空にできません。"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"正の数値にする必要があります。"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"多くとも 1 日 1 回にすることができます。"</string>
<string name="create_habit">"習慣を作成"</string>
<string name="edit_habit">"習慣を編集"</string>
<string name="check">"チェック"</string>
<string name="snooze">"後で"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"ようこそ"</string>
<string name="intro_description_1">"ループ習慣トラッカーは、良い習慣を作って、維持するのに役立ちます。"</string>
<string name="intro_title_2">"新しい習慣を作成します"</string>
<string name="intro_description_2">"毎日、習慣を実行した後、アプリでチェックマークを付けます。"</string>
<string name="intro_title_3">"これを続けます"</string>
<string name="intro_description_3">"長い期間習慣を継続すると、スターを全て獲得できます。"</string>
<string name="intro_title_4">"進捗状況を追跡します"</string>
<string name="intro_description_4">"詳細グラフは、あなたの習慣が時間をかけて改善された様子を示します。"</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 分"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 分"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 時間"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 時間"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 時間"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 時間"</string>
<string name="pref_toggle_title">"クリックで繰り返しを切り替え"</string>
<string name="pref_toggle_description">"便利になりますが、間違って切り替えが起こる可能性があります。"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"リマインダーのスヌーズ間隔"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Google Play でこのアプリを評価"</string>
<string name="pref_send_feedback">"開発者にフィードバックを送信"</string>
<string name="pref_view_source_code">"GitHub でソースコードを参照"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"アプリの紹介を表示"</string>
<string name="links">"リンク"</string>
<string name="behavior">"動作"</string>
<string name="name">"名前"</string>
<string name="show_archived">"アーカイブを表示"</string>
<string name="settings">"設定"</string>
<string name="snooze_interval">"スヌーズ間隔"</string>
<string name="hint_title">"ご存知ですか?"</string>
<string name="hint_drag">"エントリーを並べ替えるには、習慣の名前を長押しして、正しい場所にドラッグしてください。"</string>
<string name="hint_landscape">"お使いの携帯電話を横置きモードにすることで、参照する日数を多くすることができます。"</string>
<string name="delete_habits">"習慣を削除"</string>
<string name="delete_habits_message">"習慣は完全に削除されます。この操作を元に戻すことはできません。"</string>
<string name="weekends">"週末"</string>
<string name="any_weekday">"月曜日から金曜日"</string>
<string name="any_day">"週の任意の日"</string>
<string name="select_weekdays">"日の選択"</string>
<string name="export_to_csv">"CSV としてエクスポート"</string>
<string name="done_label">"完了"</string>
<string name="clear_label">"クリア"</string>
<string name="select_hours">"時間の選択"</string>
<string name="select_minutes">"分の選択"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"良い習慣を作って、時間をかけてその進捗状況を追跡します (広告なし)"</string>
<string name="store_description_1">"ループは、良い習慣を作って、維持するのに役立ちます。あなたの長期的な目標を達成することができます。詳細なグラフや統計情報が、時間をかけてあなたの習慣が改善された様子を示します。完全に広告フリーでオープンソースです。"</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;シンプルで、美しく、モダンなインターフェース&lt;/b&gt;
ループは、使いやすく、マテリアルデザインのガイドラインに従った、最小限のインターフェースです。"</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;習慣のスコア&lt;/b&gt;
ループは、現在の連続記録を示すことに加えて、習慣の強さを計算するための高度なアルゴリズムを持っています。繰り返しがあなたの習慣を強くし、忘れた日は弱くなります。長い連続記録の後に、少し忘れた日があっても、全体の進捗状況を完全に失うわけではありません。"</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;詳細なグラフと統計情報&lt;/b&gt;
美しくて詳細なグラフで、あなたの習慣が時間をかけて改善された様子がはっきりわかります。スクロールで戻ると、あなたの習慣の完全な履歴を参照することができます。"</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;柔軟なスケジュール&lt;/b&gt;
毎日の習慣と、毎週 3 回、隔週に 1 回、または一日おきなどの、より複雑なスケジュールの習慣の両方をサポートします。 "</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;リマインダー&lt;/b&gt;
1 日の選択した時間で、それぞれの習慣に個々のリマインダーを作成します。アプリを開かずに、通知から直接、簡単に習慣をチェック、解除、またはスヌーズすることができます。"</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;完全に広告フリーでオープンソース&lt;/b&gt;
このアプリは、広告、迷惑な通知、押し付けがましいアクセス許可は全くありませんし、そうなることもありません。GPLv3 の下で全てのソースコードが利用可能です。"</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;スマートウォッチの最適化&lt;/b&gt;
Android Wear 端末から直接、リマインダーをチェック、スヌーズ、解除することができます。"</string>
<string name="about">"アプリについて"</string>
<string name="translators">"翻訳者"</string>
<string name="developers">"開発者"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"バージョン %s"</string>
<string name="frequency">"周波数"</string>
<string name="checkmark">"チェック"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"強さ"</string>
<string name="best_streaks">"最高の連続記録"</string>
<string name="current_streaks">"現在の連続記録"</string>
<string name="number_of_repetitions">"繰り返し数"</string>
<string name="last_x_days">"最近 %d 日"</string>
<string name="last_x_weeks">"最近 %d 週間"</string>
<string name="last_x_months">"最近 %d ヶ月"</string>
<string name="last_x_years">"最近 %d 年"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"いつも"</string>
<string name="every_day">"毎日"</string>
<string name="every_week">"毎週"</string>
<string name="two_times_per_week">"1 週間に 2 回"</string>
<string name="five_times_per_week">"1 週間に 5 回"</string>
<string name="custom_frequency">"カスタム …"</string>
<string name="help">"ヘルプ &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"データのエクスポートに失敗しました。"</string>
<string name="could_not_import">"データのインポートに失敗しました。"</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"ファイルを認識できません。"</string>
<string name="habits_imported">"習慣を正常にインポートしました。"</string>
<string name="full_backup_success">"フルバックアップを正常にエクスポートしました。"</string>
<string name="import_data">"データのインポート"</string>
<string name="export_full_backup">"フルバックアップのエクスポート"</string>
<string name="import_data_summary">"このアプリでエクスポートしたフルバックアップだけではなく、Tickmate、HabitBull、Rewire で生成したファイルも同様にサポートしています。詳細については FAQ を参照してください。"</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Microsoft Excel や OpenOffice Calc などの表計算ソフトで開くことができるファイルを生成します。このファイルはインポートで戻すことはできません。"</string>
<string name="export_full_backup_summary">"すべてのデータが含まれるファイルを生成します。このファイルはインポートして戻すことができます。"</string>
<string name="bug_report_failed">"バグ報告の生成に失敗しました。"</string>
<string name="generate_bug_report">"バグ報告の生成"</string>
<string name="troubleshooting">"トラブルシューティング"</string>
<string name="help_translate">"このアプリの翻訳を支援する"</string>
<string name="night_mode">"夜間モード"</string>
<string name="use_pure_black">"夜間モードで真黒を使用する"</string>
<string name="pure_black_description">"夜間モードで灰色の背景を黒で置き換えます。AMOLED ディスプレイの電話でバッテリー使用量を抑えます。"</string>
<string name="interface_preferences">"インターフェース"</string>
<string name="reverse_days">"日の順序を逆転する"</string>
<string name="reverse_days_description">"メイン画面で日を逆順に表示します"</string>
<string name="day">"日"</string>
<string name="week">"週"</string>
<string name="month">"月"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"四半期"</string>
<string name="year">"年"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"回 /"</string>
<string name="every_x_days">"%d 日ごと"</string>
<string name="every_x_weeks">"%d 週ごと"</string>
<string name="every_x_months">"%d ヶ月ごと"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"スコア"</string>
<string name="reminder_sound">"リマインダー サウンド"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"なし"</string>
<string name="app_name">ループ習慣トラッカー</string>
<string name="main_activity_title">習慣</string>
<string name="action_settings">設定</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="archive">アーカイブ</string>
<string name="unarchive">アーカイブを戻す</string>
<string name="add_habit">習慣を追加</string>
<string name="color_picker_default_title">色の変更</string>
<string name="toast_habit_created">習慣を作成しました。</string>
<string name="toast_habit_deleted">習慣を削除しました。</string>
<string name="toast_habit_restored">習慣を復元しました。</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">元に戻すことはできません。</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">繰り返しはできません。</string>
<string name="toast_habit_changed">習慣を変更しました。</string>
<string name="toast_habit_changed_back">習慣を元に戻しました。</string>
<string name="toast_habit_archived">習慣をアーカイブしました。</string>
<string name="toast_habit_unarchived">習慣のアーカイブを戻しました。</string>
<string name="overview">概要</string>
<string name="habit_strength">習慣の強さ</string>
<string name="history">履歴</string>
<string name="clear">クリア</string>
<string name="description_hint">質問 (今日 &#8230; しましたか?)</string>
<string name="repeat">繰り返し</string>
<string name="times_every"></string>
<string name="days"></string>
<string name="reminder">リマインダー</string>
<string name="discard">破棄</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="streaks">連続記録</string>
<string name="no_habits_found">アクティブな習慣はありません</string>
<string name="long_press_to_toggle">長押しするとチェックを付けたり外したりします</string>
<string name="reminder_off">オフ</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">名前は空にできません。</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">正の数値にする必要があります。</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">多くとも 1 日 1 回にすることができます。</string>
<string name="create_habit">習慣を作成</string>
<string name="edit_habit">習慣を編集</string>
<string name="check">チェック</string>
<string name="snooze">後で</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">ようこそ</string>
<string name="intro_description_1">ループ習慣トラッカーは、良い習慣を作って、維持するのに役立ちます。</string>
<string name="intro_title_2">新しい習慣を作成します</string>
<string name="intro_description_2">毎日、習慣を実行した後、アプリでチェックマークを付けます。</string>
<string name="intro_title_3">これを続けます</string>
<string name="intro_description_3">長い期間習慣を継続すると、スターを全て獲得できます。</string>
<string name="intro_title_4">進捗状況を追跡します</string>
<string name="intro_description_4">詳細グラフは、あなたの習慣が時間をかけて改善された様子を示します。</string>
<string name="interval_15_minutes">15 分</string>
<string name="interval_30_minutes">30 分</string>
<string name="interval_1_hour">1 時間</string>
<string name="interval_2_hour">2 時間</string>
<string name="interval_4_hour">4 時間</string>
<string name="interval_8_hour">8 時間</string>
<string name="pref_toggle_title">クリックで繰り返しを切り替え</string>
<string name="pref_toggle_description">便利になりますが、間違って切り替えが起こる可能性があります。</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">リマインダーのスヌーズ間隔</string>
<string name="pref_rate_this_app">Google Play でこのアプリを評価</string>
<string name="pref_send_feedback">開発者にフィードバックを送信</string>
<string name="pref_view_source_code">GitHub でソースコードを参照</string>
<string name="pref_view_app_introduction">アプリの紹介を表示</string>
<string name="links">リンク</string>
<string name="behavior">動作</string>
<string name="name">名前</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="snooze_interval">スヌーズ間隔</string>
<string name="hint_title">ご存知ですか?</string>
<string name="hint_drag">エントリーを並べ替えるには、習慣の名前を長押しして、正しい場所にドラッグしてください。</string>
<string name="hint_landscape">お使いの携帯電話を横置きモードにすることで、参照する日数を多くすることができます。</string>
<string name="delete_habits">習慣を削除</string>
<string name="delete_habits_message">習慣は完全に削除されます。この操作を元に戻すことはできません。</string>
<string name="weekends">週末</string>
<string name="any_weekday">月曜日から金曜日</string>
<string name="any_day">週の任意の日</string>
<string name="select_weekdays">日の選択</string>
<string name="export_to_csv">CSV としてエクスポート</string>
<string name="done_label">完了</string>
<string name="clear_label">クリア</string>
<string name="select_hours">時間の選択</string>
<string name="select_minutes">分の選択</string>
<string name="about">アプリについて</string>
<string name="translators">翻訳者</string>
<string name="developers">開発者</string>
<string name="version_n">バージョン %s</string>
<string name="frequency">周波数</string>
<string name="checkmark">チェック</string>
<string name="strength">強さ</string>
<string name="best_streaks">最高の連続記録</string>
<string name="current_streaks">現在の連続記録</string>
<string name="number_of_repetitions">繰り返し数</string>
<string name="last_x_days">最近 %d 日</string>
<string name="last_x_weeks">最近 %d 週間</string>
<string name="last_x_months">最近 %d ヶ月</string>
<string name="last_x_years">最近 %d 年</string>
<string name="all_time">いつも</string>
<string name="every_day">毎日</string>
<string name="every_week">毎週</string>
<string name="two_times_per_week">1 週間に 2 回</string>
<string name="five_times_per_week">1 週間に 5 回</string>
<string name="custom_frequency">カスタム &#8230;</string>
<string name="help">ヘルプ &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">データのエクスポートに失敗しました。</string>
<string name="could_not_import">データのインポートに失敗しました。</string>
<string name="file_not_recognized">ファイルを認識できません。</string>
<string name="habits_imported">習慣を正常にインポートしました。</string>
<string name="full_backup_success">フルバックアップを正常にエクスポートしました。</string>
<string name="import_data">データのインポート</string>
<string name="export_full_backup">フルバックアップのエクスポート</string>
<string name="import_data_summary">このアプリでエクスポートしたフルバックアップだけではなく、Tickmate、HabitBull、Rewire で生成したファイルも同様にサポートしています。詳細については FAQ を参照してください。</string>
<string name="export_as_csv_summary">Microsoft Excel や OpenOffice Calc などの表計算ソフトで開くことができるファイルを生成します。このファイルはインポートで戻すことはできません。</string>
<string name="export_full_backup_summary">すべてのデータが含まれるファイルを生成します。このファイルはインポートして戻すことができます。</string>
<string name="bug_report_failed">バグ報告の生成に失敗しました。</string>
<string name="generate_bug_report">バグ報告の生成</string>
<string name="troubleshooting">トラブルシューティング</string>
<string name="help_translate">このアプリの翻訳を支援する</string>
<string name="night_mode">夜間モード</string>
<string name="use_pure_black">夜間モードで真黒を使用する</string>
<string name="pure_black_description">夜間モードで灰色の背景を黒で置き換えます。AMOLED ディスプレイの電話でバッテリー使用量を抑えます。</string>
<string name="interface_preferences">インターフェース</string>
<string name="reverse_days">日の順序を逆転する</string>
<string name="reverse_days_description">メイン画面で日を逆順に表示します</string>
<string name="day"></string>
<string name="week"></string>
<string name="month"></string>
<string name="quarter">四半期</string>
<string name="year"></string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">回 /</string>
<string name="every_x_days">%d 日ごと</string>
<string name="every_x_weeks">%d 週ごと</string>
<string name="every_x_months">%d ヶ月ごと</string>
<string name="score">スコア</string>
<string name="reminder_sound">リマインダー サウンド</string>
<string name="none">なし</string>
</resources>

@ -1,189 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop 습관제조기"</string>
<string name="main_activity_title">"습관"</string>
<string name="action_settings">"설정"</string>
<string name="edit">"수정"</string>
<string name="delete">"삭제"</string>
<string name="archive">"보관"</string>
<string name="unarchive">"제거"</string>
<string name="add_habit">"습관 만들기"</string>
<string name="color_picker_default_title">"색상 정하기"</string>
<string name="toast_habit_created">"습관을 시작합니다."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"습관을 지웠습니다."</string>
<string name="toast_habit_restored">"습관을 복원합니다."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"복원할 것이 없습니다."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"복원할 것이 없습니다."</string>
<string name="toast_habit_changed">"습관을 수정했습니다."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"습관을 복원했습니다."</string>
<string name="toast_habit_archived">"습관을 보관합니다."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"습관을 제거합니다."</string>
<string name="overview">"홈"</string>
<string name="habit_strength">"습관 완성정도"</string>
<string name="history">"기록"</string>
<string name="clear">"지우기"</string>
<string name="description_hint">"질문 (오늘 ... 했나요?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"반복"</string>
<string name="times_every">"번"</string>
<string name="days">"일 동안"</string>
<string name="reminder">"알림"</string>
<string name="discard">"취소"</string>
<string name="save">"저장"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"길게 이은 기록"</string>
<string name="no_habits_found">"습관이 없습니다"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"길게 눌러 기록"</string>
<string name="reminder_off">"끔"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"제목을 적어주세요."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"숫자는 0보다 커야합니다."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"하루에 한 번 반복만 가능합니다."</string>
<string name="create_habit">"습관 만들기"</string>
<string name="edit_habit">"습관 수정하기"</string>
<string name="check">"선택"</string>
<string name="snooze">"나중에"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"안녕하세요"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop은 당신이 좋은 습관을 만들고 유지하도록 도와줍니다."</string>
<string name="intro_title_2">"새로운 습관을 만들어 보세요."</string>
<string name="intro_description_2">"매일매일, 습관을 수행한 뒤에, 앱에 기록하세요."</string>
<string name="intro_title_3">"계속 반복하세요"</string>
<string name="intro_description_3">"일정 시간동안 유지된 습관은 참잘했어요도장을 얻습니다."</string>
<string name="intro_title_4">"습관을 관리하세요"</string>
<string name="intro_description_4">"그래프를 보고 습관이 유지되는지를 체크할 수 있습니다."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15분"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30분"</string>
<string name="interval_1_hour">"1시간"</string>
<string name="interval_2_hour">"2시간"</string>
<string name="interval_4_hour">"4시간"</string>
<string name="interval_8_hour">"8시간"</string>
<string name="pref_toggle_title">"짧게 터치해 기록 하세요."</string>
<string name="pref_toggle_description">"실수로 체크가 될 수 있지만, 더 편한 체크박스."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"반복알림을 미루기"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Google Play에서 평가"</string>
<string name="pref_send_feedback">"계발자에게 피드백"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Github에서 소스보기"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"앱 안내메시지 보기"</string>
<string name="links">"링크"</string>
<string name="behavior">"행동"</string>
<string name="name">"제목"</string>
<string name="show_archived">"보관함 보기"</string>
<string name="settings">"설정"</string>
<string name="snooze_interval">"미루기"</string>
<string name="hint_title">"알고 계시나요?"</string>
<string name="hint_drag">"습관 순서를 조정하려면, 습관을 길게 눌러 끌어당겨서 다른 위치로 옮길 수 있습니다."</string>
<string name="hint_landscape">"화면을 눕혀서 보면 더 많은 날들을 볼 수 있씁니다."</string>
<string name="delete_habits">"습관 삭제"</string>
<string name="delete_habits_message">"습관을 삭제합니다. 삭제하면 다시 복원할 수 없습니다."</string>
<string name="weekends">"주말"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"주중"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"매일"</string>
<string name="select_weekdays">"몇일 선택"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"정보 내보내기 (CSV)"</string>
<string name="done_label">"완료"</string>
<string name="clear_label">"지우기"</string>
<string name="select_hours">"시간 선택"</string>
<string name="select_minutes">"분 선택"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"좋은 습관을 만들고 관리하세요. (광고 없음)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop은 습관을 만들고 유지하도록 도와주어, 장기간 목표를 달성하도록 합니다. 그래프와 통계를 보고 습관이 만들어지는 과정을 보세요. 오픈소스이고, 무광고입니다."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;아름답고 심플한 디자인&lt;/b&gt;
Loop은 Material디자인을 따라 사용이 편합니다."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;습관 포인트&lt;/b&gt;
얼마나 오랫동안 습관을 유지했는지 보여줌과 동시에, Loop은 특화된 알고리듬으로 습관의 견고함을 계산합니다. 반복할 수록 강해지고, 빠뜨린 날들이 많아질 수록 포인트는 낮아집니다. 하지만, 오랫동안 유지된 습관은 몇 일을 빠뜨렸다고 해서 포인트가 급강하하지는 않습니다."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;그래프와 통계&lt;/b&gt;
습관이 어떤 과정을 거쳐서 완성되는지 그래프를 보면 알 수 있습니다.
스크롤해서 장기간의 과정을 볼 수 있습니다."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;여러 종류의 스케줄 조정가능&lt;/b&gt;
매일 습관, 혹은 일주일에 3번; 2주에 한번; 같은 여러 종류의 스케줄을 만들 수 있습니다."</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;알림&lt;/b&gt;
"</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;오픈소스, 무광고&lt;/b&gt;
광고, 귀찮은 스팸, 비정상적인 정보요구는 없습니다. 모든 소스코드는 GPLv3로 라이센스되었습니다."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;스마트시계에 최적화&lt;/B&gt;
안드로이드 시계에서 바로 알림을 확인, 미루기 혹은 무시할 수 있습니다."</string>
<string name="about">"정보"</string>
<string name="translators">"번역가"</string>
<string name="developers">"계발자"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"버전 %s"</string>
<string name="frequency">"반복수"</string>
<string name="checkmark">"습관기록"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"습관 완성정도"</string>
<string name="best_streaks">"가장 길게 이은 기록"</string>
<string name="current_streaks">"현재 기록"</string>
<string name="number_of_repetitions">"반복한 횟수"</string>
<string name="last_x_days">"이전 %d일 동안"</string>
<string name="last_x_weeks">"이전 %d주 동안"</string>
<string name="last_x_months">"이전 %d달 동안"</string>
<string name="last_x_years">"이전 %d년 동안"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"모두"</string>
<string name="every_day">"매일"</string>
<string name="every_week">"매주"</string>
<string name="two_times_per_week">"일주일에 2번"</string>
<string name="five_times_per_week">"일주일에 5번"</string>
<string name="custom_frequency">"직접 정하기"</string>
<string name="help">"도움 &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"내보내기 오류."</string>
<string name="could_not_import">"가져오기 오류."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"지원하지 않는 파일입니다."</string>
<string name="habits_imported">"가져오기 완료."</string>
<string name="full_backup_success">"백업 완료."</string>
<string name="import_data">"데이터 가져오기"</string>
<string name="export_full_backup">"백업 내보내기"</string>
<string name="import_data_summary">"Tickmate, HabitBull, Rewire의 백업파일도 지원합니다. 더 자세한 설명은 FAQ에 있습니다."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Microsoft Excel 혹은, OpenOffice Calc 같은 스프레드시트 프로그램으로 열 수 있는 CSV파일로 내보냅니다. 다만, CSV파일을 다시 가져올 수는 없습니다."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"모든 데이터를 백업합니다. 나중에 이 파일을 가져올 수 있습니다."</string>
<string name="bug_report_failed">"오류보고서를 작성하지 못했습니다."</string>
<string name="generate_bug_report">"오류보고서 작성하기"</string>
<string name="troubleshooting">"문제가 있나요?"</string>
<string name="help_translate">"변역을 도와주세요"</string>
<string name="night_mode">"어두운 배경"</string>
<string name="use_pure_black">"검정색 배경"</string>
<string name="pure_black_description">"야간모드의 회색 바탕을 검정 바탕색으로 바꿉니다. AMOLED를 사용하는 기기는 검정바탕으로 배터리를 절약할 수 있습니다."</string>
<string name="interface_preferences">"바탕화면 설정"</string>
<string name="reverse_days">"날짜 순서 뒤집기"</string>
<string name="reverse_days_description">"날짜 순서를 뒤바꾸어 보여줍니다."</string>
<string name="day">"일"</string>
<string name="week">"주"</string>
<string name="month">"월"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"4분기-1년"</string>
<string name="year">"년"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"번"</string>
<string name="every_x_days">"%d 일 마다"</string>
<string name="every_x_weeks">"%d 주 마다"</string>
<string name="every_x_months">"%d 개월 마다"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"습관점수"</string>
<string name="reminder_sound">"알림 소리"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"무음"</string>
<string name="app_name">Loop 습관제조기</string>
<string name="main_activity_title">습관</string>
<string name="action_settings">설정</string>
<string name="edit">수정</string>
<string name="delete">삭제</string>
<string name="archive">보관</string>
<string name="unarchive">제거</string>
<string name="add_habit">습관 만들기</string>
<string name="color_picker_default_title">색상 정하기</string>
<string name="toast_habit_created">습관을 시작합니다.</string>
<string name="toast_habit_deleted">습관을 지웠습니다.</string>
<string name="toast_habit_restored">습관을 복원합니다.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">복원할 것이 없습니다.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">복원할 것이 없습니다.</string>
<string name="toast_habit_changed">습관을 수정했습니다.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">습관을 복원했습니다.</string>
<string name="toast_habit_archived">습관을 보관합니다.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">습관을 제거합니다.</string>
<string name="overview"></string>
<string name="habit_strength">습관 완성정도</string>
<string name="history">기록</string>
<string name="clear">지우기</string>
<string name="description_hint">질문 (오늘 ... 했나요?)</string>
<string name="repeat">반복</string>
<string name="times_every"></string>
<string name="days">일 동안</string>
<string name="reminder">알림</string>
<string name="discard">취소</string>
<string name="save">저장</string>
<string name="streaks">길게 이은 기록</string>
<string name="no_habits_found">습관이 없습니다</string>
<string name="long_press_to_toggle">길게 눌러 기록</string>
<string name="reminder_off"></string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">제목을 적어주세요.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">숫자는 0보다 커야합니다.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">하루에 한 번 반복만 가능합니다.</string>
<string name="create_habit">습관 만들기</string>
<string name="edit_habit">습관 수정하기</string>
<string name="check">선택</string>
<string name="snooze">나중에</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">안녕하세요</string>
<string name="intro_description_1">Loop은 당신이 좋은 습관을 만들고 유지하도록 도와줍니다.</string>
<string name="intro_title_2">새로운 습관을 만들어 보세요.</string>
<string name="intro_description_2">매일매일, 습관을 수행한 뒤에, 앱에 기록하세요.</string>
<string name="intro_title_3">계속 반복하세요</string>
<string name="intro_description_3">일정 시간동안 유지된 습관은 참잘했어요도장을 얻습니다.</string>
<string name="intro_title_4">습관을 관리하세요</string>
<string name="intro_description_4">그래프를 보고 습관이 유지되는지를 체크할 수 있습니다.</string>
<string name="interval_15_minutes">15분</string>
<string name="interval_30_minutes">30분</string>
<string name="interval_1_hour">1시간</string>
<string name="interval_2_hour">2시간</string>
<string name="interval_4_hour">4시간</string>
<string name="interval_8_hour">8시간</string>
<string name="pref_toggle_title">짧게 터치해 기록 하세요.</string>
<string name="pref_toggle_description">실수로 체크가 될 수 있지만, 더 편한 체크박스.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">반복알림을 미루기</string>
<string name="pref_rate_this_app">Google Play에서 평가</string>
<string name="pref_send_feedback">계발자에게 피드백</string>
<string name="pref_view_source_code">Github에서 소스보기</string>
<string name="pref_view_app_introduction">앱 안내메시지 보기</string>
<string name="links">링크</string>
<string name="behavior">행동</string>
<string name="name">제목</string>
<string name="settings">설정</string>
<string name="snooze_interval">미루기</string>
<string name="hint_title">알고 계시나요?</string>
<string name="hint_drag">습관 순서를 조정하려면, 습관을 길게 눌러 끌어당겨서 다른 위치로 옮길 수 있습니다.</string>
<string name="hint_landscape">화면을 눕혀서 보면 더 많은 날들을 볼 수 있씁니다.</string>
<string name="delete_habits">습관 삭제</string>
<string name="delete_habits_message">습관을 삭제합니다. 삭제하면 다시 복원할 수 없습니다.</string>
<string name="weekends">주말</string>
<string name="any_weekday">주중</string>
<string name="any_day">매일</string>
<string name="select_weekdays">몇일 선택</string>
<string name="export_to_csv">정보 내보내기 (CSV)</string>
<string name="done_label">완료</string>
<string name="clear_label">지우기</string>
<string name="select_hours">시간 선택</string>
<string name="select_minutes">분 선택</string>
<string name="about">정보</string>
<string name="translators">번역가</string>
<string name="developers">계발자</string>
<string name="version_n">버전 %s</string>
<string name="frequency">반복수</string>
<string name="checkmark">습관기록</string>
<string name="strength">습관 완성정도</string>
<string name="best_streaks">가장 길게 이은 기록</string>
<string name="current_streaks">현재 기록</string>
<string name="number_of_repetitions">반복한 횟수</string>
<string name="last_x_days">이전 %d일 동안</string>
<string name="last_x_weeks">이전 %d주 동안</string>
<string name="last_x_months">이전 %d달 동안</string>
<string name="last_x_years">이전 %d년 동안</string>
<string name="all_time">모두</string>
<string name="every_day">매일</string>
<string name="every_week">매주</string>
<string name="two_times_per_week">일주일에 2번</string>
<string name="five_times_per_week">일주일에 5번</string>
<string name="custom_frequency">직접 정하기</string>
<string name="help">도움 &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">내보내기 오류.</string>
<string name="could_not_import">가져오기 오류.</string>
<string name="file_not_recognized">지원하지 않는 파일입니다.</string>
<string name="habits_imported">가져오기 완료.</string>
<string name="full_backup_success">백업 완료.</string>
<string name="import_data">데이터 가져오기</string>
<string name="export_full_backup">백업 내보내기</string>
<string name="import_data_summary">Tickmate, HabitBull, Rewire의 백업파일도 지원합니다. 더 자세한 설명은 FAQ에 있습니다.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Microsoft Excel 혹은, OpenOffice Calc 같은 스프레드시트 프로그램으로 열 수 있는 CSV파일로 내보냅니다. 다만, CSV파일을 다시 가져올 수는 없습니다.</string>
<string name="export_full_backup_summary">모든 데이터를 백업합니다. 나중에 이 파일을 가져올 수 있습니다.</string>
<string name="bug_report_failed">오류보고서를 작성하지 못했습니다.</string>
<string name="generate_bug_report">오류보고서 작성하기</string>
<string name="troubleshooting">문제가 있나요?</string>
<string name="help_translate">변역을 도와주세요</string>
<string name="night_mode">어두운 배경</string>
<string name="use_pure_black">검정색 배경</string>
<string name="pure_black_description">야간모드의 회색 바탕을 검정 바탕색으로 바꿉니다. AMOLED를 사용하는 기기는 검정바탕으로 배터리를 절약할 수 있습니다.</string>
<string name="interface_preferences">바탕화면 설정</string>
<string name="reverse_days">날짜 순서 뒤집기</string>
<string name="reverse_days_description">날짜 순서를 뒤바꾸어 보여줍니다.</string>
<string name="day"></string>
<string name="week"></string>
<string name="month"></string>
<string name="quarter">4분기-1년</string>
<string name="year"></string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every"></string>
<string name="every_x_days">%d 일 마다</string>
<string name="every_x_weeks">%d 주 마다</string>
<string name="every_x_months">%d 개월 마다</string>
<string name="score">습관점수</string>
<string name="reminder_sound">알림 소리</string>
<string name="none">무음</string>
</resources>

@ -1,181 +1,152 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Gewoontes"</string>
<string name="action_settings">"Instellingen"</string>
<string name="edit">"Wijzig"</string>
<string name="delete">"Verwijder"</string>
<string name="archive">"Archiveer"</string>
<string name="unarchive">"Dearchiveren"</string>
<string name="add_habit">"Voeg gewoonte toe"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Verander kleur"</string>
<string name="toast_habit_created">"Gewoonte aangemaakt."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Gewoonte verwijderd."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Gewoonte hersteld."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Niets om ongedaan te maken."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Niets om over te doen."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Gewoonte gewijzigd."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Wijziging gewoonte ongedaan gemaakt."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Gewoonte gearchiveerd."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Gewoonte hersteld uit archief."</string>
<string name="overview">"Overzicht"</string>
<string name="habit_strength">"Gewoonte-sterkte"</string>
<string name="history">"Geschiedenis"</string>
<string name="clear">"Wis"</string>
<string name="description_hint">"Vraag (Heb jij vandaag .... ?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Herhaal"</string>
<string name="times_every">"keer in "</string>
<string name="days">"dagen"</string>
<string name="reminder">"Herinnering"</string>
<string name="discard">"Verwijder"</string>
<string name="save">"Opslaan
"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Reeksen"</string>
<string name="no_habits_found">"Je hebt geen actieve gewoontes"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Houdt ingedrukt om te selecteren of deselecteren"</string>
<string name="reminder_off">"Uit"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Naam kan niet leeg zijn."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Nummer moet positief zijn."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Je kunt maximaal een repetitie per dag hebben"</string>
<string name="create_habit">"Maak gewoonte aan"</string>
<string name="edit_habit">"Wijzig gewoonte"</string>
<string name="check">"Voltooid"</string>
<string name="snooze">"Later"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Welkom"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker helpt je om goede gewoontes te creëren en te onderhouden."</string>
<string name="intro_title_2">"Creëer enkele nieuwe gewoontes"</string>
<string name="intro_description_2">"Plaats iedere dag, na het uitvoeren van jouw gewoonte, een vinkje in de app."</string>
<string name="intro_title_3">"Blijf het doen"</string>
<string name="intro_description_3">"Gewoontes die een langere tijd consistent worden uitgevoerd, zullen een volle ster verdienen."</string>
<string name="intro_title_4">"Volg jouw voortgang"</string>
<string name="intro_description_4">"Gedetailleerde grafieken tonen je hoe jouw gewoontes met de tijd verbeteren."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minuten"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minuten"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 uur"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 uur"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 uur"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 uur"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Wijzig herhalingen door kort indrukken"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Handiger, maar kan onbedoelde wijzigingen veroorzaken."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Snooze interval voor herinneringen"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Beoordeel deze app in Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Stuur feedback aan de ontwikkelaar"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Bekijk de broncode op GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Bekijk de app introductie"</string>
<string name="links">"Links"</string>
<string name="behavior">"Gedrag"</string>
<string name="name">"Naam"</string>
<string name="show_archived">"Toon gearchiveerd"</string>
<string name="settings">"Instellingen"</string>
<string name="snooze_interval">"Snooze interval"</string>
<string name="hint_title">"Wist je dat?"</string>
<string name="hint_drag">"Om de rijen te ordenen houdt de gewoonte ingedrukt en sleep het naar de gewenste plek."</string>
<string name="hint_landscape">"Je kunt meer dagen zien door de telefoon in landschapmodus te zetten."</string>
<string name="delete_habits">"Verwijder gewoontes"</string>
<string name="delete_habits_message">"De gewoontes zullen permanent verwijderd worden. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden."</string>
<string name="weekends">"In het weekend"</string>
<string name="any_weekday">"Maandag tot vrijdag"</string>
<string name="any_day">"Elke dag van de week"</string>
<string name="select_weekdays">"Selecteer dagen"</string>
<string name="export_to_csv">"Exporteer als CSV"</string>
<string name="done_label">"Voltooid"</string>
<string name="clear_label">"Wis"</string>
<string name="select_hours">"Selecteer uren"</string>
<string name="select_minutes">"Selecteer minuten"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Creëer goede gewoontes en hou hun voortgang in de loop van de tijd bij (reclamevrij)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop helpt jou om goede gewoontes te creëren en te onderhouden zodat je jouw lange-termijn doelen kunt behalen. Gedetaileerde grafieken en statistieken laten je zien hoe jouw gewoontes zich verbeteren door te tijd heen. De app is compleet advertentie-vrij en open source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Een simpele, mooie en modern uiterlijk&lt;/b&gt;
Loop heeft een minimalistisch uiterlijk, is makkelijk in gebruik en volgt de material design richtlijnen."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Gewoonte-score&lt;/b&gt;
Naast het tonen van de huidige reeks heeft Loop een geavanceerd algoritme for het berekenen van de sterkte van je gewoontes. Elke herhaling maken je gewoonte sterker, en elke gemiste dag maakt hem zwakker. Enkele gemiste dagen na een lange reeks zal jouw progressie echter niet geheel ongedaan maken."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Gedetailleerde grafieken en statistieken&lt;/b&gt;
Zie duidelijk hoe jouw gewoontes verbeteren door te tijd heen met prachtige en gedetailleerde grafieken. Scroll terug om de gehele geschiedenis van jouw gewoontes te zien."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Flexibele planningen&lt;/b&gt;
Ondersteunt zowel dagelijkse gewoontes als gewoontes met meerdere complexere planningen. Zoals 3 keer per week; 1 keer in de 2 weken; of om de dag."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Herinneringen&lt;/b&gt;
Creeer een individuele herinnering voor elke gewoonte, op een bepaald uur van de dag. Selecteer, stel uit en snooze jouw gewoontes gemakkelijk vanuit de notificatie zonder de app te openen."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Volledig reclamevrij en open source&lt;/b&gt;
Er zijn absoluut geen advertenties, vervelende notificaties of indringende machtigingen in deze app, en deze zullen er nooit komen. De volledige broncode is beschikbaar onder de GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Geoptimaliseerd voor smartwatches&lt;/b&gt;
Herinneringen kunnen worden bekeken, gesnoozed, of uitgesteld direct vanaf jouw Android Wear horloge."</string>
<string name="about">"Over"</string>
<string name="translators">"Vertalers"</string>
<string name="developers">"Ontwikkelaars"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versie %s"</string>
<string name="frequency">"Frequentie"</string>
<string name="checkmark">"Vinkje"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Sterkte"</string>
<string name="best_streaks">"Beste reeksen"</string>
<string name="current_streaks">"Huidige reeks"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Aantal herhalingen"</string>
<string name="last_x_days">"Laatste %d dagen"</string>
<string name="last_x_weeks">"Laatste %d weken"</string>
<string name="last_x_months">"Laatste %d maanden"</string>
<string name="last_x_years">"Laatste %d jaren"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Altijd"</string>
<string name="every_day">"Iedere dag"</string>
<string name="every_week">"Iedere week"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 keer per week"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 keer per week"</string>
<string name="custom_frequency">"Aangepast"</string>
<string name="help">"Hulp en veelgestelde vragen"</string>
<string name="could_not_export">"Het exporteren van de data is mislukt."</string>
<string name="could_not_import">"Importeren van data mislukt."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Bestand niet herkend."</string>
<string name="habits_imported">"Gewoontes succesvol geïmporteerd."</string>
<string name="full_backup_success">"Volledige backup succesvol geëxporteerd."</string>
<string name="import_data">"Importeer gegevens"</string>
<string name="export_full_backup">"Exporteer volledige backup"</string>
<string name="import_data_summary">"Ondersteund volledige backups geexporteerd door deze app. Ondersteund ook bestanden gegenereerd door Tickmate, HabitBull of Rewire. Zie FAQ voor meer informatie"</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Genereert bestanden die geopend kunnen worden door spreadsheet software zoals Microsoft Excel or OpenOffice Calc. Dit bestand kan niet terug geïmporteerd worden."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Genereert een bestand met al uw gegevens. Dit bestand kan ook terug geïmporteerd worden."</string>
<string name="bug_report_failed">"Het genereren van het foutenrapport is mislukt."</string>
<string name="generate_bug_report">"Genereer foutenrapport"</string>
<string name="troubleshooting">"Probleemoplossing"</string>
<string name="help_translate">"Help deze app te vertalen"</string>
<string name="night_mode">"Nachtmodus"</string>
<string name="use_pure_black">"Gebruik puur zwart in nachtmodus"</string>
<string name="pure_black_description">"Vervangt grijze achtergronden door puur zwart in nachtmodus. Vermindert batterijgebruik in telefoons met AMOLED scherm."</string>
<string name="interface_preferences">"Uiterlijk"</string>
<string name="reverse_days">"Omgekeerde volgorde van dagen"</string>
<string name="reverse_days_description">"Toon dagen in omgekeerde volgorde op het hoofdscherm"</string>
<string name="day">"Dag"</string>
<string name="week">"Week"</string>
<string name="month">"Maand"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Kwartaal"</string>
<string name="year">"Jaar"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"keer per"</string>
<string name="every_x_days">"Iedere %d dagen"</string>
<string name="every_x_weeks">"Iedere %d weken"</string>
<string name="every_x_months">"Iedere %d maanden"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Score"</string>
<string name="reminder_sound">"Herinneringsgeluid"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Stil"</string>
<string name="main_activity_title">Gewoontes</string>
<string name="action_settings">Instellingen</string>
<string name="edit">Wijzig</string>
<string name="delete">Verwijder</string>
<string name="archive">Archiveer</string>
<string name="unarchive">Dearchiveren</string>
<string name="add_habit">Voeg gewoonte toe</string>
<string name="color_picker_default_title">Verander kleur</string>
<string name="toast_habit_created">Gewoonte aangemaakt.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Gewoonte verwijderd.</string>
<string name="toast_habit_restored">Gewoonte hersteld.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Niets om ongedaan te maken.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Niets om over te doen.</string>
<string name="toast_habit_changed">Gewoonte gewijzigd.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Wijziging gewoonte ongedaan gemaakt.</string>
<string name="toast_habit_archived">Gewoonte gearchiveerd.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Gewoonte hersteld uit archief.</string>
<string name="overview">Overzicht</string>
<string name="habit_strength">Gewoonte-sterkte</string>
<string name="history">Geschiedenis</string>
<string name="clear">Wis</string>
<string name="description_hint">Vraag (Heb jij vandaag .... ?)</string>
<string name="repeat">Herhaal</string>
<string name="times_every">keer in </string>
<string name="days">dagen</string>
<string name="reminder">Herinnering</string>
<string name="discard">Verwijder</string>
<string name="save">\"Opslaan
\"</string>
<string name="streaks">Reeksen</string>
<string name="no_habits_found">Je hebt geen actieve gewoontes</string>
<string name="long_press_to_toggle">Houdt ingedrukt om te selecteren of deselecteren</string>
<string name="reminder_off">Uit</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Naam kan niet leeg zijn.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Nummer moet positief zijn.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Je kunt maximaal een repetitie per dag hebben</string>
<string name="create_habit">Maak gewoonte aan</string>
<string name="edit_habit">Wijzig gewoonte</string>
<string name="check">Voltooid</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Welkom</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker helpt je om goede gewoontes te creëren en te onderhouden.</string>
<string name="intro_title_2">Creëer enkele nieuwe gewoontes</string>
<string name="intro_description_2">Plaats iedere dag, na het uitvoeren van jouw gewoonte, een vinkje in de app.</string>
<string name="intro_title_3">Blijf het doen</string>
<string name="intro_description_3">Gewoontes die een langere tijd consistent worden uitgevoerd, zullen een volle ster verdienen.</string>
<string name="intro_title_4">Volg jouw voortgang</string>
<string name="intro_description_4">Gedetailleerde grafieken tonen je hoe jouw gewoontes met de tijd verbeteren.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minuten</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minuten</string>
<string name="interval_1_hour">1 uur</string>
<string name="interval_2_hour">2 uur</string>
<string name="interval_4_hour">4 uur</string>
<string name="interval_8_hour">8 uur</string>
<string name="pref_toggle_title">Wijzig herhalingen door kort indrukken</string>
<string name="pref_toggle_description">Handiger, maar kan onbedoelde wijzigingen veroorzaken.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Snooze interval voor herinneringen</string>
<string name="pref_rate_this_app">Beoordeel deze app in Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Stuur feedback aan de ontwikkelaar</string>
<string name="pref_view_source_code">Bekijk de broncode op GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Bekijk de app introductie</string>
<string name="behavior">Gedrag</string>
<string name="name">Naam</string>
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="hint_title">Wist je dat?</string>
<string name="hint_drag">Om de rijen te ordenen houdt de gewoonte ingedrukt en sleep het naar de gewenste plek.</string>
<string name="hint_landscape">Je kunt meer dagen zien door de telefoon in landschapmodus te zetten.</string>
<string name="delete_habits">Verwijder gewoontes</string>
<string name="delete_habits_message">De gewoontes zullen permanent verwijderd worden. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
<string name="weekends">In het weekend</string>
<string name="any_weekday">Maandag tot vrijdag</string>
<string name="any_day">Elke dag van de week</string>
<string name="select_weekdays">Selecteer dagen</string>
<string name="export_to_csv">Exporteer als CSV</string>
<string name="done_label">Voltooid</string>
<string name="clear_label">Wis</string>
<string name="select_hours">Selecteer uren</string>
<string name="select_minutes">Selecteer minuten</string>
<string name="about">Over</string>
<string name="translators">Vertalers</string>
<string name="developers">Ontwikkelaars</string>
<string name="version_n">Versie %s</string>
<string name="frequency">Frequentie</string>
<string name="checkmark">Vinkje</string>
<string name="strength">Sterkte</string>
<string name="best_streaks">Beste reeksen</string>
<string name="current_streaks">Huidige reeks</string>
<string name="number_of_repetitions">Aantal herhalingen</string>
<string name="last_x_days">Laatste %d dagen</string>
<string name="last_x_weeks">Laatste %d weken</string>
<string name="last_x_months">Laatste %d maanden</string>
<string name="last_x_years">Laatste %d jaren</string>
<string name="all_time">Altijd</string>
<string name="every_day">Iedere dag</string>
<string name="every_week">Iedere week</string>
<string name="two_times_per_week">2 keer per week</string>
<string name="five_times_per_week">5 keer per week</string>
<string name="custom_frequency">Aangepast</string>
<string name="help">Hulp en veelgestelde vragen</string>
<string name="could_not_export">Het exporteren van de data is mislukt.</string>
<string name="could_not_import">Importeren van data mislukt.</string>
<string name="file_not_recognized">Bestand niet herkend.</string>
<string name="habits_imported">Gewoontes succesvol geïmporteerd.</string>
<string name="full_backup_success">Volledige backup succesvol geëxporteerd.</string>
<string name="import_data">Importeer gegevens</string>
<string name="export_full_backup">Exporteer volledige backup</string>
<string name="import_data_summary">Ondersteund volledige backups geexporteerd door deze app. Ondersteund ook bestanden gegenereerd door Tickmate, HabitBull of Rewire. Zie FAQ voor meer informatie</string>
<string name="export_as_csv_summary">Genereert bestanden die geopend kunnen worden door spreadsheet software zoals Microsoft Excel or OpenOffice Calc. Dit bestand kan niet terug geïmporteerd worden.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Genereert een bestand met al uw gegevens. Dit bestand kan ook terug geïmporteerd worden.</string>
<string name="bug_report_failed">Het genereren van het foutenrapport is mislukt.</string>
<string name="generate_bug_report">Genereer foutenrapport</string>
<string name="troubleshooting">Probleemoplossing</string>
<string name="help_translate">Help deze app te vertalen</string>
<string name="night_mode">Nachtmodus</string>
<string name="use_pure_black">Gebruik puur zwart in nachtmodus</string>
<string name="pure_black_description">Vervangt grijze achtergronden door puur zwart in nachtmodus. Vermindert batterijgebruik in telefoons met AMOLED scherm.</string>
<string name="interface_preferences">Uiterlijk</string>
<string name="reverse_days">Omgekeerde volgorde van dagen</string>
<string name="reverse_days_description">Toon dagen in omgekeerde volgorde op het hoofdscherm</string>
<string name="day">Dag</string>
<string name="month">Maand</string>
<string name="quarter">Kwartaal</string>
<string name="year">Jaar</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">keer per</string>
<string name="every_x_days">Iedere %d dagen</string>
<string name="every_x_weeks">Iedere %d weken</string>
<string name="every_x_months">Iedere %d maanden</string>
<string name="reminder_sound">Herinneringsgeluid</string>
<string name="none">Stil</string>
</resources>

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,186 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Śledzenie Nawyków Loop"</string>
<string name="main_activity_title">"Nawyki"</string>
<string name="action_settings">"Ustawienia"</string>
<string name="edit">"Edytuj"</string>
<string name="delete">"Usuń"</string>
<string name="archive">"Archiwizuj"</string>
<string name="unarchive">"Odarchiwizuj"</string>
<string name="add_habit">"Dodaj nawyk"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Zmień kolor"</string>
<string name="toast_habit_created">"Utworzono nawyk."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Usunięto nawyki."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Przywrócono nawyki."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nic do cofnięcia."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nic do powtórzenia"</string>
<string name="toast_habit_changed">"Zmieniono nawyk."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Zmieniono nawyk z powrotem."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Nawyki zarchiwizowane."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Nawyki odarchiwizowane."</string>
<string name="overview">"Przegląd"</string>
<string name="habit_strength">"Siła nawyku"</string>
<string name="history">"Historia"</string>
<string name="clear">"Wyczyść"</string>
<string name="description_hint">"Pytanie (Czy zrobiłeś ... dzisiaj?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Powtórz"</string>
<string name="times_every">"razy w"</string>
<string name="days">"dni"</string>
<string name="reminder">"Przypomnienie"</string>
<string name="discard">"Odrzuć"</string>
<string name="save">"Zapisz"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Serie"</string>
<string name="no_habits_found">"Nie masz aktywnych nawyków"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Naciśnij i przytrzymaj aby zaznaczyć lub odznaczyć"</string>
<string name="reminder_off">"Wyłączony"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Nazwa nie może być pusta."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Liczba musi być dodatnia."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Możesz mieć maksymalnie jedno powtórzenie dziennie."</string>
<string name="create_habit">"Utwórz nawyk"</string>
<string name="edit_habit">"Edytuj nawyk"</string>
<string name="check">"Zaznacz"</string>
<string name="snooze">"Później"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Witaj"</string>
<string name="intro_description_1">"Śledzenie nawyków Loop pozwala Ci na utworzenie i prowadzenie dobrych nawyków."</string>
<string name="intro_title_2">"Utwórz nowe nawyki"</string>
<string name="intro_description_2">"Codziennie, po wykonaniu swojego nawyku, postaw znaczek w aplikacji."</string>
<string name="intro_title_3">"Kontynuuj swoje nawyki"</string>
<string name="intro_description_3">"Nawyki wykonywane przez dłuższy czas otrzymają pełną gwiazdkę."</string>
<string name="intro_title_4">"Śledź swój postęp"</string>
<string name="intro_description_4">"Szczegółowe grafiki pokazują jak Twoje nawyki polepszyły się z biegiem czasu."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minut"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minut"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 godzina"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 godziny"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 godziny"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 godzin"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Przełącz powtarzanie przy krótkim naciśnięciu"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Wygodniejsze ale może spowodować przypadkowe przełączenia."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Czas drzemki między przypomnieniami"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Oceń tą aplikację w Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Prześlij uwagi do programisty"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Zobacz kod źródłowy na GitHub'ie"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Zobacz wprowadzenie do aplikacji"</string>
<string name="links">"Linki"</string>
<string name="behavior">"Zachowanie"</string>
<string name="name">"Nazwa"</string>
<string name="show_archived">"Pokaż zarchiwizowane"</string>
<string name="settings">"Ustawienia"</string>
<string name="snooze_interval">"Czas drzemki"</string>
<string name="hint_title">"Czy wiesz że?"</string>
<string name="hint_drag">"Aby zmienić kolejność naciśnij i przytrzymaj na nazwie nawyku i przesuń go na odpowiednie miejsce."</string>
<string name="hint_landscape">"Możesz zobaczyć więcej dni trzymając telefon poziomo."</string>
<string name="delete_habits">"Usuń Nawyki"</string>
<string name="delete_habits_message">"Nawyki zostaną trwale usunięte. Tej operacji nie można cofnąć."</string>
<string name="weekends">"Weekendy"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"Dni robocze"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"Każdy dzień"</string>
<string name="select_weekdays">"Wybierz dni"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"Eksportuj dane (CSV)"</string>
<string name="done_label">"Gotowe"</string>
<string name="clear_label">"Wyczyść"</string>
<string name="select_hours">"Wybierz godziny"</string>
<string name="select_minutes">"Wybierz minuty"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Twórz dobre nawyki i śledź ich postęp (bez reklam)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop pozwala Ci na tworzenie i utrzymywanie dobrych nawyków, dzięki czemu pomoże osiągnąć Twoje długoterminowe cele. Szczegółowe grafiki i statystyki pozwalają na zobaczenie jak Twoje nawyki polepszyły się. Jest całkowicie wolna od reklam i open source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Prosty, piękny i nowoczesny interfejs&lt;/b&gt;
Loop posiada minimalistyczny interfejs, który jest prosty do użycia i przestrzega zasad Material Design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Punkty nawyku&lt;/b&gt;
Oprócz pokazywania Twojej aktualnej serii, Loop posiada zaawansowany algorytm obliczania siły Twoich nawyków. Każde powtórzenie nawyku czyni go silniejszymi a każdy opuszczony dzień słabszym. Jednakże kilka opuszczonych dni po dłuższej serii nie zrujnuje Twojego całego postępu."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Szczegółowe grafiki i statystyki&lt;/b&gt;
Zobacz jak Twoje nawyki ulepszają się poprzez piękne i szczegółowe wykresy. Przewiń do tyłu aby zobaczyć pełną historię Twoich nawyków."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Elastyczne plany&lt;/b&gt;
Wspiera zarówno codzienne nawyki jak i nawyki z bardziej złożonym planem, jakie jak 3 razy co tydzień; raz w ciągu innego tygodnia; lub każdego innego dnia."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Przypomnienia&lt;/b&gt;
Utwórz indywidualne przypomnienia dla każdego nawyku, w określonej godzinie dnia. Łatwo sprawdź, usuń i uśpij powiadomienia o nawyku bezpośrednio z powiadomienia, bez otwierania aplikacji."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Całkowicie bez reklam i open source&lt;/b&gt;
Absolutnie nie ma żadnych reklam, denerwujących powiadomień czy szpiegujących uprawnień w tej aplikacji i nigdy nie będzie. Cały kod źródłowy jest dostępny pod licencją GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Zoptymalizowana pod smartwatche&lt;/b&gt;
Przypomnienia można sprawdzić, uśpić czy usunąć bezpośrednio z twojego zegarka Android Wear."</string>
<string name="about">"O aplikacji"</string>
<string name="translators">"Tłumacze"</string>
<string name="developers">"Programiści"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Wersja %s"</string>
<string name="frequency">"Częstotliwość"</string>
<string name="checkmark">"Znacznik"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Siła"</string>
<string name="best_streaks">"Najlepsze serie"</string>
<string name="current_streaks">"Aktualna seria"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Liczba powtórzeń"</string>
<string name="last_x_days">"Ostatnie %d dni"</string>
<string name="last_x_weeks">"Ostatnie %d tygodni"</string>
<string name="last_x_months">"Ostatnie %d miesięcy"</string>
<string name="last_x_years">"Ostatnie %d lat"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Od początku"</string>
<string name="every_day">"Codziennie"</string>
<string name="every_week">"Co tydzień"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 razy na tydzień"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 razy na tydzień"</string>
<string name="custom_frequency">"Niestandardowo..."</string>
<string name="help">"Pomoc &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Eksportowanie danych nie powiodło się."</string>
<string name="could_not_import">"Importowanie danych nie powiodło się."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Plik nierozpoznany."</string>
<string name="habits_imported">"Nawyki zaimportowane pomyślnie."</string>
<string name="full_backup_success">"Pełna kopia zapasowa pomyślnie wyeksportowana."</string>
<string name="import_data">"Importuj dane"</string>
<string name="export_full_backup">"Eksportuj pełną kopię zapasową"</string>
<string name="import_data_summary">"Wspiera pełne kopie zapasowe zaimportowane przez tą aplikację zarówno jak i pliki wygenerowane przez Tickmate, Habitbull oraz Rewire. Zobacz FAQ po więcej informacji."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Generuje pliki, które mogą być otwierane przez programy arkuszy kalkulacyjnych takie jak Microsoft Excel czy OpenOffice Calc. Taki plik nie może być importowany."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Generuje plik, który zawiera wszystkie Twoje dane. Taki plik może być importowany."</string>
<string name="bug_report_failed">"Nie udało się wygenerować raportu o błędach."</string>
<string name="generate_bug_report">"Wygeneruj raport o błędach"</string>
<string name="troubleshooting">"Rozwiązywanie problemów"</string>
<string name="help_translate">"Pomóż w tłumaczeniu tej aplikacji"</string>
<string name="night_mode">"Tryb nocny"</string>
<string name="use_pure_black">"Używaj pełnej czerni w trybie nocnym"</string>
<string name="pure_black_description">"Zamienia szare tła na pełną czerń w trybie nocnym. Zmniejsza zużycie baterii w telefonach z ekranem AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interfejs"</string>
<string name="reverse_days">"Odwróć kolejność dni"</string>
<string name="reverse_days_description">"Pokaż dni w odwrotnej kolejności na głównym ekranie"</string>
<string name="day">"Dzień"</string>
<string name="week">"Tydzień"</string>
<string name="month">"Miesiąc"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Kwartał"</string>
<string name="year">"Rok"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"raz w"</string>
<string name="every_x_days">"Co %d dni"</string>
<string name="every_x_weeks">"Co %d tygodni"</string>
<string name="every_x_months">"Co %d miesięcy"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Wynik"</string>
<string name="reminder_sound">"Dźwięk przypomnienia"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Brak"</string>
<string name="app_name">Śledzenie Nawyków Loop</string>
<string name="main_activity_title">Nawyki</string>
<string name="action_settings">Ustawienia</string>
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="archive">Archiwizuj</string>
<string name="unarchive">Odarchiwizuj</string>
<string name="add_habit">Dodaj nawyk</string>
<string name="color_picker_default_title">Zmień kolor</string>
<string name="toast_habit_created">Utworzono nawyk</string>
<string name="toast_habit_deleted">Usunięto nawyki</string>
<string name="toast_habit_restored">Przywrócono nawyki</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nic do cofnięcia</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nic do powtórzenia</string>
<string name="toast_habit_changed">Zmieniono nawyk</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Zmieniono nawyk z powrotem</string>
<string name="toast_habit_archived">Nawyki zarchiwizowane</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Nawyki odarchiwizowane</string>
<string name="overview">Przegląd</string>
<string name="habit_strength">Siła nawyku</string>
<string name="history">Historia</string>
<string name="clear">Wyczyść</string>
<string name="description_hint">Pytanie (Czy zrobiłeś ... dzisiaj?)</string>
<string name="repeat">Powtórz</string>
<string name="times_every">razy w</string>
<string name="days">dni</string>
<string name="reminder">Przypomnienie</string>
<string name="discard">Odrzuć</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="streaks">Serie</string>
<string name="no_habits_found">Nie masz aktywnych nawyków</string>
<string name="long_press_to_toggle">Naciśnij i przytrzymaj aby zaznaczyć lub odznaczyć</string>
<string name="reminder_off">Wyłączone</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Nazwa nie może być pusta.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Liczba musi być dodatnia.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Możesz mieć maksymalnie jedno powtórzenie dziennie.</string>
<string name="create_habit">Utwórz nawyk</string>
<string name="edit_habit">Edytuj nawyk</string>
<string name="check">Zaznacz</string>
<string name="snooze">Później</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Witaj</string>
<string name="intro_description_1">Śledzenie nawyków Loop pozwala Ci na utworzenie i prowadzenie dobrych nawyków.</string>
<string name="intro_title_2">Utwórz nowe nawyki</string>
<string name="intro_description_2">Codziennie, po wykonaniu swojego nawyku, postaw znaczek w aplikacji.</string>
<string name="intro_title_3">Kontynuuj swoje nawyki</string>
<string name="intro_description_3">Nawyki wykonywane przez dłuższy czas otrzymają pełną gwiazdkę.</string>
<string name="intro_title_4">Śledź swój postęp</string>
<string name="intro_description_4">Szczegółowe grafiki pokazują jak Twoje nawyki polepszyły się z biegiem czasu.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minut</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minut</string>
<string name="interval_1_hour">1 godzina</string>
<string name="interval_2_hour">2 godziny</string>
<string name="interval_4_hour">4 godziny</string>
<string name="interval_8_hour">8 godzin</string>
<string name="interval_24_hour">24 godziny</string>
<string name="pref_toggle_title">Przełącz powtarzanie przy krótkim naciśnięciu</string>
<string name="pref_toggle_description">Wygodniejsze ale może spowodować przypadkowe przełączenia.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Czas drzemki między przypomnieniami</string>
<string name="pref_rate_this_app">Oceń tą aplikację w Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Prześlij uwagi do programisty</string>
<string name="pref_view_source_code">Zobacz kod źródłowy na GitHub\'ie</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Zobacz wprowadzenie do aplikacji</string>
<string name="links">Linki</string>
<string name="behavior">Zachowanie</string>
<string name="name">Nazwa</string>
<string name="settings">Ustawienia</string>
<string name="snooze_interval">Czas drzemki</string>
<string name="hint_title">Czy wiesz że?</string>
<string name="hint_drag">Aby zmienić kolejność naciśnij i przytrzymaj na nazwie nawyku i przesuń go na odpowiednie miejsce.</string>
<string name="hint_landscape">Możesz zobaczyć więcej dni trzymając telefon poziomo.</string>
<string name="delete_habits">Usuń nawyki</string>
<string name="delete_habits_message">Nawyki zostaną trwale usunięte. Tej operacji nie można cofnąć.</string>
<string name="habit_not_found">Nawyk usunięty/nie znaleziony</string>
<string name="weekends">Weekendy</string>
<string name="any_weekday">Dni robocze</string>
<string name="any_day">Każdy dzień</string>
<string name="select_weekdays">Wybierz dni</string>
<string name="export_to_csv">Eksportuj dane (CSV)</string>
<string name="done_label">Gotowe</string>
<string name="clear_label">Wyczyść</string>
<string name="select_hours">Wybierz godziny</string>
<string name="select_minutes">Wybierz minuty</string>
<string name="about">O aplikacji</string>
<string name="translators">Tłumacze</string>
<string name="developers">Programiści</string>
<string name="version_n">Wersja %s</string>
<string name="frequency">Częstotliwość</string>
<string name="checkmark">Znacznik</string>
<string name="strength">Siła</string>
<string name="best_streaks">Najlepsze serie</string>
<string name="current_streaks">Aktualna seria</string>
<string name="number_of_repetitions">Liczba powtórzeń</string>
<string name="last_x_days">Ostatnie %d dni</string>
<string name="last_x_weeks">Ostatnie %d tygodni</string>
<string name="last_x_months">Ostatnie %d miesięcy</string>
<string name="last_x_years">Ostatnie %d lat</string>
<string name="all_time">Od początku</string>
<string name="every_day">Codziennie</string>
<string name="every_week">Co tydzień</string>
<string name="two_times_per_week">2 razy na tydzień</string>
<string name="five_times_per_week">5 razy na tydzień</string>
<string name="custom_frequency">Niestandardowo...</string>
<string name="help">Pomoc &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Eksportowanie danych nie powiodło się.</string>
<string name="could_not_import">Importowanie danych nie powiodło się.</string>
<string name="file_not_recognized">Plik nierozpoznany.</string>
<string name="habits_imported">Nawyki zaimportowane pomyślnie.</string>
<string name="full_backup_success">Pełna kopia zapasowa pomyślnie wyeksportowana.</string>
<string name="import_data">Importuj dane</string>
<string name="export_full_backup">Eksportuj pełną kopię zapasową</string>
<string name="import_data_summary">Wspiera pełne kopie zapasowe wyeksportowane przez tą aplikację zarówno jak i pliki wygenerowane przez Tickmate, Habitbull oraz Rewire. Zobacz FAQ po więcej informacji.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Generuje pliki, które mogą być otwierane przez arkusze kalkulacyjne takie jak Microsoft Excel czy OpenOffice Calc. Taki plik nie może być importowany.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Generuje plik, który zawiera wszystkie Twoje dane. Taki plik może być importowany.</string>
<string name="bug_report_failed">Nie udało się wygenerować raportu o błędach.</string>
<string name="generate_bug_report">Wygeneruj raport o błędach</string>
<string name="troubleshooting">Rozwiązywanie problemów</string>
<string name="help_translate">Pomóż w tłumaczeniu tej aplikacji</string>
<string name="night_mode">Tryb nocny</string>
<string name="use_pure_black">Używaj pełnej czerni w trybie nocnym</string>
<string name="pure_black_description">Zamienia szare tła na pełną czerń w trybie nocnym. Zmniejsza zużycie baterii w telefonach z ekranem AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Interfejs</string>
<string name="reverse_days">Odwróć kolejność dni</string>
<string name="reverse_days_description">Pokaż dni w odwrotnej kolejności na głównym ekranie</string>
<string name="day">Dzień</string>
<string name="week">Tydzień</string>
<string name="month">Miesiąc</string>
<string name="quarter">Kwartał</string>
<string name="year">Rok</string>
<string name="total">Łącznie</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">raz w</string>
<string name="every_x_days">Co %d dni</string>
<string name="every_x_weeks">Co %d tygodni</string>
<string name="every_x_months">Co %d miesięcy</string>
<string name="score">Wynik</string>
<string name="reminder_sound">Dźwięk przypomnienia</string>
<string name="none">Brak</string>
<string name="filter">Filtruj</string>
<string name="hide_completed">Ukryj zakończone</string>
<string name="hide_archived">Ukryj archiwizowane</string>
<string name="sticky_notifications">Przypinaj powiadomienia</string>
<string name="sticky_notifications_description">Zapobiega usunięciu powiadomień.</string>
<string name="repair_database">Napraw bazę danych</string>
<string name="database_repaired">Baza danych została naprawiona.</string>
<string name="uncheck">Odznacz</string>
<string name="toggle">Przełącz</string>
<string name="action">Akcja</string>
<string name="habit">Nawyk</string>
<string name="sort">Sortuj</string>
<string name="manually">Ręcznie</string>
<string name="by_name">Według nazwy</string>
<string name="by_color">Według koloru</string>
<string name="by_score">Według wyniku</string>
<string name="download">Pobierz</string>
<string name="export">Eksportuj</string>
</resources>

@ -1,180 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Hábitos"</string>
<string name="main_activity_title">"Hábitos"</string>
<string name="action_settings">"Configurações"</string>
<string name="edit">"Editar"</string>
<string name="delete">"Deletar"</string>
<string name="archive">"Arquivar"</string>
<string name="unarchive">"Desarquivar"</string>
<string name="add_habit">"Adicionar hábito"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Mudar cor"</string>
<string name="toast_habit_created">"Hábito criado."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Hábito deletado."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Hábitos restaurados."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nada para desfazer."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nada para refazer."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Hábito modificado."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Hábito restaurado."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Hábitos arquivados."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Hábitos restaurados."</string>
<string name="overview">"Visão geral"</string>
<string name="habit_strength">"Estabilidade"</string>
<string name="history">"Histórico"</string>
<string name="clear">"Limpar"</string>
<string name="description_hint">"Pergunta (por ex., \"você meditou hoje?\")"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Repetir"</string>
<string name="times_every">"vezes em"</string>
<string name="days">"dias"</string>
<string name="reminder">"Lembrete"</string>
<string name="discard">"Cancelar"</string>
<string name="save">"Salvar"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Correntes"</string>
<string name="no_habits_found">"Você não tem nenhum hábito ativo"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Sustente por um segundo para marcar ou desmarcar"</string>
<string name="reminder_off">"Desligado"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Nome não pode ficar em branco."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Número precisa ser positivo."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Você pode ter no máximo uma repetição por dia."</string>
<string name="create_habit">"Criar hábito"</string>
<string name="edit_habit">"Editar hábito"</string>
<string name="check">"Marcar"</string>
<string name="snooze">"Mais tarde"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Bem vindo"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop é um aplicativo que te ajuda a criar e manter bons hábitos."</string>
<string name="intro_title_2">"Adicione alguns hábitos"</string>
<string name="intro_description_2">"Todo dia, depois de praticar o seu hábito, marque no aplicativo."</string>
<string name="intro_title_3">"Continue praticando"</string>
<string name="intro_description_3">"Hábitos praticados regularmente por um longo período recebem uma estrela."</string>
<string name="intro_title_4">"Acompanhe o seu progresso"</string>
<string name="intro_description_4">"Veja como seus hábitos estão progredindo através de diagramas."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minutos"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minutos"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 hora"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 horas"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 horas"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 horas"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Marcar repetições com um toque curto"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Mais conveniente, mas pode causar marcações acidentais"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Duração do \"mais tarde\" nos lembretes"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Avaliar esse app no Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Mandar sugestões para o desenvolvedor"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Ver código-fonte no GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Assistir introdução ao aplicativo"</string>
<string name="links">"Links"</string>
<string name="behavior">"Interação"</string>
<string name="name">"Nome"</string>
<string name="show_archived">"Mostrar hábitos arquivados"</string>
<string name="settings">"Configurações"</string>
<string name="snooze_interval">"Duração do \"mais tarde\""</string>
<string name="hint_title">"Dica"</string>
<string name="hint_drag">"Para mudar a ordem dos hábitos, aperte no nome do hábito, sustente e arraste."</string>
<string name="hint_landscape">"Para ver mais dias, coloque seu aparelho em modo paisagem."</string>
<string name="delete_habits">"Deletar hábitos"</string>
<string name="delete_habits_message">"Os hábitos escolhidos serão deletados permanentemente. Esta ação não pode ser desfeita."</string>
<string name="weekends">"Fim de semana"</string>
<string name="any_weekday">"Segunda a sexta"</string>
<string name="any_day">"Qualquer dia da semana"</string>
<string name="select_weekdays">"Selecionar dias"</string>
<string name="export_to_csv">"Exportar em formato CSV"</string>
<string name="done_label">"Pronto"</string>
<string name="clear_label">"Limpar"</string>
<string name="select_hours">"Selecionar horas"</string>
<string name="select_minutes">"Selecionar minutos"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Acompanhe o progresso dos seus hábitos com o passar do tempo (sem anúncios)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop é um aplicativo que te ajuda a criar e manter bons hábitos, permitindo que você alcance os seus objetivos de longo prazo. Gráficos e estatísticas te mostram em detalhe como os teus hábitos progrediram ao passar do tempo. Este aplicativo não tem propagandas e é Open Source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Interface bonita, moderna e simples&lt;/b&gt;
Loop tem uma interface minimalista bem simples de se usar, e segue o novo visual Material Design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Estabilidade dos hábitos&lt;/b&gt;
Além de mostrar quantos dias seguidos você praticou cada rotina, Loop também conta com um avançado algoritmo para calcular a estabilidade dos seus hábitos. Cada repetição melhora a estabilidade do hábito, e cada dia de folga piora a estabilidade. Alguns dias de folga após um longo período perfeito, no entanto, não destruirá por completo o teu progresso."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Gráficos e estatísticas detalhadas&lt;/b&gt;
Veja claramente como os teus hábitos estão progredindo com o passar do tempo, através de bonitos e detalhados diagramas. O histórico completo de cada hábito fica arquivado."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Rotina flexível&lt;/b&gt;
Loop aceita tanto hábitos diários, quanto hábitos com rotinas mais complexas, como 3 vezes por semana; uma vez a cada duas semanas; ou uma vez a cada dois dias."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Lembretes&lt;/b&gt;
É possível criar lembretes individuais para cada hábito, na hora do dia em que você escolher. Marque como completado diretamente da barra de notificação, sem precisar abrir o aplicativo."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Completamente sem propagandas e Open Source&lt;/b&gt;
Não há nenhum anúncio neste aplicativo, nem notificações chatas ou permissões intrusivas; e será assim para sempre. O código fonte completo está disponível sob a licença livre GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Otimizado para relógios inteligentes&lt;/b&gt;
Lembretes podem ser marcados ou ignorados diretamente a partir do seu relógio Android Wear."</string>
<string name="about">"Sobre"</string>
<string name="translators">"Tradutores"</string>
<string name="developers">"Desenvolvedores"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versão %s"</string>
<string name="frequency">"Frequência"</string>
<string name="checkmark">"Marcações"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Estabilidade"</string>
<string name="best_streaks">"Correntes mais longas"</string>
<string name="current_streaks">"Corrente atual"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Número de repetições"</string>
<string name="last_x_days">"Últimos %d dias"</string>
<string name="last_x_weeks">"Últimas %d semanas"</string>
<string name="last_x_months">"Últimos %d meses"</string>
<string name="last_x_years">"Últimos %d anos"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Desde o início"</string>
<string name="every_day">"Todo dia"</string>
<string name="every_week">"Toda semana"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 vezes por semana"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 vezes por semana"</string>
<string name="custom_frequency">"Personalizar ..."</string>
<string name="help">"Ajuda &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Erro ao exportar dados."</string>
<string name="could_not_import">"Erro ao importar dados."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Arquivo não reconhecido."</string>
<string name="habits_imported">"Hábitos importados com sucesso."</string>
<string name="full_backup_success">"Backup completo exportado com sucesso."</string>
<string name="import_data">"Importar dados"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportar backup completo"</string>
<string name="import_data_summary">"Aceita backups completos exportados por este app, além de arquivos gerados por Tickmate, HabitBull ou Rewire. Veja \"Ajuda\" para mais informações."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Gera arquivos que podem ser abertos em editores de planilha, como Microsoft Excel ou Openoffice Calc. Estes arquivos não podem ser importados de volta."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Gera um arquivo que contém todos os dados. Este arquivo pode ser importado de volta."</string>
<string name="bug_report_failed">"Erro ao gerar relatório de erros."</string>
<string name="generate_bug_report">"Gerar relatório de erros."</string>
<string name="troubleshooting">"Solução de problemas"</string>
<string name="help_translate">"Ajude a traduzir este app"</string>
<string name="night_mode">"Modo noturno"</string>
<string name="use_pure_black">"Usar preto em modo noturno"</string>
<string name="pure_black_description">"Substitui os tons de cinza por preto puro em modo noturno. Economiza bateria em telefones com tela AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interface"</string>
<string name="reverse_days">"Inverter a ordem dos dias"</string>
<string name="reverse_days_description">"Mostra os dias em ordem inversa na tela principal"</string>
<string name="day">"Dia"</string>
<string name="week">"Semana"</string>
<string name="month">"Mês"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Trimestre"</string>
<string name="year">"Ano"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"vez em"</string>
<string name="every_x_days">"A cada %d dias"</string>
<string name="every_x_weeks">"A cada %d semanas"</string>
<string name="every_x_months">"A cada %d meses"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Estabilidade"</string>
<string name="reminder_sound">"Toque dos lembretes"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Nenhum"</string>
<string name="app_name">Loop - Acompanhador de Hábitos</string>
<string name="main_activity_title">Hábitos</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="delete">Deletar</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="unarchive">Desarquivar</string>
<string name="add_habit">Adicionar hábito</string>
<string name="color_picker_default_title">Mudar cor</string>
<string name="toast_habit_created">Hábito criado.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Hábito deletado.</string>
<string name="toast_habit_restored">Hábitos restaurados.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nada para desfazer.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nada para refazer.</string>
<string name="toast_habit_changed">Hábito modificado.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Hábito restaurado.</string>
<string name="toast_habit_archived">Hábitos arquivados.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Hábitos restaurados.</string>
<string name="overview">Visão geral</string>
<string name="habit_strength">Estabilidade</string>
<string name="history">Histórico</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="description_hint">Pergunta (por ex., \"você meditou hoje?\")</string>
<string name="repeat">Repetir</string>
<string name="times_every">vezes em</string>
<string name="days">dias</string>
<string name="reminder">Lembrete</string>
<string name="discard">Cancelar</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="streaks">Correntes</string>
<string name="no_habits_found">Você não tem nenhum hábito ativo</string>
<string name="long_press_to_toggle">Sustente por um segundo para marcar ou desmarcar</string>
<string name="reminder_off">Desligado</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Nome não pode ficar em branco.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Número precisa ser positivo.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Você pode ter no máximo uma repetição por dia.</string>
<string name="create_habit">Criar hábito</string>
<string name="edit_habit">Editar hábito</string>
<string name="check">Marcar</string>
<string name="snooze">Mais tarde</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Bem vindo</string>
<string name="intro_description_1">Loop é um aplicativo que te ajuda a criar e manter bons hábitos.</string>
<string name="intro_title_2">Adicione alguns hábitos</string>
<string name="intro_description_2">Todo dia, depois de praticar o seu hábito, marque no aplicativo.</string>
<string name="intro_title_3">Continue praticando</string>
<string name="intro_description_3">Hábitos praticados regularmente por um longo período recebem uma estrela.</string>
<string name="intro_title_4">Acompanhe o seu progresso</string>
<string name="intro_description_4">Veja como seus hábitos estão progredindo através de diagramas.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minutos</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minutos</string>
<string name="interval_1_hour">1 hora</string>
<string name="interval_2_hour">2 horas</string>
<string name="interval_4_hour">4 horas</string>
<string name="interval_8_hour">8 horas</string>
<string name="interval_24_hour">24 horas</string>
<string name="pref_toggle_title">Marcar repetições com um toque curto</string>
<string name="pref_toggle_description">Mais conveniente, mas pode causar marcações acidentais</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Duração do \"mais tarde\" nos lembretes</string>
<string name="pref_rate_this_app">Avaliar esse app no Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Mandar sugestões para o desenvolvedor</string>
<string name="pref_view_source_code">Ver código-fonte no GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Assistir introdução ao aplicativo</string>
<string name="links">Links</string>
<string name="behavior">Interação</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="snooze_interval">Duração do \"mais tarde\"</string>
<string name="hint_title">Dica</string>
<string name="hint_drag">Para mudar a ordem dos hábitos, aperte no nome do hábito, sustente e arraste.</string>
<string name="hint_landscape">Para ver mais dias, coloque seu aparelho em modo paisagem.</string>
<string name="delete_habits">Deletar hábitos</string>
<string name="delete_habits_message">Os hábitos escolhidos serão deletados permanentemente. Esta ação não pode ser desfeita.</string>
<string name="habit_not_found">Hábito deletado / não encontrado</string>
<string name="weekends">Fim de semana</string>
<string name="any_weekday">Segunda a sexta</string>
<string name="any_day">Qualquer dia da semana</string>
<string name="select_weekdays">Selecionar dias</string>
<string name="export_to_csv">Exportar em formato CSV</string>
<string name="done_label">Pronto</string>
<string name="clear_label">Limpar</string>
<string name="select_hours">Selecionar horas</string>
<string name="select_minutes">Selecionar minutos</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="translators">Tradutores</string>
<string name="developers">Desenvolvedores</string>
<string name="version_n">Versão %s</string>
<string name="frequency">Frequência</string>
<string name="checkmark">Marcações</string>
<string name="strength">Estabilidade</string>
<string name="best_streaks">Correntes mais longas</string>
<string name="current_streaks">Corrente atual</string>
<string name="number_of_repetitions">Número de repetições</string>
<string name="last_x_days">Últimos %d dias</string>
<string name="last_x_weeks">Últimas %d semanas</string>
<string name="last_x_months">Últimos %d meses</string>
<string name="last_x_years">Últimos %d anos</string>
<string name="all_time">Desde o início</string>
<string name="every_day">Todo dia</string>
<string name="every_week">Toda semana</string>
<string name="two_times_per_week">2 vezes por semana</string>
<string name="five_times_per_week">5 vezes por semana</string>
<string name="custom_frequency">Personalizar ...</string>
<string name="help">Ajuda &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Erro ao exportar dados.</string>
<string name="could_not_import">Erro ao importar dados.</string>
<string name="file_not_recognized">Arquivo não reconhecido.</string>
<string name="habits_imported">Hábitos importados com sucesso.</string>
<string name="full_backup_success">Backup completo exportado com sucesso.</string>
<string name="import_data">Importar dados</string>
<string name="export_full_backup">Exportar backup completo</string>
<string name="import_data_summary">Aceita backups completos exportados por este app, além de arquivos gerados por Tickmate, HabitBull ou Rewire. Veja \"Ajuda\" para mais informações.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Gera arquivos que podem ser abertos em editores de planilha, como Microsoft Excel ou Openoffice Calc. Estes arquivos não podem ser importados de volta.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Gera um arquivo que contém todos os dados. Este arquivo pode ser importado de volta.</string>
<string name="bug_report_failed">Erro ao gerar relatório de erros.</string>
<string name="generate_bug_report">Gerar relatório de erros.</string>
<string name="troubleshooting">Solução de problemas</string>
<string name="help_translate">Ajude a traduzir este app</string>
<string name="night_mode">Modo noturno</string>
<string name="use_pure_black">Usar preto em modo noturno</string>
<string name="pure_black_description">Substitui os tons de cinza por preto puro em modo noturno. Economiza bateria em telefones com tela AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Interface</string>
<string name="reverse_days">Inverter a ordem dos dias</string>
<string name="reverse_days_description">Mostra os dias em ordem inversa na tela principal</string>
<string name="day">Dia</string>
<string name="week">Semana</string>
<string name="month">Mês</string>
<string name="quarter">Trimestre</string>
<string name="year">Ano</string>
<string name="total">Total</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">vez em</string>
<string name="every_x_days">A cada %d dias</string>
<string name="every_x_weeks">A cada %d semanas</string>
<string name="every_x_months">A cada %d meses</string>
<string name="score">Estabilidade</string>
<string name="reminder_sound">Toque dos lembretes</string>
<string name="none">Nenhum</string>
<string name="filter">Filtro</string>
<string name="hide_completed">Ocultar concluído</string>
<string name="hide_archived">Ocultar arquivado</string>
<string name="sticky_notifications">Tornar notificações persistentes</string>
<string name="sticky_notifications_description">Impede que as notificações sejam dispensadas.</string>
<string name="repair_database">Reparar banco de dados</string>
<string name="database_repaired">Banco de dados reparado.</string>
<string name="uncheck">Desmarcar</string>
<string name="toggle">Alternar</string>
<string name="action">Ação</string>
<string name="habit">Hábito</string>
<string name="sort">Ordenar</string>
<string name="manually">Manualmente</string>
<string name="by_name">Por nome</string>
<string name="by_color">Por cor</string>
<string name="by_score">Por score</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="export">Exportar</string>
</resources>

@ -0,0 +1,154 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="main_activity_title">Hábitos</string>
<string name="action_settings">Definições</string>
<string name="edit">Editar</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="archive">Arquivar</string>
<string name="unarchive">Desarquivar</string>
<string name="add_habit">Adicionar hábito</string>
<string name="color_picker_default_title">Mudar cor</string>
<string name="toast_habit_created">Hábito criado.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Hábito eliminado.</string>
<string name="toast_habit_restored">Hábito restaurado.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nada a anular.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nada a refazer.</string>
<string name="toast_habit_changed">Hábito modificado.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Hábito restaurado.</string>
<string name="toast_habit_archived">Hábito arquivado.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Hábito desarquivado.</string>
<string name="overview">Visão geral</string>
<string name="habit_strength">Pontuação</string>
<string name="history">Histórico</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="description_hint">Pergunta (e.g., já meditou hoje?)</string>
<string name="repeat">Repetir</string>
<string name="times_every">vezes em</string>
<string name="days">dias</string>
<string name="reminder">Lembrete</string>
<string name="discard">Cancelar</string>
<string name="save">Guardar</string>
<string name="streaks">Séries</string>
<string name="no_habits_found">Não tem hábitos ativos</string>
<string name="long_press_to_toggle">Mantenha pressionado para marcar ou desmarcar</string>
<string name="reminder_off">Desligado</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Nome não pode estar em branco.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Número tem de ser positivo.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Apenas pode ter no máximo uma repetição por dia</string>
<string name="create_habit">Criar hábito</string>
<string name="edit_habit">Editar hábito</string>
<string name="check">Selecionar</string>
<string name="snooze">Mais tarde</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Bem-vindo</string>
<string name="intro_description_1">Loop é uma aplicação que o ajuda a criar e manter bons hábitos.</string>
<string name="intro_title_2">Adicione alguns hábitos</string>
<string name="intro_description_2">Todos os dias, após concluir o seu hábito, marque uma cruz na app.</string>
<string name="intro_title_3">Continue praticando</string>
<string name="intro_description_3">Hábitos praticados regularmente durante algum tempo recebem uma estrela.</string>
<string name="intro_title_4">Acompanhe o seu progresso</string>
<string name="intro_description_4">Gráficos mostram-lhe como os seus hábitos melhoraram ao longo do tempo.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minutos</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minutos</string>
<string name="interval_1_hour">1 hora</string>
<string name="interval_2_hour">2 horas</string>
<string name="interval_4_hour">4 horas</string>
<string name="interval_8_hour">8 horas</string>
<string name="pref_toggle_title">Toque para alternar entre repetições</string>
<string name="pref_toggle_description">Mais conveniente, mas pode causar toques acidentais</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Intervalo da opção \'Mais Tarde\' nos lembretes</string>
<string name="pref_rate_this_app">Avaliar a app no Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Enviar feedback ao programador</string>
<string name="pref_view_source_code">Ver código-fonte no GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Ver introdução da aplicação</string>
<string name="behavior">Comportamento</string>
<string name="name">Nome</string>
<string name="settings">Definições</string>
<string name="snooze_interval">Intervalo da opção \'Mais Tarde\'</string>
<string name="hint_title">Sabia que?</string>
<string name="hint_drag">Para reorganizar a lista, mantenha pressionado o nome do hábito e arraste-o para o lugar certo.</string>
<string name="hint_landscape">Pode ver mais dias se utilizar o telemóvel em modo paisagem.</string>
<string name="delete_habits">Apagar hábitos</string>
<string name="delete_habits_message">Os hábitos serão permanentemente eliminados. Esta ação é irreversível.</string>
<string name="weekends">Fins de Semana</string>
<string name="any_weekday">Segunda a Sexta</string>
<string name="any_day">Qualquer dia da semana</string>
<string name="select_weekdays">Selecionar dias</string>
<string name="export_to_csv">Exportar como CSV</string>
<string name="done_label">Concluído</string>
<string name="clear_label">Limpar</string>
<string name="select_hours">Selecionar horas</string>
<string name="select_minutes">Selecionar minutos</string>
<string name="about">Sobre</string>
<string name="translators">Tradutores</string>
<string name="developers">Programadores</string>
<string name="version_n">Versão %s</string>
<string name="frequency">Frequência</string>
<string name="checkmark">Cruz</string>
<string name="strength">Pontuação</string>
<string name="best_streaks">Melhores séries</string>
<string name="current_streaks">Série atual</string>
<string name="number_of_repetitions">Número de repetições</string>
<string name="last_x_days">Últimos %d dias</string>
<string name="last_x_weeks">Últimas %d semanas</string>
<string name="last_x_months">Últimos %d meses</string>
<string name="last_x_years">Últimos %d anos</string>
<string name="all_time">Desde sempre</string>
<string name="every_day">Todos os dias</string>
<string name="every_week">Todas as semanas</string>
<string name="two_times_per_week">2 vezes por semana</string>
<string name="five_times_per_week">5 vezes por semana</string>
<string name="custom_frequency">Personalizar...</string>
<string name="help">Ajuda &amp; FAQ</string>
<string name="could_not_export">Falha ao exportar dados.</string>
<string name="could_not_import">Falha ao importar dados.</string>
<string name="file_not_recognized">Ficheiro não reconhecido.</string>
<string name="habits_imported">Hábitos importados com sucesso.</string>
<string name="full_backup_success">Cópia de segurança completa exportada com sucesso.</string>
<string name="import_data">Importar dados</string>
<string name="export_full_backup">Exportar cópia de segurança completa</string>
<string name="import_data_summary">Suporta cópias de segurança completas exportadas por esta app, bem como ficheiros gerados pelo Tickmate, HabitBull ou Rewire. Veja as FAQ para mais informações.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Gera ficheiros que podem ser abertos por programas de folhas de cálculo, como o Microsoft Excel ou o OpenOffice Calc. Este ficheiro não pode ser importado novamente para a app.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Gera um ficheiro que contém todos os dados dos seus hábitos. Este ficheiro pode ser novamente importado para a app.</string>
<string name="bug_report_failed">Falha a gerar relatório de erros.</string>
<string name="generate_bug_report">Gerar relatório de erros</string>
<string name="troubleshooting">Resolução de problemas</string>
<string name="help_translate">Ajude a traduzir esta aplicação</string>
<string name="night_mode">Modo noturno</string>
<string name="use_pure_black">Usar preto puro no modo noturno</string>
<string name="pure_black_description">Substitui os fundos cinzentos por pretos puros no modo noturno. Reduz a utilização da bateria em telemóveis com ecrã AMOLED.</string>
<string name="reverse_days">Inverter a ordem dos dias</string>
<string name="reverse_days_description">Mostra os dias em ordem inversa na página principal</string>
<string name="day">Dia</string>
<string name="week">Semana</string>
<string name="month">Mês</string>
<string name="quarter">Trimestre</string>
<string name="year">Ano</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">vez em</string>
<string name="every_x_days">A cada %d dias</string>
<string name="every_x_weeks">A cada %d semanas</string>
<string name="every_x_months">A cada %d meses</string>
<string name="score">Pontuação</string>
<string name="reminder_sound">Som do lembrete</string>
<string name="none">Silencioso</string>
</resources>

@ -1,180 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Hábitos"</string>
<string name="action_settings">"Definições"</string>
<string name="edit">"Editar"</string>
<string name="delete">"Eliminar"</string>
<string name="archive">"Arquivar"</string>
<string name="unarchive">"Desarquivar"</string>
<string name="add_habit">"Adicionar hábito"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Mudar cor"</string>
<string name="toast_habit_created">"Hábito criado."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Hábito eliminado."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Hábito restaurado."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nada a anular."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nada a refazer."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Hábito modificado."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Hábito restaurado."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Hábito arquivado."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Hábito desarquivado."</string>
<string name="overview">"Visão geral"</string>
<string name="habit_strength">"Pontuação"</string>
<string name="history">"Histórico"</string>
<string name="clear">"Limpar"</string>
<string name="description_hint">"Pergunta (e.g., já meditou hoje?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Repetir"</string>
<string name="times_every">"vezes em"</string>
<string name="days">"dias"</string>
<string name="reminder">"Lembrete"</string>
<string name="discard">"Cancelar"</string>
<string name="save">"Guardar"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Séries"</string>
<string name="no_habits_found">"Não tem hábitos ativos"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Mantenha pressionado para marcar ou desmarcar"</string>
<string name="reminder_off">"Desligado"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Nome não pode estar em branco."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Número tem de ser positivo."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Apenas pode ter no máximo uma repetição por dia"</string>
<string name="create_habit">"Criar hábito"</string>
<string name="edit_habit">"Editar hábito"</string>
<string name="check">"Selecionar"</string>
<string name="snooze">"Mais tarde"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Bem-vindo"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop é uma aplicação que o ajuda a criar e manter bons hábitos."</string>
<string name="intro_title_2">"Adicione alguns hábitos"</string>
<string name="intro_description_2">"Todos os dias, após concluir o seu hábito, marque uma cruz na app."</string>
<string name="intro_title_3">"Continue praticando"</string>
<string name="intro_description_3">"Hábitos praticados regularmente durante algum tempo recebem uma estrela."</string>
<string name="intro_title_4">"Acompanhe o seu progresso"</string>
<string name="intro_description_4">"Gráficos mostram-lhe como os seus hábitos melhoraram ao longo do tempo."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minutos"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minutos"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 hora"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 horas"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 horas"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 horas"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Toque para alternar entre repetições"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Mais conveniente, mas pode causar toques acidentais"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Intervalo da opção 'Mais Tarde' nos lembretes"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Avaliar a app no Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Enviar feedback ao programador"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Ver código-fonte no GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Ver introdução da aplicação"</string>
<string name="links">"Links"</string>
<string name="behavior">"Comportamento"</string>
<string name="name">"Nome"</string>
<string name="show_archived">"Mostrar hábitos arquivados"</string>
<string name="settings">"Definições"</string>
<string name="snooze_interval">"Intervalo da opção 'Mais Tarde'"</string>
<string name="hint_title">"Sabia que?"</string>
<string name="hint_drag">"Para reorganizar a lista, mantenha pressionado o nome do hábito e arraste-o para o lugar certo."</string>
<string name="hint_landscape">"Pode ver mais dias se utilizar o telemóvel em modo paisagem."</string>
<string name="delete_habits">"Apagar hábitos"</string>
<string name="delete_habits_message">"Os hábitos serão permanentemente eliminados. Esta ação é irreversível."</string>
<string name="weekends">"Fins de Semana"</string>
<string name="any_weekday">"Segunda a Sexta"</string>
<string name="any_day">"Qualquer dia da semana"</string>
<string name="select_weekdays">"Selecionar dias"</string>
<string name="export_to_csv">"Exportar como CSV"</string>
<string name="done_label">"Concluído"</string>
<string name="clear_label">"Limpar"</string>
<string name="select_hours">"Selecionar horas"</string>
<string name="select_minutes">"Selecionar minutos"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Crie bons hábitos e siga o seu progresso ao longo do tempo (sem anúncios)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop ajuda-o a criar e manter bons hábitos, permitindo-lhe alcançar os seus objetivos. Gráficos detalhados e estatísticas mostram-lhe como os seus hábitos melhoraram ao longo do tempo. É completamente livre de anúncios e open source."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Interface simples, bela e moderna&lt;/b&gt;
Loop tem uma interface minimalista que é fácil de usar e adota as normas do Material Design"</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Pontuação dos hábitos&lt;/b&gt;
Além de lhe mostrar a sua série atual, Loop também possui um avançado algoritmo que calcula a pontuação dos seus hábitos. Cada repetição aumenta a pontuação do seu hábito, e cada dia falhado a piora. No entanto, alguns dias falhados após uma longa série não destroem completamente o seu progresso."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Gráficos detalhados e estatísticas&lt;/b&gt;
Veja como os seus hábitos melhoram ao longo do tempo com gráficos elegantes e detalhados. Deslize para trás para ver um histórico completo dos seus hábitos."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Rotinass flexíveis&lt;/b&gt;
Suporta hábitos diários, bem como hábitos com rotinas mais complexos, como 3 vezes por semana; uma vez a cada duas semanas; ou uma vez a cada 2 dias."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Lembretes&lt;/b&gt;
Crie um lembrete individual para cada hábito numa hora à sua escolha. Veja, ignore ou adie facilmente o seu hábito a partir da notificação, sem precisar de abrir a aplicação."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Completamente livre de publicidade e open source&lt;/b&gt;
Não há anúncios, notificações irritantes ou permissões intrusivas nesta aplicação, e nunca haverá. O código fonte completo está disponível ao abrigo da licença GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Otimizado para smartwatches&lt;/b&gt;
Lembretes podem ser vistos, adiados ou ignorados diretamente a partir do seu smartwatch Android Wear."</string>
<string name="about">"Sobre"</string>
<string name="translators">"Tradutores"</string>
<string name="developers">"Programadores"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Versão %s"</string>
<string name="frequency">"Frequência"</string>
<string name="checkmark">"Cruz"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Pontuação"</string>
<string name="best_streaks">"Melhores séries"</string>
<string name="current_streaks">"Série atual"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Número de repetições"</string>
<string name="last_x_days">"Últimos %d dias"</string>
<string name="last_x_weeks">"Últimas %d semanas"</string>
<string name="last_x_months">"Últimos %d meses"</string>
<string name="last_x_years">"Últimos %d anos"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Desde sempre"</string>
<string name="every_day">"Todos os dias"</string>
<string name="every_week">"Todas as semanas"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 vezes por semana"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 vezes por semana"</string>
<string name="custom_frequency">"Personalizar..."</string>
<string name="help">"Ajuda &amp; FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Falha ao exportar dados."</string>
<string name="could_not_import">"Falha ao importar dados."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Ficheiro não reconhecido."</string>
<string name="habits_imported">"Hábitos importados com sucesso."</string>
<string name="full_backup_success">"Cópia de segurança completa exportada com sucesso."</string>
<string name="import_data">"Importar dados"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportar cópia de segurança completa"</string>
<string name="import_data_summary">"Suporta cópias de segurança completas exportadas por esta app, bem como ficheiros gerados pelo Tickmate, HabitBull ou Rewire. Veja as FAQ para mais informações."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Gera ficheiros que podem ser abertos por programas de folhas de cálculo, como o Microsoft Excel ou o OpenOffice Calc. Este ficheiro não pode ser importado novamente para a app."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Gera um ficheiro que contém todos os dados dos seus hábitos. Este ficheiro pode ser novamente importado para a app."</string>
<string name="bug_report_failed">"Falha a gerar relatório de erros."</string>
<string name="generate_bug_report">"Gerar relatório de erros"</string>
<string name="troubleshooting">"Resolução de problemas"</string>
<string name="help_translate">"Ajude a traduzir esta aplicação"</string>
<string name="night_mode">"Modo noturno"</string>
<string name="use_pure_black">"Usar preto puro no modo noturno"</string>
<string name="pure_black_description">"Substitui os fundos cinzentos por pretos puros no modo noturno. Reduz a utilização da bateria em telemóveis com ecrã AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Interface"</string>
<string name="reverse_days">"Inverter a ordem dos dias"</string>
<string name="reverse_days_description">"Mostra os dias em ordem inversa na página principal"</string>
<string name="day">"Dia"</string>
<string name="week">"Semana"</string>
<string name="month">"Mês"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Trimestre"</string>
<string name="year">"Ano"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"vez em"</string>
<string name="every_x_days">"A cada %d dias"</string>
<string name="every_x_weeks">"A cada %d semanas"</string>
<string name="every_x_months">"A cada %d meses"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Pontuação"</string>
<string name="reminder_sound">"Som do lembrete"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Silencioso"</string>
</resources>

@ -0,0 +1,137 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="main_activity_title">Obiceiuri</string>
<string name="action_settings">Setări</string>
<string name="edit">Editează</string>
<string name="delete">Șterge</string>
<string name="archive">Arhivează</string>
<string name="unarchive">Dezarhivează</string>
<string name="add_habit">Adaugă obicei</string>
<string name="color_picker_default_title">Schimbă culoarea</string>
<string name="toast_habit_created">Obicei creat.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Obicei șters.</string>
<string name="toast_habit_restored">Obicei restabilit.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nimic de anulat.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nimic de refăcut.</string>
<string name="toast_habit_changed">Obicei schimbat.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Obicei restabilit.</string>
<string name="toast_habit_archived">Obicei arhivat.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Obicei dezarhivat.</string>
<string name="overview">Imagine de ansamblu</string>
<string name="habit_strength">Puterea obiceiurilor</string>
<string name="history">Istoric</string>
<string name="clear">Golește</string>
<string name="description_hint">Întrebare (Ai facut ... astăzi?)</string>
<string name="repeat">Repetă de</string>
<string name="times_every">ori în</string>
<string name="days">zile</string>
<string name="reminder">Reamintire</string>
<string name="discard">Renunță</string>
<string name="save">Salvează</string>
<string name="streaks">Serii</string>
<string name="no_habits_found">Nu ai niciun obicei activ.</string>
<string name="long_press_to_toggle">Apasă și ține pentru a bifa sau a debifa</string>
<string name="reminder_off">Dezactivat</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Numele nu poate fi necompletat.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Numărul trebuie să fie pozitiv.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Poți avea maxim o repetiție pe zi.</string>
<string name="create_habit">Adaugă obicei</string>
<string name="edit_habit">Editează obicei</string>
<string name="check">Bifează</string>
<string name="snooze">Mai tarziu</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Bun venit</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker te ajută să creezi și să menții obiceiurile bune.</string>
<string name="intro_title_2">Adaugă noi obiceiuri</string>
<string name="intro_description_2">În fiecare zi, după ce îndeplinești obiceiul, bifează-l în aplicație.</string>
<string name="intro_title_3">Continuă să faci asta</string>
<string name="intro_description_3">Obiceiurile îndeplinite în mod constant pentru o lungă perioadă de timp vor primi o stea.</string>
<string name="intro_title_4">Urmărește progresul</string>
<string name="intro_description_4">Grafice detaliate ce prezintă cum obiceiurile tale s-au îmbunătățit în timp.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minute</string>
<string name="interval_30_minutes">30 de minute</string>
<string name="interval_1_hour">1 oră</string>
<string name="interval_2_hour">2 ore</string>
<string name="interval_4_hour">4 ore</string>
<string name="interval_8_hour">8 ore</string>
<string name="pref_toggle_title">Comută repetițiile printr-o apăsare scurtă</string>
<string name="pref_toggle_description">Mai convenabil, dar poate cauza comutări accidentale.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Intervalul de amânare al reamintirilor.</string>
<string name="pref_rate_this_app">Evaluează aplicația pe Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Trimite feedback dezvoltatorului</string>
<string name="pref_view_source_code">Vezi codul sursă pe GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Vezi introducerea aplicației</string>
<string name="links">Linkuri</string>
<string name="behavior">Comportament</string>
<string name="name">Nume</string>
<string name="settings">Setări</string>
<string name="snooze_interval">Interval de amânare</string>
<string name="hint_title">Știai?</string>
<string name="hint_drag">Pentru a rearanja obiceiurile, apasă și ține numele obiceiului, apoi trage-l în locul corect.</string>
<string name="hint_landscape">Poți vedea mai multe zile în modul peisaj.</string>
<string name="delete_habits">Șterge obiceiuri</string>
<string name="delete_habits_message">Obiceiurile vor fi șterse permanent. Această acțiune nu este reversibilă.</string>
<string name="weekends">Weekenduri</string>
<string name="any_weekday">Zile de lucru</string>
<string name="any_day">Orice zi</string>
<string name="select_weekdays">Selectează zilele</string>
<string name="export_to_csv">Exportă datele în format CSV</string>
<string name="done_label">Terminat</string>
<string name="clear_label">Golește</string>
<string name="select_hours">Selectează orele</string>
<string name="select_minutes">Selectează minutele</string>
<string name="about">Despre</string>
<string name="translators">Traducători</string>
<string name="developers">Dezvoltatori</string>
<string name="version_n">Versiunea %s</string>
<string name="frequency">Frecvență</string>
<string name="checkmark">Bifă</string>
<string name="strength">Putere</string>
<string name="best_streaks">Cele mai bune serii</string>
<string name="current_streaks">Seria curentă</string>
<string name="number_of_repetitions">Număr de repetiții</string>
<string name="last_x_days">Ultimele %d zile</string>
<string name="last_x_weeks">Ultimele %d săptămâni</string>
<string name="last_x_months">Ultimele %d luni</string>
<string name="last_x_years">Ultimii %d ani</string>
<string name="all_time">Totdeauna</string>
<string name="every_day">În fiecare zi</string>
<string name="every_week">În fiecare săptămână</string>
<string name="two_times_per_week">De 2 ori pe săptămână</string>
<string name="five_times_per_week">De 5 ori pe săptămână</string>
<string name="custom_frequency">Personalizare ...</string>
<string name="help">Ajutor &amp; Întrebări frecvente</string>
<string name="could_not_export">Exportare nereușită.</string>
<string name="could_not_import">Importare nereușită.</string>
<string name="file_not_recognized">Fișier nerecunoscut.</string>
<string name="habits_imported">Obiceiuri importate cu succes.</string>
<string name="full_backup_success">Backup exportat cu succes.</string>
<string name="import_data">Importă date</string>
<string name="export_full_backup">Exportă backup</string>
<string name="import_data_summary">Acceptă backup-uri exportate de această aplicație precum și fișiere generate de Tickmate, HabitBull sau Rewire. Vezi „Întrebări frecvente” pentru mai multe informații.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Generează fișiere ce pot fi deschise de software de foi de calcul precum Microsoft Office sau OpenOffice Calc. Acest fișier nu poate fi importat înapoi.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Generează un fișier ce conține toate datele tale. Acest fișier poate fi importat înapoi.</string>
<string name="bug_report_failed">Generare raport de erori nereușită.</string>
<string name="generate_bug_report">Generează raport de erori</string>
<string name="troubleshooting">Depanare</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,186 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Трекер привычек Loop"</string>
<string name="main_activity_title">"Привычки"</string>
<string name="action_settings">"Настройки"</string>
<string name="edit">"Редактировать"</string>
<string name="delete">"Удалить"</string>
<string name="archive">"Архивировать"</string>
<string name="unarchive">"Вернуть из архива"</string>
<string name="add_habit">"Добавить привычку"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Изменить цвет"</string>
<string name="toast_habit_created">"Привычка создана."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Привычки удалены."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Привычки восстановлены."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Отменять нечего."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Повторять нечего."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Привычка изменена."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Изменения привычки отменены."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Привычки архивированы."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Привычки возвращены из архива."</string>
<string name="overview">"Обзор"</string>
<string name="habit_strength">"Сила привычки"</string>
<string name="history">"История"</string>
<string name="clear">"Очистить"</string>
<string name="description_hint">"Вопрос (пример: \"Делали ли вы сегодня зарядку?\")"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Повторять"</string>
<string name="times_every">"раза за"</string>
<string name="days">"дней"</string>
<string name="reminder">"Напоминание"</string>
<string name="discard">"Отменить"</string>
<string name="save">"Сохранить"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Рекорды"</string>
<string name="no_habits_found">"У вас нет активных привычек"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Нажмите и удерживайте, чтобы установить или снять галочку"</string>
<string name="reminder_off">"Выкл"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Название не может быть пустым."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Число должно быть положительным."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Может быть не более одного повторения в день"</string>
<string name="create_habit">"Добавить привычку"</string>
<string name="edit_habit">"Изменить привычку"</string>
<string name="check">"Отметить"</string>
<string name="snooze">"Отложить"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Добро пожаловать"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker помогает вам заводить и поддерживать полезные привычки."</string>
<string name="intro_title_2">"Добавьте несколько привычек"</string>
<string name="intro_description_2">"Каждый день, после выполнения вашей привычки, поставьте галочку в приложении."</string>
<string name="intro_title_3">"Продолжайте в том же духе"</string>
<string name="intro_description_3">"Стойко соблюдаемые привычки будут отмечены полной звёздочкой."</string>
<string name="intro_title_4">"Отслеживайте свои успехи"</string>
<string name="intro_description_4">"Детализированные диаграммы демонстрируют, как ваши привычки улучшились со временем."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 минут"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 минут"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 час"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 часа"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 часа"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 часов"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Отмечать повторение коротким нажатием"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Удобнее, но может стать причиной случайных нажатий."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Интервал откладывания напоминаний"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Оценить приложение на Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Отправить сообщение разработчику"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Посмотреть исходный код на GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Посмотреть вступительные инструкции"</string>
<string name="links">"Ссылки"</string>
<string name="behavior">"Поведение"</string>
<string name="name">"Название"</string>
<string name="show_archived">"Показать архивированные"</string>
<string name="settings">"Настройки"</string>
<string name="snooze_interval">"Интервал откладывания"</string>
<string name="hint_title">"А вы знали?"</string>
<string name="hint_drag">"Чтобы поменять порядок записей, нажмите и удерживайте название записи, затем перетащите её на нужное место."</string>
<string name="hint_landscape">"В горизонтальном режиме отображается больше дней."</string>
<string name="delete_habits">"Удалить привычки"</string>
<string name="delete_habits_message">"Привычки будут удалены. Это действие невозможно отменить."</string>
<string name="weekends">"По выходным"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"По будням"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"Каждый день"</string>
<string name="select_weekdays">"Выберите дни"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"Экспортировать данные (CSV)"</string>
<string name="done_label">"Готово"</string>
<string name="clear_label">"Очистить"</string>
<string name="select_hours">"Выберите часы"</string>
<string name="select_minutes">"Выберите минуты"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Заводите полезные привычки и отслеживайте свои успехи (без рекламы)"</string>
<string name="store_description_1">"\"Трекер привычек Loop\" поможет вам завести и поддерживать полезные привычки, позволяя достичь долгосрочных целей. Детализированные диаграммы и статистика покажут, как ваши привычки закрепились со временем. Приложение не содержит рекламы и является ПО с открытым исходным кодом."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Простой, красивый и современный интерфейс&lt;/b&gt;
У приложения минималистичный интерфейс, который лёгок в использовании и придерживается руководства по Material Design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Оценка привычек&lt;/b&gt;
В дополнение к отображению текущего рекорда повторений, приложение имеет передовой алгоритм расчёта \"силы\" ваших привычек. Каждое повторение делает вашу привычку \"сильнее\", а каждый пропуск \"слабее\". Несколько пропущенных дней после долгих успешных повторений, однако, не загубят ваши успехи полностью."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Детализированные диаграммы и статистика&lt;/b&gt;
При помощи красивых и детализированных диаграмм вы с лёгкостью можете просмотреть, как ваши привычки закрепились со временем. Просмотрите полную историю ваших привычек, пролистав её."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Гибкий график&lt;/b&gt;
Поддерживаются как ежедневные привычки, так и привычки с более сложным графиком. Например: 3 раза в неделю; один раз в две недели; через день."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Напоминания&lt;/b&gt;
Создавайте отдельные для каждой привычки напоминания в выбранное время дня. С лёгкостью отмечайте, пропускайте или откладывайте выполнение привычки прямо из уведомления - без открытия приложения."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Полное отсутствие рекламы и открытый исходный код&lt;/b&gt;
В приложении совершенно нет рекламы, назойливых уведомлений или лишних разрешений. И их никогда не будет. Весь исходный код доступен под лицензией GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Оптимизировано для \"умных\" часов&lt;/b&gt;
Напоминания могут быть отмечены, отложены или пропущены прямо с ваших часов Android Wear."</string>
<string name="about">"О приложении"</string>
<string name="translators">"Переводчики"</string>
<string name="developers">"Разработчики"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Версия %s"</string>
<string name="frequency">"Частота"</string>
<string name="checkmark">"Галочка"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Сила"</string>
<string name="best_streaks">"Рекорды"</string>
<string name="current_streaks">"Текущая серия"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Количество повторений"</string>
<string name="last_x_days">"Последние %d дней"</string>
<string name="last_x_weeks">"Последние %d недель"</string>
<string name="last_x_months">"Последние %d месяцев"</string>
<string name="last_x_years">"Последние %d лет"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"За всё время"</string>
<string name="every_day">"Каждый день"</string>
<string name="every_week">"Каждую неделю"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 раза в неделю"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 раз в неделю"</string>
<string name="custom_frequency">"Другое …"</string>
<string name="help">"Помощь и FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Ошибка экспорта данных."</string>
<string name="could_not_import">"Ошибка импорта данных."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Невозможно определить тип файла."</string>
<string name="habits_imported">"Привычки успешно импортированы."</string>
<string name="full_backup_success">"Полная резервная копия успешно экспортирована."</string>
<string name="import_data">"Импортировать данные"</string>
<string name="export_full_backup">"Экспортировать полную резервную копию"</string>
<string name="import_data_summary">"Поддерживает импорт полной резервной копии экспортированной этим приложением, а также файлов сгенерированных приложениями Tickmate, HabitBull и Rewire. Больше информации в FAQ."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Генерирует файлы, которые можно открыть в ПО для работы с таблицами (таком как Microsoft Excel или OpenOffice Calc). Этот файл нельзя импортировать обратно."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Генерирует файл, который содержит все ваши данные. Этот файл можно импортировать обратно."</string>
<string name="bug_report_failed">"Ошибка генерации отчёта об ошибке."</string>
<string name="generate_bug_report">"Сгенерировать отчёт об ошибке"</string>
<string name="troubleshooting">"Устранение неполадок"</string>
<string name="help_translate">"Помогите перевести это приложение"</string>
<string name="night_mode">"Ночной режим"</string>
<string name="use_pure_black">"Использовать подлинный черный в ночном режиме"</string>
<string name="pure_black_description">"Заменяет серый фон на подлинный черный в ночном режиме. Уменьшает использование батареи в телефонах с дисплеем AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Интерфейс"</string>
<string name="reverse_days">"Обратный порядок дней"</string>
<string name="reverse_days_description">"Показывать дни в обратном порядке на главном экране"</string>
<string name="day">"День"</string>
<string name="week">"Неделя"</string>
<string name="month">"Месяц"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Квартал"</string>
<string name="year">"Год"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"раз за"</string>
<string name="every_x_days">"Каждые %d дней"</string>
<string name="every_x_weeks">"Каждые %d недель"</string>
<string name="every_x_months">"Каждые %d месяцев"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Стабильность"</string>
<string name="reminder_sound">"Звук напоминания"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Без звука"</string>
<string name="app_name">Трекер привычек Loop</string>
<string name="main_activity_title">Привычки</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="edit">Редактировать</string>
<string name="delete">Удалить</string>
<string name="archive">Архивировать</string>
<string name="unarchive">Вернуть из архива</string>
<string name="add_habit">Добавить привычку</string>
<string name="color_picker_default_title">Изменить цвет</string>
<string name="toast_habit_created">Привычка создана</string>
<string name="toast_habit_deleted">Привычки удалены</string>
<string name="toast_habit_restored">Привычки восстановлены</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Отменять нечего</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Повторять нечего</string>
<string name="toast_habit_changed">Привычка изменена</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Изменения привычки отменены</string>
<string name="toast_habit_archived">Привычки архивированы</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Привычки возвращены из архива</string>
<string name="overview">Обзор</string>
<string name="habit_strength">Сила привычки</string>
<string name="history">История</string>
<string name="clear">Очистить</string>
<string name="description_hint">Вопрос (пример: \"Делали ли вы сегодня зарядку?\")</string>
<string name="repeat">Повторять</string>
<string name="times_every">раза за</string>
<string name="days">дней</string>
<string name="reminder">Напоминание</string>
<string name="discard">Отменить</string>
<string name="save">Сохранить</string>
<string name="streaks">Рекорды</string>
<string name="no_habits_found">У вас нет активных привычек</string>
<string name="long_press_to_toggle">Нажмите и удерживайте, чтобы установить или снять галочку</string>
<string name="reminder_off">Выкл</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Название не может быть пустым.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Число должно быть положительным.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Может быть не более одного повторения в день</string>
<string name="create_habit">Добавить привычку</string>
<string name="edit_habit">Изменить привычку</string>
<string name="check">Отметить</string>
<string name="snooze">Отложить</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Добро пожаловать</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker помогает вам заводить и поддерживать полезные привычки.</string>
<string name="intro_title_2">Добавьте несколько привычек</string>
<string name="intro_description_2">Каждый день, после выполнения вашей привычки, поставьте галочку в приложении.</string>
<string name="intro_title_3">Продолжайте в том же духе</string>
<string name="intro_description_3">Стойко соблюдаемые привычки будут отмечены полной звёздочкой.</string>
<string name="intro_title_4">Отслеживайте свои успехи</string>
<string name="intro_description_4">Детализированные диаграммы демонстрируют, как ваши привычки улучшились со временем.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 минут</string>
<string name="interval_30_minutes">30 минут</string>
<string name="interval_1_hour">1 час</string>
<string name="interval_2_hour">2 часа</string>
<string name="interval_4_hour">4 часа</string>
<string name="interval_8_hour">8 часов</string>
<string name="interval_24_hour">24 часа</string>
<string name="pref_toggle_title">Отмечать коротким нажатием</string>
<string name="pref_toggle_description">Ставить галочки коротким нажатием вместо удержания. Удобнее, но может стать причиной случайных отметок.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Интервал откладывания напоминаний</string>
<string name="pref_rate_this_app">Оценить приложение в Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Отправить сообщение разработчику</string>
<string name="pref_view_source_code">Посмотреть исходный код на GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Посмотреть вступительные инструкции</string>
<string name="links">Ссылки</string>
<string name="behavior">Поведение</string>
<string name="name">Название</string>
<string name="settings">Настройки</string>
<string name="snooze_interval">Интервал откладывания</string>
<string name="hint_title">А вы знали?</string>
<string name="hint_drag">Чтобы поменять порядок записей, нажмите и удерживайте название записи, затем перетащите её на нужное место.</string>
<string name="hint_landscape">В горизонтальном режиме отображается больше дней.</string>
<string name="delete_habits">Удалить привычки</string>
<string name="delete_habits_message">Привычки будут удалены. Это действие невозможно отменить.</string>
<string name="habit_not_found">Привычка удалена / не найдена</string>
<string name="weekends">По выходным</string>
<string name="any_weekday">По будням</string>
<string name="any_day">Каждый день</string>
<string name="select_weekdays">Выберите дни</string>
<string name="export_to_csv">Экспортировать как CSV</string>
<string name="done_label">Готово</string>
<string name="clear_label">Очистить</string>
<string name="select_hours">Выберите часы</string>
<string name="select_minutes">Выберите минуты</string>
<string name="about">О приложении</string>
<string name="translators">Переводчики</string>
<string name="developers">Разработчики</string>
<string name="version_n">Версия %s</string>
<string name="frequency">Частота</string>
<string name="checkmark">Галочка</string>
<string name="strength">Сила</string>
<string name="best_streaks">Рекорды</string>
<string name="current_streaks">Текущая серия</string>
<string name="number_of_repetitions">Количество повторений</string>
<string name="last_x_days">Последние %d дней</string>
<string name="last_x_weeks">Последние %d недель</string>
<string name="last_x_months">Последние %d месяцев</string>
<string name="last_x_years">Последние %d лет</string>
<string name="all_time">За всё время</string>
<string name="every_day">Каждый день</string>
<string name="every_week">Каждую неделю</string>
<string name="two_times_per_week">2 раза в неделю</string>
<string name="five_times_per_week">5 раз в неделю</string>
<string name="custom_frequency">Другое &#8230;</string>
<string name="help">Помощь и FAQ</string>
<string name="could_not_export">Ошибка экспорта данных.</string>
<string name="could_not_import">Ошибка импорта данных.</string>
<string name="file_not_recognized">Невозможно определить тип файла.</string>
<string name="habits_imported">Привычки успешно импортированы.</string>
<string name="full_backup_success">Полная резервная копия успешно экспортирована.</string>
<string name="import_data">Импортировать данные</string>
<string name="export_full_backup">Экспортировать полную резервную копию</string>
<string name="import_data_summary">Поддерживает импорт полной резервной копии, экспортированной этим приложением, а также файлов, сгенерированных приложениями Tickmate, HabitBull и Rewire. Больше информации в FAQ.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Генерирует файлы, которые можно открыть в ПО для работы с таблицами (таком как Microsoft Excel или OpenOffice Calc). Этот файл нельзя импортировать обратно.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Генерирует файл, который содержит все ваши данные. Этот файл можно импортировать обратно.</string>
<string name="bug_report_failed">Ошибка генерации отчёта об ошибке.</string>
<string name="generate_bug_report">Сгенерировать отчёт об ошибке</string>
<string name="troubleshooting">Устранение неполадок</string>
<string name="help_translate">Помогите перевести это приложение</string>
<string name="night_mode">Ночной режим</string>
<string name="use_pure_black">Использовать подлинный чёрный в ночном режиме</string>
<string name="pure_black_description">Заменяет серый фон на подлинный чёрный в ночном режиме. Уменьшает использование батареи в телефонах с дисплеем AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Интерфейс</string>
<string name="reverse_days">Обратный порядок дней</string>
<string name="reverse_days_description">Показывать дни в обратном порядке на главном экране</string>
<string name="day">День</string>
<string name="week">Неделя</string>
<string name="month">Месяц</string>
<string name="quarter">Квартал</string>
<string name="year">Год</string>
<string name="total">Всего</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">раз за</string>
<string name="every_x_days">Каждые %d дней</string>
<string name="every_x_weeks">Каждые %d недель</string>
<string name="every_x_months">Каждые %d месяцев</string>
<string name="score">Стабильность</string>
<string name="reminder_sound">Звук напоминания</string>
<string name="none">Без звука</string>
<string name="filter">Фильтр</string>
<string name="hide_completed">Скрыть завершённые</string>
<string name="hide_archived">Скрыть архивированные</string>
<string name="sticky_notifications">Сделать уведомления \"липкими\"</string>
<string name="sticky_notifications_description">Предотвращает смахивание уведомлений.</string>
<string name="repair_database">Исправить базу данных</string>
<string name="database_repaired">База данных исправлена.</string>
<string name="uncheck">Снять отметку</string>
<string name="toggle">Переключить</string>
<string name="action">Действие</string>
<string name="habit">Привычка</string>
<string name="sort">Сортировка</string>
<string name="manually">Вручную</string>
<string name="by_name">По названию</string>
<string name="by_color">По цвету</string>
<string name="by_score">По стабильности</string>
<string name="download">Загрузить</string>
<string name="export">Экспортировать</string>
</resources>

@ -1,180 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Sledilnik Navad"</string>
<string name="main_activity_title">"Navade"</string>
<string name="action_settings">"Nastavitve"</string>
<string name="edit">"Spremeni"</string>
<string name="delete">"Izbriši"</string>
<string name="archive">"Arhiviraj"</string>
<string name="unarchive">"Odarhiviraj"</string>
<string name="add_habit">"Dodaj navado"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Spremeni barvo"</string>
<string name="toast_habit_created">"Navada ustvarjana."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Navada izbrisana."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Navada obnovljena."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Nič za razveljaviti."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Nič za ponovno opraviti."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Navada spremenjena."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Navada obnovljena."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Navada arhivirana."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Navada dearhivirana."</string>
<string name="overview">"Pregled"</string>
<string name="habit_strength">"Moč navade"</string>
<string name="history">"Zgodovina"</string>
<string name="clear">"Počisti"</string>
<string name="description_hint">"Vprašanje (Ste ... danes?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Ponovi"</string>
<string name="times_every">"krat v"</string>
<string name="days">"dni"</string>
<string name="reminder">"Opomnik"</string>
<string name="discard">"Zavrzi"</string>
<string name="save">"Shrani"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Serije"</string>
<string name="no_habits_found">"Nimate aktivnih navad"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Pritisnite-in-držite, da označite ali odznačite"</string>
<string name="reminder_off">"Izključeno"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Ime ne more biti prazno."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Številka mora biti pozitivna."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Na dan lahko imate kvečjemu eno ponovitev"</string>
<string name="create_habit">"Ustvari navado"</string>
<string name="edit_habit">"Spremeni navado"</string>
<string name="check">"Označi"</string>
<string name="snooze">"Kasneje"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Dobrodošli"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Sledilnik Navad vam pomaga ustvariti in vzdrževati dobre navade."</string>
<string name="intro_title_2">"Ustvari nekaj novih navad"</string>
<string name="intro_description_2">"Vsak dan, potem ko opravite vašo navado, vnesite kljukico v aplikacijo."</string>
<string name="intro_title_3">"Kar tako naprej"</string>
<string name="intro_description_3">"Dalj časa dosledno izvedene Navade si bodo zaslužile polno zvezdo."</string>
<string name="intro_title_4">"Spremljaj svoj napredek"</string>
<string name="intro_description_4">"Podrobni grafi vam pokažejo kako so se skozi čas vaše navede izboljšale."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minut"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minut"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 ura"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 uri"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 ure"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 ur"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Preklopi ponovitve s kratkim pritiskom"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Bolj priročno ampak lahko povzroči nenamerne preklapljanje."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Interval dremeža na opomnikih"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Oceni to aplikacijo na Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Pošlji povratne informacije razvijalcem"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Poglej izvorno kodo na GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Poglej uvod aplikacije"</string>
<string name="links">"Povezave"</string>
<string name="behavior">"Obnašanje"</string>
<string name="name">"Ime"</string>
<string name="show_archived">"Pokaži arhiv"</string>
<string name="settings">"Nastavitve"</string>
<string name="snooze_interval">"Interval dremeža"</string>
<string name="hint_title">"Ali ste vedeli?"</string>
<string name="hint_drag">"Če želite preurediti vnose, pritisnite-in-držite na ime navade, nato pa jo povlecite na željeno mestu."</string>
<string name="hint_landscape">"Ogledate si lahko več dni, s tem da telefon postavite v ležeči načinu."</string>
<string name="delete_habits">"Izbriši Navade"</string>
<string name="delete_habits_message">"Navade bodo trajno izbrisane. Te operacije ni možno razveljaviti."</string>
<string name="weekends">"Vikendi"</string>
<string name="any_weekday">"Ponedeljek do Petka"</string>
<string name="any_day">"Vsak dan v tednu"</string>
<string name="select_weekdays">"Izberi dni"</string>
<string name="export_to_csv">"Izvozi v CSV"</string>
<string name="done_label">"Končano"</string>
<string name="clear_label">"Počisti"</string>
<string name="select_hours">"Izberi ure"</string>
<string name="select_minutes">"Izberi minute"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Ustvarite dobre navade in spremljajte njihov napredek skozi čas (brez reklam)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop vam pomaga ustvariti in vzdrževati dobre navade, kar vam omogoča, da bi dosegli svoje dolgoročne cilje. Podrobni grafi in statistike vam pokažejo kako so se vaše navade skozi čas izboljšale. Je popolnoma brez oglasov in odprtokodno."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Enostaven, lep in sodoben vmesnik&lt;/b&gt;
Loop ima minimalističen vmesnik, ki je preprost za uporabo in sledi smernicam Material design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Ocena navade&lt;/b&gt;
Poleg tega, da vam prikazuje vaše trenutne serije, ima Loop napreden algoritem za izračun moči vaših navad. Vsaka ponovitev naredi vašo navado močnejšo in vsak zgrešen dan jo naredi šibkejšo. Nekaj zgrešenih dni po dolgi seriji, pa vendar ne bo popolnoma uničilo vašega celotnega napredka."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Podrobni grafi in statistike&lt;/b&gt;
Z lepimi in natančnimi grafi, jasno poglejte, kako so se skozi čas vaše navade izboljšale. Da boste videli celotno zgodovino svojih navad se pomaknite nazaj."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Prilagodljivi urniki&lt;/b&gt;
Podpira tako vsakdanje navade in navade z bolj zapletenimi urniki, kot so 3-krat na teden; enkrat vsak drugi teden; ali vsak drugi dan."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Opomniki&lt;/b&gt;
Ustvari individualni opomnik za vsako navado, pri izbrani uri dneva. Enostavno preverite, zavrzite ali dajte v dremež svoje navade neposredno iz obvestila, ne da bi odprli aplikacijo."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Popolnoma brez oglasov in odprtokodno&lt;/b&gt;
V tej aplikaciji ni absolutno nobene reklame, sitnih obvestil ali vsiljivih dovoljenj in jih tudi nikoli ne bo. Celotna izvorna koda je na razpolago pod GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimirano za pametne ure&lt;/b&gt;
Opomnike lahko preverite, jih date v dremež ali pa zavrzite neposredno iz vaše Android Wear ure."</string>
<string name="about">"O aplikaciji"</string>
<string name="translators">"Prevajalci"</string>
<string name="developers">"Razvijalci"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Verzija %s"</string>
<string name="frequency">"Pogostost"</string>
<string name="checkmark">"Kljukica"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Moč"</string>
<string name="best_streaks">"Najboljša serija"</string>
<string name="current_streaks">"Trenutna serija"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Število ponovitev"</string>
<string name="last_x_days">"Zadnjih %d dni"</string>
<string name="last_x_weeks">"Zadnjih %d tednov"</string>
<string name="last_x_months">"Zadnjih %d mesecev"</string>
<string name="last_x_years">"Zadnjih %d let"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Ves čas"</string>
<string name="every_day">"Vsak dan"</string>
<string name="every_week">"Vsak teden"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 krat na teden"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 krat na teden"</string>
<string name="custom_frequency">"Po meri ..."</string>
<string name="help">"Pomoč &amp; Pogosta vprašanja"</string>
<string name="could_not_export">"Neuspešen izvoz podatkov."</string>
<string name="could_not_import">"Neuspešen uvoz podatkov."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Datoteka ni bila prepoznana."</string>
<string name="habits_imported">"Navade uspešno uvožene."</string>
<string name="full_backup_success">"Popolna varnostna kopija uspešno izvožena."</string>
<string name="import_data">"Uvozi podatke"</string>
<string name="export_full_backup">"Izvozi popolno varnostno kopijo"</string>
<string name="import_data_summary">"Podpira polne varnostne kopije izvožene iz te aplikacije, kakor tudi datoteke, ki jih ustvari Tickmate, HabitBull ali Rewire. Glej Pogosta vprašanja za več informacij."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Generirane datoteke, ki se lahko odprejo s programsko opremo za preglednice, kot je Microsoft Excel ali OpenOffice Calc. Te datoteke ni mogoče uvoziti nazaj."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Ustvari datoteko, ki vsebuje vse podatke. To datoteko lahko nato uvozite nazaj."</string>
<string name="bug_report_failed">"Neuspeh pri ustvarjanju poročila o napakah"</string>
<string name="generate_bug_report">"Ustvari poročilo o napakah"</string>
<string name="troubleshooting">"Odpravljanje napak"</string>
<string name="help_translate">"Pomagajte prevesti to aplikacijo"</string>
<string name="night_mode">"Nočni način"</string>
<string name="use_pure_black">"Uporabite popolno črnino v nočnem načinu"</string>
<string name="pure_black_description">"Zamenja siva ozadja s popolno črnino v nočnem načinu. Zmanjša porabo baterije na telefonih z AMOLED zasloni."</string>
<string name="interface_preferences">"Vmesnik"</string>
<string name="reverse_days">"Zamenjaj vrstni red dni"</string>
<string name="reverse_days_description">"Prikaži dni v obratnem vrstnem redu na glavnem zaslonu"</string>
<string name="day">"Dan"</string>
<string name="week">"Teden"</string>
<string name="month">"Mesec"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Četrtletje"</string>
<string name="year">"Leto"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"enkrat na"</string>
<string name="every_x_days">"Vsakih %d dni"</string>
<string name="every_x_weeks">"Vsakih %d tednov"</string>
<string name="every_x_months">"Vsakih %d mesecev"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Ocena"</string>
<string name="reminder_sound">"Zvok opomnika"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Noben"</string>
<string name="app_name">Loop Sledilnik Navad</string>
<string name="main_activity_title">Navade</string>
<string name="action_settings">Nastavitve</string>
<string name="edit">Spremeni</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="archive">Arhiviraj</string>
<string name="unarchive">Odarhiviraj</string>
<string name="add_habit">Dodaj navado</string>
<string name="color_picker_default_title">Spremeni barvo</string>
<string name="toast_habit_created">Navada ustvarjana.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Navada izbrisana.</string>
<string name="toast_habit_restored">Navada obnovljena.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Nič za razveljaviti.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Nič za ponovno opraviti.</string>
<string name="toast_habit_changed">Navada spremenjena.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Navada obnovljena.</string>
<string name="toast_habit_archived">Navada arhivirana.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Navada dearhivirana.</string>
<string name="overview">Pregled</string>
<string name="habit_strength">Moč navade</string>
<string name="history">Zgodovina</string>
<string name="clear">Počisti</string>
<string name="description_hint">Vprašanje (Ste ... danes?)</string>
<string name="repeat">Ponovi</string>
<string name="times_every">krat v</string>
<string name="days">dni</string>
<string name="reminder">Opomnik</string>
<string name="discard">Zavrzi</string>
<string name="save">Shrani</string>
<string name="streaks">Serije</string>
<string name="no_habits_found">Nimate aktivnih navad</string>
<string name="long_press_to_toggle">Pritisnite-in-držite, da označite ali odznačite</string>
<string name="reminder_off">Izključeno</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Ime ne more biti prazno.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Številka mora biti pozitivna.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Na dan lahko imate kvečjemu eno ponovitev</string>
<string name="create_habit">Ustvari navado</string>
<string name="edit_habit">Spremeni navado</string>
<string name="check">Označi</string>
<string name="snooze">Kasneje</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Dobrodošli</string>
<string name="intro_description_1">Loop Sledilnik Navad vam pomaga ustvariti in vzdrževati dobre navade.</string>
<string name="intro_title_2">Ustvari nekaj novih navad</string>
<string name="intro_description_2">Vsak dan, potem ko opravite vašo navado, vnesite kljukico v aplikacijo.</string>
<string name="intro_title_3">Kar tako naprej</string>
<string name="intro_description_3">Dalj časa dosledno izvedene Navade si bodo zaslužile polno zvezdo.</string>
<string name="intro_title_4">Spremljaj svoj napredek</string>
<string name="intro_description_4">Podrobni grafi vam pokažejo kako so se skozi čas vaše navede izboljšale.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minut</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minut</string>
<string name="interval_1_hour">1 ura</string>
<string name="interval_2_hour">2 uri</string>
<string name="interval_4_hour">4 ure</string>
<string name="interval_8_hour">8 ur</string>
<string name="interval_24_hour">24 ur</string>
<string name="pref_toggle_title">Preklopi ponovitve s kratkim pritiskom</string>
<string name="pref_toggle_description">Bolj priročno ampak lahko povzroči nenamerne preklapljanje.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Interval dremeža na opomnikih</string>
<string name="pref_rate_this_app">Oceni to aplikacijo na Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Pošlji povratne informacije razvijalcem</string>
<string name="pref_view_source_code">Poglej izvorno kodo na GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Poglej uvod aplikacije</string>
<string name="links">Povezave</string>
<string name="behavior">Obnašanje</string>
<string name="name">Ime</string>
<string name="settings">Nastavitve</string>
<string name="snooze_interval">Interval dremeža</string>
<string name="hint_title">Ali ste vedeli?</string>
<string name="hint_drag">Če želite preurediti vnose, pritisnite-in-držite na ime navade, nato pa jo povlecite na željeno mestu.</string>
<string name="hint_landscape">Ogledate si lahko več dni, s tem da telefon postavite v ležeči načinu.</string>
<string name="delete_habits">Izbriši Navade</string>
<string name="delete_habits_message">Navade bodo trajno izbrisane. Te operacije ni možno razveljaviti.</string>
<string name="habit_not_found">Izbrisana navada / ni najdena</string>
<string name="weekends">Vikendi</string>
<string name="any_weekday">Ponedeljek do Petka</string>
<string name="any_day">Vsak dan v tednu</string>
<string name="select_weekdays">Izberi dni</string>
<string name="export_to_csv">Izvozi v CSV</string>
<string name="done_label">Končano</string>
<string name="clear_label">Počisti</string>
<string name="select_hours">Izberi ure</string>
<string name="select_minutes">Izberi minute</string>
<string name="about">O aplikaciji</string>
<string name="translators">Prevajalci</string>
<string name="developers">Razvijalci</string>
<string name="version_n">Verzija %s</string>
<string name="frequency">Pogostost</string>
<string name="checkmark">Kljukica</string>
<string name="strength">Moč</string>
<string name="best_streaks">Najboljša serija</string>
<string name="current_streaks">Trenutna serija</string>
<string name="number_of_repetitions">Število ponovitev</string>
<string name="last_x_days">Zadnjih %d dni</string>
<string name="last_x_weeks">Zadnjih %d tednov</string>
<string name="last_x_months">Zadnjih %d mesecev</string>
<string name="last_x_years">Zadnjih %d let</string>
<string name="all_time">Ves čas</string>
<string name="every_day">Vsak dan</string>
<string name="every_week">Vsak teden</string>
<string name="two_times_per_week">2 krat na teden</string>
<string name="five_times_per_week">5 krat na teden</string>
<string name="custom_frequency">Po meri ...</string>
<string name="help">Pomoč &amp; Pogosta vprašanja</string>
<string name="could_not_export">Neuspešen izvoz podatkov.</string>
<string name="could_not_import">Neuspešen uvoz podatkov.</string>
<string name="file_not_recognized">Datoteka ni bila prepoznana.</string>
<string name="habits_imported">Navade uspešno uvožene.</string>
<string name="full_backup_success">Popolna varnostna kopija uspešno izvožena.</string>
<string name="import_data">Uvozi podatke</string>
<string name="export_full_backup">Izvozi popolno varnostno kopijo</string>
<string name="import_data_summary">Podpira polne varnostne kopije izvožene iz te aplikacije, kakor tudi datoteke, ki jih ustvari Tickmate, HabitBull ali Rewire. Glej Pogosta vprašanja za več informacij.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Generirane datoteke, ki se lahko odprejo s programsko opremo za preglednice, kot je Microsoft Excel ali OpenOffice Calc. Te datoteke ni mogoče uvoziti nazaj.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Ustvari datoteko, ki vsebuje vse podatke. To datoteko lahko nato uvozite nazaj.</string>
<string name="bug_report_failed">Neuspeh pri ustvarjanju poročila o napakah</string>
<string name="generate_bug_report">Ustvari poročilo o napakah</string>
<string name="troubleshooting">Odpravljanje napak</string>
<string name="help_translate">Pomagajte prevesti to aplikacijo</string>
<string name="night_mode">Nočni način</string>
<string name="use_pure_black">Uporabite popolno črnino v nočnem načinu</string>
<string name="pure_black_description">Zamenja siva ozadja s popolno črnino v nočnem načinu. Zmanjša porabo baterije na telefonih z AMOLED zasloni.</string>
<string name="interface_preferences">Vmesnik</string>
<string name="reverse_days">Zamenjaj vrstni red dni</string>
<string name="reverse_days_description">Prikaži dni v obratnem vrstnem redu na glavnem zaslonu</string>
<string name="day">Dan</string>
<string name="week">Teden</string>
<string name="month">Mesec</string>
<string name="quarter">Četrtletje</string>
<string name="year">Leto</string>
<string name="total">Skupaj</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">enkrat na</string>
<string name="every_x_days">Vsakih %d dni</string>
<string name="every_x_weeks">Vsakih %d tednov</string>
<string name="every_x_months">Vsakih %d mesecev</string>
<string name="score">Ocena</string>
<string name="reminder_sound">Zvok opomnika</string>
<string name="none">Noben</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="hide_completed">Skrij končane</string>
<string name="hide_archived">Skrij arhivirane</string>
<string name="sticky_notifications">Naaredi obvestila lepljiva</string>
<string name="sticky_notifications_description">Preprečuje, da lahko obvestila povlečete stran.</string>
<string name="repair_database">Popravi podatkovno zbirko</string>
<string name="database_repaired">Podatkovna zbirka popravljena.</string>
<string name="uncheck">Odznači</string>
<string name="toggle">Preklopi</string>
<string name="action">Dejanje</string>
<string name="habit">Navada</string>
<string name="sort">Razvrsti</string>
<string name="manually">Ročno</string>
<string name="by_name">Po imenu</string>
<string name="by_color">Po barvi</string>
<string name="by_score">Po rezultatu</string>
<string name="download">Prenesi</string>
<string name="export">Izvozi</string>
</resources>

@ -1,180 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop праћење навика"</string>
<string name="main_activity_title">"Навике"</string>
<string name="action_settings">"Поставке"</string>
<string name="edit">"Уреди"</string>
<string name="delete">"Обриши"</string>
<string name="archive">"Архивирај"</string>
<string name="unarchive">"Врати из архива"</string>
<string name="add_habit">"Додај навику"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Промена боје"</string>
<string name="toast_habit_created">"Навика је створена."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Навике су обрисане."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Навике су враћене."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Нема шта да се опозове."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Нема шта да се понови."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Навика је промењена."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Навика је враћена."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Навике су архивиране."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Навике су враћене из архива."</string>
<string name="overview">"Преглед"</string>
<string name="habit_strength">"Снага навике"</string>
<string name="history">"Историја"</string>
<string name="clear">"Очисти"</string>
<string name="description_hint">"Питање (нпр. „Да ли сте трчали данас?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Понови"</string>
<string name="times_every">"пута у"</string>
<string name="days">"дана"</string>
<string name="reminder">"Подсетник"</string>
<string name="discard">"Одбаци"</string>
<string name="save">"Сачувај"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Низови"</string>
<string name="no_habits_found">"Немате активних навика."</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Притисните и држите да бисте маркирали или демаркирали."</string>
<string name="reminder_off">"искључен"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Име не може бити празно."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Број мора бити позитиван."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Можете имати највише једно понављање на дан."</string>
<string name="create_habit">"Стварање навике"</string>
<string name="edit_habit">"Уређивање навике"</string>
<string name="check">"Маркирај"</string>
<string name="snooze">"Касније"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Добро дошли"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop вам помаже да створите и одржавате здраве навике."</string>
<string name="intro_title_2">"Створите нове навике"</string>
<string name="intro_description_2">"Сваког дана, након што обавите навику, означите поље у апликацији."</string>
<string name="intro_title_3">"Будите истрајни"</string>
<string name="intro_description_3">"Навике којих се доследно придржавате дужи период биће означене пуном звездом."</string>
<string name="intro_title_4">"Пратите свој напредак"</string>
<string name="intro_description_4">"Детаљни графикони показују вам колико су се ваше навике временом побољшале."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 минута"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 минута"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 сат"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 сата"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 сата"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 сати"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Маркирај кратким додиром"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Практичније, али може доћи до случајног маркирања."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Одлагање подсетника"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Оцени апликацију"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Повратне информације"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Изворни кôд на GitHub-у"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Увод апликације"</string>
<string name="links">"Везе"</string>
<string name="behavior">"Понашање"</string>
<string name="name">"Име"</string>
<string name="show_archived">"Прикажи архивиране"</string>
<string name="settings">"Поставке"</string>
<string name="snooze_interval">"Време одлагања"</string>
<string name="hint_title">"Да ли сте знали?"</string>
<string name="hint_drag">"Притисните и држите име навике да бисте је прераспоредили."</string>
<string name="hint_landscape">"Положите уређај да бисте видели више дана."</string>
<string name="delete_habits">"Брисање навика"</string>
<string name="delete_habits_message">"Навике ће бити трајно обрисане. Ова радња је неповратна."</string>
<string name="weekends">"викендом"</string>
<string name="any_weekday">"понедељак–петак"</string>
<string name="any_day">"сваког дана"</string>
<string name="select_weekdays">"Избор дана"</string>
<string name="export_to_csv">"Извези као CSV"</string>
<string name="done_label">"Готово"</string>
<string name="clear_label">"Очисти"</string>
<string name="select_hours">"Избор часова"</string>
<string name="select_minutes">"Избор минута"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Створите здраве навике и пратите напредак (без огласа)."</string>
<string name="store_description_1">"Loop вам помаже да створите и одржавате здраве навике, самим тим и да достигнете дугорочне циљеве. Детаљна статистика и графикони показују вам колико су се ваше навике временом побољшале. Апликација је отвореног кода и не садржи огласе."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Једноставан, леп и модеран дизајн&lt;/b&gt;
Loop има минималистички интерфејс који је једноставан за коришћење и прати смернице за материјални дизајн."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Оцена навике&lt;/b&gt;
Поред приказа тренутног низа, Loop поседује напредни алгоритам за израчунавање снаге ваших навика. Ваша навика са сваким понављањем постаје јача, а са сваким пропуштеним даном слабија. Неколико пропуштених дана након дугог низа, пак, неће у потпуности упропастити ваш резултат."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Детаљни графикони и статистика&lt;/b&gt;
Пратите свој напредак уз лепе и детаљне графиконе. Вратите се уназад да бисте видели целу историју навика."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Флексибилни распоред&lt;/b&gt;
Подржава како дневне навике, тако и оне са сложенијим понављањем (трипут недељно, једанпут сваке друге недеље, сваки други дан и сл.)."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Подсетници&lt;/b&gt;
Направите појединачни подсетник за сваку навику у жељено доба дана. С лакоћом маркирајте, одложите или откажите навику директно из обавештења, без отварања апликације."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;У потпуности отвореног кода и без огласа&lt;/b&gt;
Апликација не садржи никакве огласе, досадна обавештења или наметљиве дозволе; никада и неће. Изворни кôд је у целости доступан под лиценцом GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Оптимизовано за паметне сатове&lt;/b&gt;
Навике можете маркирати, одложити или отказати директно помоћу Android Wear сата."</string>
<string name="about">"О апликацији"</string>
<string name="translators">"Преводиоци"</string>
<string name="developers">"Програмери"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Верзија %s"</string>
<string name="frequency">"Учесталост"</string>
<string name="checkmark">"Штрикла"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Снага"</string>
<string name="best_streaks">"Најбољи низови"</string>
<string name="current_streaks">"Тренутни низ"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Број понављања"</string>
<string name="last_x_days">"посл. %d дана"</string>
<string name="last_x_weeks">"посл. %d нед."</string>
<string name="last_x_months">"посл. %d мес."</string>
<string name="last_x_years">"посл. %d год."</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"одувек"</string>
<string name="every_day">"сваког дана"</string>
<string name="every_week">"сваке недеље"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 пута недељно"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 пута недељно"</string>
<string name="custom_frequency">"прилагоди…"</string>
<string name="help">"Помоћ"</string>
<string name="could_not_export">"Не могу да извезем податке."</string>
<string name="could_not_import">"Не могу да увезем податке."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Датотека није препозната."</string>
<string name="habits_imported">"Резервна копија је враћена."</string>
<string name="full_backup_success">"Направљена је резервна копија."</string>
<string name="import_data">"Врати резервну копију"</string>
<string name="export_full_backup">"Направи резервну копију"</string>
<string name="import_data_summary">"Поред матичног формата, апликација подржава и увоз датотека које је направио Tickmate, HabitBull и Rewire. Детаљније у ЧПП."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Направите датотеку коју можете отворити у програму за рад са табелама (нпр. Microsoft Excel или OpenOffice Calc). Њу не можете да увезете назад у апликацију."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Направите датотеку са свим подацима апликације. Њу касније можете да увезете."</string>
<string name="bug_report_failed">"Не могу да направим извештај о грешци."</string>
<string name="generate_bug_report">"Направи извештај о грешци"</string>
<string name="troubleshooting">"Решавање проблема"</string>
<string name="help_translate">"Помоћ у преводу"</string>
<string name="night_mode">"Ноћни режим"</string>
<string name="use_pure_black">"Чиста црна у ноћном режиму"</string>
<string name="pure_black_description">"Замењује сиву позадину са чистом црном у ноћном режиму. Смањује потрошњу батерије код телефона са AMOLED екраном."</string>
<string name="interface_preferences">"Интерфејс"</string>
<string name="reverse_days">"Обрнути редослед дана"</string>
<string name="reverse_days_description">"Прикажите дане у обрнутом редоследу на главном екрану."</string>
<string name="day">"дан"</string>
<string name="week">"недеља"</string>
<string name="month">"месец"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"тромесечје"</string>
<string name="year">"година"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"пут у"</string>
<string name="every_x_days">"Сваких %d дана"</string>
<string name="every_x_weeks">"Сваких %d недеља"</string>
<string name="every_x_months">"Сваких %d месеци"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"снага"</string>
<string name="reminder_sound">"Звук подсетника"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Без звука"</string>
<string name="app_name">Loop праћење навика</string>
<string name="main_activity_title">Навике</string>
<string name="action_settings">Поставке</string>
<string name="edit">Уреди</string>
<string name="delete">Обриши</string>
<string name="archive">Архивирај</string>
<string name="unarchive">Врати из архива</string>
<string name="add_habit">Додај навику</string>
<string name="color_picker_default_title">Промена боје</string>
<string name="toast_habit_created">Навика је створена.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Навике су обрисане.</string>
<string name="toast_habit_restored">Навике су враћене.</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Нема шта да се опозове.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Нема шта да се понови.</string>
<string name="toast_habit_changed">Навика је промењена.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Навика је враћена.</string>
<string name="toast_habit_archived">Навике су архивиране.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Навике су враћене из архива.</string>
<string name="overview">Преглед</string>
<string name="habit_strength">Снага навике</string>
<string name="history">Историја</string>
<string name="clear">Очисти</string>
<string name="description_hint">Питање (нпр. „Да ли сте трчали данас?)</string>
<string name="repeat">Понови</string>
<string name="times_every">пута у</string>
<string name="days">дана</string>
<string name="reminder">Подсетник</string>
<string name="discard">Одбаци</string>
<string name="save">Сачувај</string>
<string name="streaks">Низови</string>
<string name="no_habits_found">Немате активних навика.</string>
<string name="long_press_to_toggle">Притисните и држите да бисте маркирали или демаркирали.</string>
<string name="reminder_off">искључен</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Име не може бити празно.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Број мора бити позитиван.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Можете имати највише једно понављање на дан.</string>
<string name="create_habit">Стварање навике</string>
<string name="edit_habit">Уређивање навике</string>
<string name="check">Маркирај</string>
<string name="snooze">Касније</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Добро дошли</string>
<string name="intro_description_1">Loop вам помаже да створите и одржавате здраве навике.</string>
<string name="intro_title_2">Створите нове навике</string>
<string name="intro_description_2">Сваког дана, након што обавите навику, означите поље у апликацији.</string>
<string name="intro_title_3">Будите истрајни</string>
<string name="intro_description_3">Навике којих се доследно придржавате дужи период биће означене пуном звездом.</string>
<string name="intro_title_4">Пратите свој напредак</string>
<string name="intro_description_4">Детаљни графикони показују вам колико су се ваше навике временом побољшале.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 минута</string>
<string name="interval_30_minutes">30 минута</string>
<string name="interval_1_hour">1 сат</string>
<string name="interval_2_hour">2 сата</string>
<string name="interval_4_hour">4 сата</string>
<string name="interval_8_hour">8 сати</string>
<string name="pref_toggle_title">Маркирај кратким додиром</string>
<string name="pref_toggle_description">Практичније, али може доћи до случајног маркирања.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Одлагање подсетника</string>
<string name="pref_rate_this_app">Оцени апликацију</string>
<string name="pref_send_feedback">Повратне информације</string>
<string name="pref_view_source_code">Изворни кôд на GitHub-у</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Увод апликације</string>
<string name="links">Везе</string>
<string name="behavior">Понашање</string>
<string name="name">Име</string>
<string name="settings">Поставке</string>
<string name="snooze_interval">Време одлагања</string>
<string name="hint_title">Да ли сте знали?</string>
<string name="hint_drag">Притисните и држите име навике да бисте је прераспоредили.</string>
<string name="hint_landscape">Положите уређај да бисте видели више дана.</string>
<string name="delete_habits">Брисање навика</string>
<string name="delete_habits_message">Навике ће бити трајно обрисане. Ова радња је неповратна.</string>
<string name="weekends">викендом</string>
<string name="any_weekday">понедељак–петак</string>
<string name="any_day">сваког дана</string>
<string name="select_weekdays">Избор дана</string>
<string name="export_to_csv">Извези као CSV</string>
<string name="done_label">Готово</string>
<string name="clear_label">Очисти</string>
<string name="select_hours">Избор часова</string>
<string name="select_minutes">Избор минута</string>
<string name="about">О апликацији</string>
<string name="translators">Преводиоци</string>
<string name="developers">Програмери</string>
<string name="version_n">Верзија %s</string>
<string name="frequency">Учесталост</string>
<string name="checkmark">Штрикла</string>
<string name="strength">Снага</string>
<string name="best_streaks">Најбољи низови</string>
<string name="current_streaks">Тренутни низ</string>
<string name="number_of_repetitions">Број понављања</string>
<string name="last_x_days">посл. %d дана</string>
<string name="last_x_weeks">посл. %d нед.</string>
<string name="last_x_months">посл. %d мес.</string>
<string name="last_x_years">посл. %d год.</string>
<string name="all_time">одувек</string>
<string name="every_day">сваког дана</string>
<string name="every_week">сваке недеље</string>
<string name="two_times_per_week">2 пута недељно</string>
<string name="five_times_per_week">5 пута недељно</string>
<string name="custom_frequency">прилагоди&#8230;</string>
<string name="help">Помоћ</string>
<string name="could_not_export">Не могу да извезем податке.</string>
<string name="could_not_import">Не могу да увезем податке.</string>
<string name="file_not_recognized">Датотека није препозната.</string>
<string name="habits_imported">Резервна копија је враћена.</string>
<string name="full_backup_success">Направљена је резервна копија.</string>
<string name="import_data">Врати резервну копију</string>
<string name="export_full_backup">Направи резервну копију</string>
<string name="import_data_summary">Поред матичног формата, апликација подржава и увоз датотека које је направио Tickmate, HabitBull и Rewire. Детаљније у ЧПП.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Направите датотеку коју можете отворити у програму за рад са табелама (нпр. Microsoft Excel или OpenOffice Calc). Њу не можете да увезете назад у апликацију.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Направите датотеку са свим подацима апликације. Њу касније можете да увезете.</string>
<string name="bug_report_failed">Не могу да направим извештај о грешци.</string>
<string name="generate_bug_report">Направи извештај о грешци</string>
<string name="troubleshooting">Решавање проблема</string>
<string name="help_translate">Помоћ у преводу</string>
<string name="night_mode">Ноћни режим</string>
<string name="use_pure_black">Чиста црна у ноћном режиму</string>
<string name="pure_black_description">Замењује сиву позадину са чистом црном у ноћном режиму. Смањује потрошњу батерије код телефона са AMOLED екраном.</string>
<string name="interface_preferences">Интерфејс</string>
<string name="reverse_days">Обрнути редослед дана</string>
<string name="reverse_days_description">Прикажите дане у обрнутом редоследу на главном екрану.</string>
<string name="day">дан</string>
<string name="week">недеља</string>
<string name="month">месец</string>
<string name="quarter">тромесечје</string>
<string name="year">година</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">пут у</string>
<string name="every_x_days">Сваких %d дана</string>
<string name="every_x_weeks">Сваких %d недеља</string>
<string name="every_x_months">Сваких %d месеци</string>
<string name="score">снага</string>
<string name="reminder_sound">Звук подсетника</string>
<string name="none">Без звука</string>
</resources>

@ -1,165 +1,136 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Habit Tracker"</string>
<string name="main_activity_title">"Vanor"</string>
<string name="action_settings">"Inställningar"</string>
<string name="edit">"Redigera"</string>
<string name="delete">"Ta bort"</string>
<string name="archive">"Arkivera"</string>
<string name="unarchive">"Avarkivera"</string>
<string name="add_habit">"Lägg till vana"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Byt färg"</string>
<string name="toast_habit_created">"Vana skapad"</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Vana borttagen"</string>
<string name="toast_habit_restored">"Vana återställd"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Inget att ångra"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Inget att göra om"</string>
<string name="toast_habit_changed">"Vana ändrad"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Vana ändrad tillbaka"</string>
<string name="toast_habit_archived">"Vanor arkiverade"</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Vanor avakriverade"</string>
<string name="overview">"Översikt"</string>
<string name="habit_strength">"Vanestyrka"</string>
<string name="history">"Historik"</string>
<string name="clear">"Rensa"</string>
<string name="description_hint">"Fråga (Har du ... idag?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Upprepa"</string>
<!-- A bit unclear on where this is going in. Is it a part of a sentence? -->
<!-- Fuzzy -->
<string name="times_every">"gånger under"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="days">"dag"</string>
<string name="reminder">"Påminnelse"</string>
<string name="discard">"Avbryt"</string>
<string name="save">"Spara"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Framgångar"</string>
<string name="no_habits_found">"Du har inga aktiva vanor"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Tryck och håll in för att markera och avmarkera"</string>
<string name="reminder_off">"Av"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Namn får inte vara blank."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Nummer måste vara positiv."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Du kan ha max en upprepning per dag"</string>
<string name="create_habit">"Skapa vana"</string>
<string name="edit_habit">"Redigera vana"</string>
<string name="check">"Markera"</string>
<string name="snooze">"Senare"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Välkommen"</string>
<string name="intro_description_1">"Loop Habit Tracker Hjälper dig att skapa och underhålla bra vanor."</string>
<string name="intro_title_2">"Skapa några nya vanor"</string>
<string name="intro_description_2">"Varje dag, efter att du utfört dina vanor, lägg till en markering i appen."</string>
<string name="intro_title_3">"Fortsätt göra det"</string>
<string name="intro_description_3">"Vanor som utförs konstant över en lång period kommer att tjäna dig en full stjärna."</string>
<string name="intro_title_4">"Följ dina framsteg"</string>
<string name="intro_description_4">"Detaljerade grafer visar dig hur dina vanor har utvecklats över tid."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 minuter"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 minuter"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 timme"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 timmar"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 timmar"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 timmar"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Aktivera repetitioner med kort tryckning"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Mer bekvämt, men kan orsaka oavsiktliga aktiveringar. "</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Snooza intervall på påminnelsen"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Betygsätt denna app på Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Skicka feedback till utvecklaren"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Visa källkod på Github"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Visa appintroduktion"</string>
<string name="links">"Länkar"</string>
<string name="behavior">"Beteende"</string>
<string name="name">"Namn"</string>
<string name="show_archived">"Visa arkiverade"</string>
<string name="settings">"Inställningar"</string>
<string name="snooze_interval">"Snooze intervall"</string>
<string name="hint_title">"Visste du? "</string>
<string name="hint_drag">"För att arrangera inlägg, tryck och håll in på namnet av inlägget, dra den sedan till rätt plats."</string>
<string name="hint_landscape">"Du kan se fler dagar genom att hålla telefon i landskapsläge."</string>
<string name="delete_habits">"Ta bort vanor"</string>
<string name="delete_habits_message">"Vanorna kommer att tas bort permanent. Denna åtgärd kan inte ångras."</string>
<string name="weekends">"Helger"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_weekday">"Veckodagar"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"Vilken dag som helst"</string>
<string name="select_weekdays">"Välj dagar"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"Exportera data (CSV)"</string>
<string name="done_label">"Klart"</string>
<string name="clear_label">"Rensa"</string>
<string name="select_hours">"Välj timmar"</string>
<string name="select_minutes">"Välj minuter"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Skapa bra vanor och följ deras utveckling över tid. (reklamfri)"</string>
<string name="store_description_1">"Loop Hjälper dig att skapa och underhålla bra vanor, genom att tillåta dig arkivera dina långtidsvanor. Detaljerade grafer och statistik visar dig hur dina vanor har förbättrats över tid. Det är helt reklamfritt och öppen källkod."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Enkelt, snyggt och modernt användargränssnitt&lt;b&gt;
Loop har minimalistiskt gränssnitt som är enkel att använda och följer material design riktlinjer."</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Vanepoäng&lt;b&gt;
Förutom att visa din nuvarande aktivitet har Loop en avancerad algoritm som räknar ut styrkan i dina vanor. Varje repetition gör din vana starkare och varje missad dag gör den svagare. Ett par missar efter en lång, oavbruten aktivitet kommer dock inte att helt förstöra dina framsteg."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Detaljerade grafer och statistik&lt;/b&gt;
Tydligt se hur dina vanor förbättras över tiden med fina och detaljerade grafer. Skrolla tillbaka för att din fullständiga historik av dina vanor."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Flexibelt schema&lt;/b&gt;
Stödjer både dagliga vanor och avancerade vanor, som till exempel tre gånger per vecka, en gång varje vecka eller varannan dag."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Påminnelser&lt;/b&gt;
Skapa en påminnelse för varje vana. Du kan enkelt bocka av, ta bort eller skjuta upp din vana direkt från notifikationsfältet."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Helt reklamfri och öppen källkod&lt;/b&gt;
Det är absolut ingen reklam, störande notifikationer eller onödiga behörighetskrav för den här appen, och det kommer aldrig att bli. Hela källkoden finns tillgänglig under GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Optimerad för smartklockor&lt;b&gt;
Påminnelser kan kollas upp, snoozade eller tas bort direkt från din Android Wear enhet."</string>
<string name="about">"Om"</string>
<string name="translators">"Översättare"</string>
<string name="developers">"Utvecklare"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Version %s"</string>
<string name="frequency">"Frekvens"</string>
<string name="checkmark">"Check"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Styrka"</string>
<string name="best_streaks">"Bästa framgångar"</string>
<string name="current_streaks">"Nuvarande framgång"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Antal repetitioner"</string>
<string name="last_x_days">"Sista %d dagarna"</string>
<string name="last_x_weeks">"Sista %d veckorna"</string>
<string name="last_x_months">"Sista %d månaderna"</string>
<string name="last_x_years">"Sista %d åren"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Från början"</string>
<string name="every_day">"Varje dag"</string>
<string name="every_week">"Varje vecka"</string>
<string name="two_times_per_week">"2 gånger per vecka"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 gånger per vecka"</string>
<string name="custom_frequency">"Anpassa ..."</string>
<string name="help">"Hjälp och FAQ"</string>
<string name="could_not_export">"Misslyckades med att exportera data."</string>
<string name="could_not_import">"Misslyckades med att importera data."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Fil inte igenkänd."</string>
<string name="habits_imported">"Vanor importerade."</string>
<string name="full_backup_success">"Backup har exporterats."</string>
<string name="import_data">"Importera data"</string>
<string name="export_full_backup">"Exportera backup"</string>
<string name="import_data_summary">"Stöder backuper exporterade av den här appen, så väl filer genererade av Tickmate, Habitbull eller Rewire. Läs FAQ för mer information."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Genererade filer kan öppnas av mjukvara som Microsoft Excel eller Openoffice Calc. Denna filen kan inte importeras tillbaka."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Genererar en fil som innehåller all din data. Den här filen kan importeras tillbaka."</string>
<string name="bug_report_failed">"Misslyckades med att generera bugrapport. "</string>
<string name="generate_bug_report">"Generera bugrapport"</string>
<string name="troubleshooting">"Felsökning"</string>
<string name="main_activity_title">Vanor</string>
<string name="action_settings">Inställningar</string>
<string name="edit">Redigera</string>
<string name="delete">Ta bort</string>
<string name="archive">Arkivera</string>
<string name="unarchive">Avarkivera</string>
<string name="add_habit">Lägg till vana</string>
<string name="color_picker_default_title">Byt färg</string>
<string name="toast_habit_created">Vana skapad</string>
<string name="toast_habit_deleted">Vana borttagen</string>
<string name="toast_habit_restored">Vana återställd</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Inget att ångra</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Inget att göra om</string>
<string name="toast_habit_changed">Vana ändrad</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Vana ändrad tillbaka</string>
<string name="toast_habit_archived">Vanor arkiverade</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Vanor avakriverade</string>
<string name="overview">Översikt</string>
<string name="habit_strength">Vanestyrka</string>
<string name="history">Historik</string>
<string name="clear">Rensa</string>
<string name="description_hint">Fråga (Har du ... idag?)</string>
<string name="repeat">Upprepa</string>
<string name="times_every">gånger under</string>
<string name="days">dag</string>
<string name="reminder">Påminnelse</string>
<string name="discard">Avbryt</string>
<string name="save">Spara</string>
<string name="streaks">Framgångar</string>
<string name="no_habits_found">Du har inga aktiva vanor</string>
<string name="long_press_to_toggle">Tryck och håll in för att markera och avmarkera</string>
<string name="reminder_off">Av</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Namn får inte vara blank.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Nummer måste vara positiv.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Du kan ha max en upprepning per dag</string>
<string name="create_habit">Skapa vana</string>
<string name="edit_habit">Redigera vana</string>
<string name="check">Markera</string>
<string name="snooze">Senare</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Välkommen</string>
<string name="intro_description_1">Loop Habit Tracker Hjälper dig att skapa och underhålla bra vanor.</string>
<string name="intro_title_2">Skapa några nya vanor</string>
<string name="intro_description_2">Varje dag, efter att du utfört dina vanor, lägg till en markering i appen.</string>
<string name="intro_title_3">Fortsätt göra det</string>
<string name="intro_description_3">Vanor som utförs konstant över en lång period kommer att tjäna dig en full stjärna.</string>
<string name="intro_title_4">Följ dina framsteg</string>
<string name="intro_description_4">Detaljerade grafer visar dig hur dina vanor har utvecklats över tid.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 minuter</string>
<string name="interval_30_minutes">30 minuter</string>
<string name="interval_1_hour">1 timme</string>
<string name="interval_2_hour">2 timmar</string>
<string name="interval_4_hour">4 timmar</string>
<string name="interval_8_hour">8 timmar</string>
<string name="pref_toggle_title">Aktivera repetitioner med kort tryckning</string>
<string name="pref_toggle_description">Mer bekvämt, men kan orsaka oavsiktliga aktiveringar. </string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Snooza intervall på påminnelsen</string>
<string name="pref_rate_this_app">Betygsätt denna app på Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Skicka feedback till utvecklaren</string>
<string name="pref_view_source_code">Visa källkod på Github</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Visa appintroduktion</string>
<string name="links">Länkar</string>
<string name="behavior">Beteende</string>
<string name="name">Namn</string>
<string name="settings">Inställningar</string>
<string name="snooze_interval">Snooze intervall</string>
<string name="hint_title">Visste du? </string>
<string name="hint_drag">För att arrangera inlägg, tryck och håll in på namnet av inlägget, dra den sedan till rätt plats.</string>
<string name="hint_landscape">Du kan se fler dagar genom att hålla telefon i landskapsläge.</string>
<string name="delete_habits">Ta bort vanor</string>
<string name="delete_habits_message">Vanorna kommer att tas bort permanent. Denna åtgärd kan inte ångras.</string>
<string name="weekends">Helger</string>
<string name="any_weekday">Veckodagar</string>
<string name="any_day">Vilken dag som helst</string>
<string name="select_weekdays">Välj dagar</string>
<string name="export_to_csv">Exportera data (CSV)</string>
<string name="done_label">Klart</string>
<string name="clear_label">Rensa</string>
<string name="select_hours">Välj timmar</string>
<string name="select_minutes">Välj minuter</string>
<string name="about">Om</string>
<string name="translators">Översättare</string>
<string name="developers">Utvecklare</string>
<string name="frequency">Frekvens</string>
<string name="checkmark">Check</string>
<string name="strength">Styrka</string>
<string name="best_streaks">Bästa framgångar</string>
<string name="current_streaks">Nuvarande framgång</string>
<string name="number_of_repetitions">Antal repetitioner</string>
<string name="last_x_days">Sista %d dagarna</string>
<string name="last_x_weeks">Sista %d veckorna</string>
<string name="last_x_months">Sista %d månaderna</string>
<string name="last_x_years">Sista %d åren</string>
<string name="all_time">Från början</string>
<string name="every_day">Varje dag</string>
<string name="every_week">Varje vecka</string>
<string name="two_times_per_week">2 gånger per vecka</string>
<string name="five_times_per_week">5 gånger per vecka</string>
<string name="custom_frequency">Anpassa ...</string>
<string name="help">Hjälp och FAQ</string>
<string name="could_not_export">Misslyckades med att exportera data.</string>
<string name="could_not_import">Misslyckades med att importera data.</string>
<string name="file_not_recognized">Fil inte igenkänd.</string>
<string name="habits_imported">Vanor importerade.</string>
<string name="full_backup_success">Backup har exporterats.</string>
<string name="import_data">Importera data</string>
<string name="export_full_backup">Exportera backup</string>
<string name="import_data_summary">Stöder backuper exporterade av den här appen, så väl filer genererade av Tickmate, Habitbull eller Rewire. Läs FAQ för mer information.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Genererade filer kan öppnas av mjukvara som Microsoft Excel eller Openoffice Calc. Denna filen kan inte importeras tillbaka.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Genererar en fil som innehåller all din data. Den här filen kan importeras tillbaka.</string>
<string name="bug_report_failed">Misslyckades med att generera bugrapport. </string>
<string name="generate_bug_report">Generera bugrapport</string>
<string name="troubleshooting">Felsökning</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,173 +1,172 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop Alışkanlık Takip"</string>
<string name="main_activity_title">"Alışkanlıklar"</string>
<string name="action_settings">"Ayarlar"</string>
<string name="edit">"Düzenle"</string>
<string name="delete">"Sil"</string>
<string name="archive">"Arşivle"</string>
<string name="unarchive">"Arşivden Çıkar"</string>
<string name="add_habit">"Alışkanlık ekle"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Renk Değiştir"</string>
<string name="toast_habit_created">"Alışkanlık oluşturuldu."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Alışkanlık silindi."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Alışkanlık"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Geri alınacak birşey yok."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Tekrar yapılacak birşey yok."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Alışkanlık değişti."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Alışkanlık eski haline getirildi."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Alışkanlık arşivlendi."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Alışkanlık arşivden çıkarıldı."</string>
<string name="overview">"Genel bakış"</string>
<string name="habit_strength">"Alışkanlık dayanımı"</string>
<string name="history">"Geçmiş"</string>
<string name="clear">"Temizle"</string>
<string name="description_hint">"Soru (Bugün ... yaptın mı?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Tekrar"</string>
<string name="times_every">"kez"</string>
<string name="days">"günde"</string>
<string name="reminder">"Hatırlatma"</string>
<string name="discard">"İptal"</string>
<string name="save">"Kaydet"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Etkinlikler"</string>
<string name="no_habits_found">"Etkin alışkanlığın yok"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Yapıldı veya yapılmadı işareti koymak için uzun basılı tut"</string>
<string name="reminder_off">"Kapalı"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Adı boş bırakamazsın."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Sayılar sıfırdan büyük olmalı."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Günde en fazla bir tekrar yapabilirsin."</string>
<string name="create_habit">"Alışkanlık oluştur"</string>
<string name="edit_habit">"Alışkanlık düzenle"</string>
<string name="check">"Yaptım"</string>
<string name="snooze">"Sonra"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Hoşgeldin"</string>
<string name="intro_description_1">"İyi alışkanlıklar edinmek ve devam etmene yardımcı olur."</string>
<string name="intro_title_2">"Yeni alışkanlıklar oluştur"</string>
<string name="intro_description_2">"Her gün, alışkanlığını gerçekleştirdikten sonra, uygulamada onay işareti koy."</string>
<string name="intro_title_3">"Yapmaya devam et"</string>
<string name="intro_description_3">"Uzun bir süre ile sürekli yaptığın alışkanlıkların için tam yıldız kazanacaksın."</string>
<string name="intro_title_4">"Gelişimini izle"</string>
<string name="intro_description_4">"Detaylı grafiklerle, zaman içinde alışkanlıklarını nasıl geliştiğini gör."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 dakika"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 dakika"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 saat"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 saat"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 saat"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 saat"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Daha kısa süre basma ile yapıldı/yapılmadı işaretleme"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Daha kullanışlı ama kazara istenmeyen işaretlemeler olabilir"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Hatırlatmalardaki erteleme süresi"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Google Play'de uygulamayı oyla"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Geliştiriciye geri bildirim gönder"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Github'da kaynak kodunu bak"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Uygulama tanıtımını göster"</string>
<string name="links">"Bağlantılar"</string>
<string name="behavior">"Davranış"</string>
<string name="name">"Ad"</string>
<string name="show_archived">"Arşivlileri göster"</string>
<string name="settings">"Ayarlar"</string>
<string name="snooze_interval">"Erteleme süresi"</string>
<string name="hint_title">"Biliyor musun?"</string>
<string name="hint_drag">"Girdileri yeniden düzenlemek için, alışkanlık adının üstüne bas ve doğru yere sürükle."</string>
<string name="hint_landscape">"Cihazını yatay tutarak daha fazla gün görebilirsin."</string>
<string name="delete_habits">"Alışkanlıkları Sil"</string>
<string name="delete_habits_message">"Alışkanlıklar kalıcı olarak silinecek. Bu eylem geri alınamaz."</string>
<string name="weekends">"Hafta sonları"</string>
<string name="any_weekday">"Pazartesinden Cumaya"</string>
<string name="any_day">"Haftanın herhangi bir günü"</string>
<string name="select_weekdays">"Günleri seç"</string>
<string name="export_to_csv">"CSV olarak dışa aktar"</string>
<string name="done_label">"Tamam"</string>
<string name="clear_label">"Temizle"</string>
<string name="select_hours">"Saat seç"</string>
<string name="select_minutes">"Dakika seç"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"İyi alışkanlıklar kazan ve gelişmesini takip et (reklamsız)"</string>
<string name="store_description_1">"İyi alışkanlar kazanmanı ve sürdürmene yardımcı olur, uzun dönemli hedeflerini başarmanı sağlar. Ayrıntılı çizelge ve istatistikler, zaman içinde alışkanlıklarını nasıl geliştiğini gösterir. Tamamen reklamsız ve açık kaynak."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Basit, güzel ve çağdaş arayüz&lt;/b&gt; Kullanımı kolay sade arayüze sahiptir ve material design kurallarını takip eder."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Alışkanlık Puanı&lt;/b&gt; Alışkanlıklarının dayanımını hesaplamak için gelişmiş algoritmaya sahiptir. Her tekrar alışkanlığını güçlendirir ve her iptal zayıflatır. Uzun süre etkinlikten sonra birkaç gün devamsızlık, tüm gelişmenizi tamamen etkilemeyecek."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Ayrıntılı çizelgeler ve istatistikler&lt;/b&gt; Güzel ve ayrıntılı çizelgeler ile alışkanlıklarının zaman içinde nasıl geliştiğini açıkça görebilirsin. Alışkanlıklarının geçmişini tamamen görmek için geriye sürükle."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Esnek zamanlamalar&lt;/b&gt; Günlük alışkanlanlıklar ve haftada 3 kez, diğer haftalarda bir kez veya diğer hergün gibi daha gelişmiş zamanlamalı alışkanlıkları destekler."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Hatırlatmalar&lt;/b&gt; Herbir alışkanlık için seçtiğin gün ve saatte ayrı hatırlatma oluştur. Kolayca uygulamayı açmadan, bildirimlerden alışkanlıklarını yapıldı, iptal et veya ertele olarak işaretle."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Tamamen reklamsız ve açık kaynak&lt;/b&gt; Bu uygulama içinde kesinlikle hiç reklam yok, can sıkıcı bildirimler veya zorunlu izinler yok ve asla da olmayacak. Kaynak kodun tamamı GPLv3 özgür yazılım lisansı kapsamındadır."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Akıllı saatler için uyarlandı&lt;/b&gt; Android Wear saatinden, hatırlatmaları yapıldı, ertele veya iptal edebilirsin."</string>
<string name="about">"Hakkında"</string>
<string name="translators">"Çevirmenler"</string>
<string name="developers">"Geliştiriciler"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Sürüm %s"</string>
<string name="frequency">"Sıklık"</string>
<string name="checkmark">"Yapıldı işareti"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Dayanım"</string>
<string name="best_streaks">"En iyi etkinlik günü"</string>
<string name="current_streaks">"Bugünkü etkinlik"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Tekrar sayısı"</string>
<string name="last_x_days">"Son %d gün"</string>
<string name="last_x_weeks">"Son %d hafta"</string>
<string name="last_x_months">"Son %d ay"</string>
<string name="last_x_years">"Son %d yıl"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"Tüm zamanlar"</string>
<string name="every_day">"Her gün"</string>
<string name="every_week">"Her hafta"</string>
<string name="two_times_per_week">"Haftada 2 kez"</string>
<string name="five_times_per_week">"Haftada 5 kez"</string>
<string name="custom_frequency">"Özel ..."</string>
<string name="help">"Yardım &amp; SSS"</string>
<string name="could_not_export">"Dışarı veri aktarımı başarısız."</string>
<string name="could_not_import">"İçeri veri aktarımı başarısız."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Dosya tanınamadı."</string>
<string name="habits_imported">"Alışkanlıklar başarılı içeri aktarıldı."</string>
<string name="full_backup_success">"Tam yedek başarıyla dışarı aktarıldı."</string>
<string name="import_data">"Veri içeri aktar"</string>
<string name="export_full_backup">"Tüm yedeği dışarı aktar"</string>
<string name="import_data_summary">"Hem bu uygulama tarafından dışarı aktarılmış tam yedekleri, hem de Tickmate, HabitBull veya Rewire tarafından üretilmiş dosyaları destekler. Daha fazla bilgi için SSS bakın."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Üretilen dosyalar, Microsoft Excel veya OpenOffice Calc. gibi hesap taplosu uygulamaları ile açılabilir. Bu dosya yeniden içeri aktarılamaz."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Üretilen dosya, tüm verilerini içerir. Bu dosya yeniden içeri aktarılabilir."</string>
<string name="bug_report_failed">"Hata raporu oluşturulamadı."</string>
<string name="generate_bug_report">"Hata raporu üret"</string>
<string name="troubleshooting">"Sorun Giderme"</string>
<string name="help_translate">"Bu uygulamanın çevirisine yardım et"</string>
<string name="night_mode">"Gece kipi"</string>
<string name="use_pure_black">"Gece kipinde saf siyah kullan"</string>
<string name="pure_black_description">"Gece kipinde gri arkaplanını, saf siyah ile değiştir. AMOLED ekranlı cihazlarda pil kullanımını düşür."</string>
<string name="interface_preferences">"Arayüz"</string>
<string name="reverse_days">"Günleri ters sırala"</string>
<string name="reverse_days_description">"Ana ekranda günleri tersen göster"</string>
<string name="day">"Gün"</string>
<string name="week">"Hafta"</string>
<string name="month">"Ay"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"3 Ay"</string>
<string name="year">"Yıl"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"kez"</string>
<string name="every_x_days">"Her %d gün"</string>
<string name="every_x_weeks">"Her %d hafta"</string>
<string name="every_x_months">"Her %d ay"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Puan"</string>
<string name="reminder_sound">"Hatırlatma sesi"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Sessiz"</string>
<string name="app_name">Loop Alışkanlık Takip</string>
<string name="main_activity_title">Alışkanlıklar</string>
<string name="action_settings">Ayarlar</string>
<string name="edit">Düzenle</string>
<string name="delete">Sil</string>
<string name="archive">Arşivle</string>
<string name="unarchive">Arşivden Çıkar</string>
<string name="add_habit">Alışkanlık ekle</string>
<string name="color_picker_default_title">Renk Değiştir</string>
<string name="toast_habit_created">Alışkanlık oluşturuldu.</string>
<string name="toast_habit_deleted">Alışkanlık silindi.</string>
<string name="toast_habit_restored">Alışkanlık</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Geri alınacak birşey yok.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Tekrar yapılacak birşey yok.</string>
<string name="toast_habit_changed">Alışkanlık değişti.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Alışkanlık eski haline getirildi.</string>
<string name="toast_habit_archived">Alışkanlık arşivlendi.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Alışkanlık arşivden çıkarıldı.</string>
<string name="overview">Genel bakış</string>
<string name="habit_strength">Alışkanlık dayanımı</string>
<string name="history">Geçmiş</string>
<string name="clear">Temizle</string>
<string name="description_hint">Soru (Bugün ... yaptın mı?)</string>
<string name="repeat">Tekrar</string>
<string name="times_every">kez</string>
<string name="days">günde</string>
<string name="reminder">Hatırlatma</string>
<string name="discard">İptal</string>
<string name="save">Kaydet</string>
<string name="streaks">Etkinlikler</string>
<string name="no_habits_found">Etkin alışkanlığın yok</string>
<string name="long_press_to_toggle">Yapıldı veya yapılmadı işareti koymak için uzun basılı tut</string>
<string name="reminder_off">Kapalı</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Adı boş bırakamazsın.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Sayılar sıfırdan büyük olmalı.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Günde en fazla bir tekrar yapabilirsin.</string>
<string name="create_habit">Alışkanlık oluştur</string>
<string name="edit_habit">Alışkanlık düzenle</string>
<string name="check">Yaptım</string>
<string name="snooze">Sonra</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Hoşgeldin</string>
<string name="intro_description_1">İyi alışkanlıklar edinmek ve devam etmene yardımcı olur.</string>
<string name="intro_title_2">Yeni alışkanlıklar oluştur</string>
<string name="intro_description_2">Her gün, alışkanlığını gerçekleştirdikten sonra, uygulamada onay işareti koy.</string>
<string name="intro_title_3">Yapmaya devam et</string>
<string name="intro_description_3">Uzun bir süre ile sürekli yaptığın alışkanlıkların için tam yıldız kazanacaksın.</string>
<string name="intro_title_4">Gelişimini izle</string>
<string name="intro_description_4">Detaylı grafiklerle, zaman içinde alışkanlıklarını nasıl geliştiğini gör.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 dakika</string>
<string name="interval_30_minutes">30 dakika</string>
<string name="interval_1_hour">1 saat</string>
<string name="interval_2_hour">2 saat</string>
<string name="interval_4_hour">4 saat</string>
<string name="interval_8_hour">8 saat</string>
<string name="interval_24_hour">24 saat</string>
<string name="pref_toggle_title">Daha kısa süre basma ile yapıldı/yapılmadı işaretleme</string>
<string name="pref_toggle_description">Daha kullanışlı ama kazara istenmeyen işaretlemeler olabilir</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Hatırlatmalardaki erteleme süresi</string>
<string name="pref_rate_this_app">Google Play\'de uygulamayı oyla</string>
<string name="pref_send_feedback">Geliştiriciye geri bildirim gönder</string>
<string name="pref_view_source_code">Github\'da kaynak kodunu bak</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Uygulama tanıtımını göster</string>
<string name="links">Bağlantılar</string>
<string name="behavior">Davranış</string>
<string name="name">Ad</string>
<string name="settings">Ayarlar</string>
<string name="snooze_interval">Erteleme süresi</string>
<string name="hint_title">Biliyor musun?</string>
<string name="hint_drag">Girdileri yeniden düzenlemek için, alışkanlık adının üstüne bas ve doğru yere sürükle.</string>
<string name="hint_landscape">Cihazını yatay tutarak daha fazla gün görebilirsin.</string>
<string name="delete_habits">Alışkanlıkları Sil</string>
<string name="delete_habits_message">Alışkanlıklar kalıcı olarak silinecek. Bu eylem geri alınamaz.</string>
<string name="weekends">Hafta sonları</string>
<string name="any_weekday">Pazartesinden Cumaya</string>
<string name="any_day">Haftanın herhangi bir günü</string>
<string name="select_weekdays">Günleri seç</string>
<string name="export_to_csv">CSV olarak dışa aktar</string>
<string name="done_label">Tamam</string>
<string name="clear_label">Temizle</string>
<string name="select_hours">Saat seç</string>
<string name="select_minutes">Dakika seç</string>
<string name="about">Hakkında</string>
<string name="translators">Çevirmenler</string>
<string name="developers">Geliştiriciler</string>
<string name="version_n">Sürüm %s</string>
<string name="frequency">Sıklık</string>
<string name="checkmark">Yapıldı işareti</string>
<string name="strength">Dayanım</string>
<string name="best_streaks">En iyi etkinlik günü</string>
<string name="current_streaks">Bugünkü etkinlik</string>
<string name="number_of_repetitions">Tekrar sayısı</string>
<string name="last_x_days">Son %d gün</string>
<string name="last_x_weeks">Son %d hafta</string>
<string name="last_x_months">Son %d ay</string>
<string name="last_x_years">Son %d yıl</string>
<string name="all_time">Tüm zamanlar</string>
<string name="every_day">Her gün</string>
<string name="every_week">Her hafta</string>
<string name="two_times_per_week">Haftada 2 kez</string>
<string name="five_times_per_week">Haftada 5 kez</string>
<string name="custom_frequency">Özel ...</string>
<string name="help">Yardım &amp; SSS</string>
<string name="could_not_export">Dışarı veri aktarımı başarısız.</string>
<string name="could_not_import">İçeri veri aktarımı başarısız.</string>
<string name="file_not_recognized">Dosya tanınamadı.</string>
<string name="habits_imported">Alışkanlıklar başarılı içeri aktarıldı.</string>
<string name="full_backup_success">Tam yedek başarıyla dışarı aktarıldı.</string>
<string name="import_data">Veri içeri aktar</string>
<string name="export_full_backup">Tüm yedeği dışarı aktar</string>
<string name="import_data_summary">Hem bu uygulama tarafından dışarı aktarılmış tam yedekleri, hem de Tickmate, HabitBull veya Rewire tarafından üretilmiş dosyaları destekler. Daha fazla bilgi için SSS bakın.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Üretilen dosyalar, Microsoft Excel veya OpenOffice Calc. gibi hesap taplosu uygulamaları ile açılabilir. Bu dosya yeniden içeri aktarılamaz.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Üretilen dosya, tüm verilerini içerir. Bu dosya yeniden içeri aktarılabilir.</string>
<string name="bug_report_failed">Hata raporu oluşturulamadı.</string>
<string name="generate_bug_report">Hata raporu üret</string>
<string name="troubleshooting">Sorun Giderme</string>
<string name="help_translate">Bu uygulamanın çevirisine yardım et</string>
<string name="night_mode">Gece kipi</string>
<string name="use_pure_black">Gece kipinde saf siyah kullan</string>
<string name="pure_black_description">Gece kipinde gri arkaplanını, saf siyah ile değiştir. AMOLED ekranlı cihazlarda pil kullanımını düşür.</string>
<string name="interface_preferences">Arayüz</string>
<string name="reverse_days">Günleri ters sırala</string>
<string name="reverse_days_description">Ana ekranda günleri tersen göster</string>
<string name="day">Gün</string>
<string name="week">Hafta</string>
<string name="month">Ay</string>
<string name="quarter">3 Ay</string>
<string name="year">Yıl</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">kez</string>
<string name="every_x_days">Her %d gün</string>
<string name="every_x_weeks">Her %d hafta</string>
<string name="every_x_months">Her %d ay</string>
<string name="score">Puan</string>
<string name="reminder_sound">Hatırlatma sesi</string>
<string name="none">Sessiz</string>
<string name="hide_completed">Tamamlananları gizle</string>
<string name="hide_archived">Arşivlenenleri gizle</string>
<string name="repair_database">Verıtabanını onar</string>
<string name="database_repaired">Verıtabanı onarıldı.</string>
<string name="uncheck">Yapmadım</string>
<string name="action">Eylem</string>
<string name="habit">Alışkanlık</string>
<string name="sort">Sırala</string>
<string name="manually">Elle</string>
<string name="by_name">Ad</string>
<string name="by_color">Renk</string>
<string name="by_score">Puan</string>
<string name="download">İndir</string>
<string name="export">Dışarı aktar</string>
</resources>

@ -1,181 +1,178 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Трекер звичок Loop"</string>
<string name="main_activity_title">"Звички"</string>
<string name="action_settings">"Налаштування"</string>
<string name="edit">"Редаґувати"</string>
<string name="delete">"Вилучити"</string>
<string name="archive">"Архівувати"</string>
<string name="unarchive">"Повернути з архіву"</string>
<string name="add_habit">"Додати звичку"</string>
<string name="color_picker_default_title">"Змінити колір"</string>
<string name="toast_habit_created">"Звичку створено."</string>
<string name="toast_habit_deleted">"Звички вилучено."</string>
<string name="toast_habit_restored">"Звички відновлено."</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"Скасовувати нічого."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"Повторювати нічого."</string>
<string name="toast_habit_changed">"Звичку змінено."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"Зміну звички скасовано."</string>
<string name="toast_habit_archived">"Звички архівовано."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"Звички повернуто з архіву."</string>
<string name="overview">"Огляд"</string>
<string name="habit_strength">"Сила звички"</string>
<string name="history">"Історія"</string>
<string name="clear">"Очистити"</string>
<string name="description_hint">"Питання (приклад: \"Чи робили ви ранкову зарядку сьогодні?\")"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"Повторювати"</string>
<string name="times_every">"разів за"</string>
<string name="days">"дні(-в)"</string>
<string name="reminder">"Нагадування"</string>
<string name="discard">"Скасувати"</string>
<string name="save">"Зберегти"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"Серії"</string>
<string name="no_habits_found">"У вас немає активних звичок"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"Натисніть та утримуйте, щоб встановити або зняти галочку"</string>
<string name="reminder_off">"Вимкнути"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"Назва не може бути порожньою."</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"Число має бути додатнім."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"Можливо не більше одного повторення на добу"</string>
<string name="create_habit">"Додати звичку"</string>
<string name="edit_habit">"Редаґувати звичку"</string>
<string name="check">"Відзначити"</string>
<string name="snooze">"Відкласти"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"Ласкаво просимо"</string>
<string name="intro_description_1">"Трекер звичок Loop допомагає вам розвивати і підтримувати корисні звички."</string>
<string name="intro_title_2">"Додайте кілька звичок"</string>
<string name="intro_description_2">"Кожного дня, після виконання вашої звички, поставте галочку в програмі."</string>
<string name="intro_title_3">"Продовжуйте в тому ж дусі"</string>
<string name="intro_description_3">"Постійно дотримувані звички буде відзначено повною зірочкою."</string>
<string name="intro_title_4">"Відстежуйте свої успіхи"</string>
<string name="intro_description_4">"Деталізовані діяграми демонструють вам, як ваші звички покращилися з часом."</string>
<string name="interval_15_minutes">"15 хвилин"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30 хвилин"</string>
<string name="interval_1_hour">"1 година"</string>
<string name="interval_2_hour">"2 години"</string>
<string name="interval_4_hour">"4 години"</string>
<string name="interval_8_hour">"8 годин"</string>
<string name="pref_toggle_title">"Відзначати повтор. коротким натисканням"</string>
<string name="pref_toggle_description">"Дещо зручніше, але може стати причиною випадкових натискань."</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"Інтервал відкладення нагадувань"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"Оцінити цю програму в Google Play"</string>
<string name="pref_send_feedback">"Надіслати відозву розробнику"</string>
<string name="pref_view_source_code">"Подивитися вихідний код на GitHub"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"Переглянути вступні інструкції"</string>
<string name="links">"Посилання"</string>
<string name="behavior">"Поведінка"</string>
<string name="name">"Назва"</string>
<string name="show_archived">"Показати архівовані"</string>
<string name="settings">"Налаштування"</string>
<string name="snooze_interval">"Інтервал відкладення"</string>
<string name="hint_title">"Чи знаєте ви?"</string>
<string name="hint_drag">"Аби змінити лад записів, натисніть і утримуйте назву запису, опісля перетягніть запис на потрібне місце."</string>
<string name="hint_landscape">"В альбомному режимі відображається більше днів."</string>
<string name="delete_habits">"Вилучити звички"</string>
<string name="delete_habits_message">"Звички буде вилучено. Цю дію не можна скасувати."</string>
<string name="weekends">"По вихідних"</string>
<string name="any_weekday">"По буднях"</string>
<string name="any_day">"Щодня"</string>
<string name="select_weekdays">"Оберіть дні"</string>
<string name="export_to_csv">"Експортувати дані (CVS)"</string>
<string name="done_label">"Готово"</string>
<string name="clear_label">"Очистити"</string>
<string name="select_hours">"Оберіть години"</string>
<string name="select_minutes">"Оберіть хвилини"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"Розвивайте корисні звички і відстежуйте свої успіхи (без реклами)"</string>
<string name="store_description_1">"Трекер звичок Loop допоможе вам розвивати і підтримувати хороші звички, що дозволить вам досягнути ваших довгострокових цілей. Детальні ґрафіки та статистичні дані показують вам, як ваші звички покращилися з часом. Трекер не містить реклами і є програмою з відкритим вихідним кодом."</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;Проста, красива і сучасна оболонка&lt;/b&gt;
Loop має легку у використанні, мінімалістську оболонку, що відповідає принципам Material Design."</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;Оцінка звичок&lt;/b&gt;
На додаток до відображення поточної серії повторень, програма має передовий алгоритм розрахунку \"сили\" ваших звичок. Кожне повторення робить вашу звичку \"сильнішою\", водночас пропуск - \"слабкішою\". Проте, кілька пропущених днів після тривалої серії повторень не зведуть ваші успіхи геть нанівець."</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;Детальні діяграми і статистичні дані&lt;/b&gt;
За допомогою красивих і деталізованих діяграм ви з легкістю можете подивитися, як ваші звички закріпилися з часом. Прокрутіть назад, аби переглянути повну історію ваших звичок."</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;Гнучкий ґрафік&lt;/b&gt;
Підтримуються як щоденні звички, так і звички зі складнішими ґрафіками, наприклад: тричі на тиждень, один раз на два тижні, через день."</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;Нагадування&lt;/b&gt;
Створюйте окремі нагадування для кожної звички у певні години дня. З легкістю відзначайте, пропускайте або ж відкладайте виконання звички безпосередньо зі сповіщення, не відкриваючи програму."</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;Цілковита відсутність реклами та відкритий вихідний код&lt;/b&gt;
У програмі абсолютно немає реклами, дратівливих повідомлень, чи ж нав'язливих дозволів, і ніколи не буде. Увесь вихідний код доступний на умовах ліцензії GPLv3."</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;Оптимізовано для розумних годинників&lt;/b&gt;
Нагадування можна відзначити, відкласти або ж пропустити безпосередньо з вашого годинника Android Wear."</string>
<string name="about">"Про програму"</string>
<string name="translators">"Перекладачі"</string>
<string name="developers">"Розробники"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"Версія %s"</string>
<string name="frequency">"Частота"</string>
<string name="checkmark">"Галочка"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"Сила"</string>
<string name="best_streaks">"Найкращі серії"</string>
<string name="current_streaks">"Поточна серія"</string>
<string name="number_of_repetitions">"Число повторень"</string>
<string name="last_x_days">"Останні %d дні(-в)"</string>
<string name="last_x_weeks">"Останні %d тижні(-в)"</string>
<string name="last_x_months">"Останні %d місяці(-в)"</string>
<string name="last_x_years">"Останні %d роки(-ів)"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"За весь час"</string>
<string name="every_day">"Щодня"</string>
<string name="every_week">"Щотижня"</string>
<string name="two_times_per_week">"Двічі на тиждень"</string>
<string name="five_times_per_week">"5 разів на тиждень"</string>
<string name="custom_frequency">"Инше..."</string>
<string name="help">"Допомога та ЧаПи"</string>
<string name="could_not_export">"Помилка експортування даних."</string>
<string name="could_not_import">"Помилка імпортування даних."</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"Неможливо визначити тип файлу."</string>
<string name="habits_imported">"Звички успішно імпортовано."</string>
<string name="full_backup_success">"Повна резервна копія успішно експортована."</string>
<string name="import_data">"Імпортувати дані"</string>
<string name="export_full_backup">"Експортувати повну резервну копію"</string>
<string name="import_data_summary">"Підтримує імпорт повної резервної копії, експортованої цією програмою, а також файлів, створених програмами Tickmate, HabitBull та Rewire. Більше інформації дивіться у ЧаПи."</string>
<string name="export_as_csv_summary">"Створює файли, які можна відкрити у програмах для роботи з таблицями (як-от: Microsoft Excel або OpenOffice Calc). Цей файл не можна імпортувати назад."</string>
<string name="export_full_backup_summary">"Створює файл, що містить усі ваші дані. Цей файл можна імпортувати назад."</string>
<string name="bug_report_failed">"Помилка створення звіту про помилку."</string>
<string name="generate_bug_report">"Створити звіт про помилку"</string>
<string name="troubleshooting">"Усунення несправностей"</string>
<string name="help_translate">"Допоможіть перекласти цю програму"</string>
<string name="night_mode">"Нічний режим"</string>
<string name="use_pure_black">"Користати цілком чорне тло у нічному режимі"</string>
<string name="pure_black_description">"Замінює сіре тло на цілком чорне у нічному режимі. Зменшує використання батареї в телефонах із дисплеєм AMOLED."</string>
<string name="interface_preferences">"Оболонка"</string>
<string name="reverse_days">"Зворотній лад днів"</string>
<string name="reverse_days_description">"Відображає дні у зворотньому ладу на головному екрані"</string>
<string name="day">"День"</string>
<string name="week">"Тиждень"</string>
<string name="month">"Місяць"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"Квартал"</string>
<string name="year">"Рік"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"раз за"</string>
<string name="every_x_days">"Кожні %d дні(-в)"</string>
<string name="every_x_weeks">"Кожні %d тижні(-в)"</string>
<string name="every_x_months">"Кожні %d місяці(-в)"</string>
<!-- "Стабільність" не вміщається, тому ліпше "Сталість". -->
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"Сталість"</string>
<string name="reminder_sound">"Звук нагадування"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"Немає"</string>
<string name="app_name">Трекер звичок Loop</string>
<string name="main_activity_title">Звички</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="edit">Змінити</string>
<string name="delete">Вилучити</string>
<string name="archive">Архівувати</string>
<string name="unarchive">Повернути з архіву</string>
<string name="add_habit">Додати звичку</string>
<string name="color_picker_default_title">Змінити колір</string>
<string name="toast_habit_created">Звичку створено</string>
<string name="toast_habit_deleted">Звички вилучено</string>
<string name="toast_habit_restored">Звички відновлено</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">Скасовувати нічого</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">Повторювати нічого</string>
<string name="toast_habit_changed">Звичку змінено</string>
<string name="toast_habit_changed_back">Зміну звички скасовано</string>
<string name="toast_habit_archived">Звички архівовано</string>
<string name="toast_habit_unarchived">Звички повернуто з архіву</string>
<string name="overview">Огляд</string>
<string name="habit_strength">Сила звички</string>
<string name="history">Історія</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="description_hint">Питання (приклад: \"Чи робили ви ранкову зарядку сьогодні?\")</string>
<string name="repeat">Повторювати</string>
<string name="times_every">рази (-ів) за</string>
<string name="days">дні(-в)</string>
<string name="reminder">Нагадування</string>
<string name="discard">Скасувати</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="streaks">Серії</string>
<string name="no_habits_found">У вас немає активних звичок</string>
<string name="long_press_to_toggle">Натисніть та утримуйте, щоб встановити або зняти пташку</string>
<string name="reminder_off">Вимкнути</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">Назва не може бути порожньою.</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">Число має бути додатнім.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">Можливо не більше одного повторення на день</string>
<string name="create_habit">Додати звичку</string>
<string name="edit_habit">Змінити звичку</string>
<string name="check">Відзначити</string>
<string name="snooze">Відкласти</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">Ласкаво просимо</string>
<string name="intro_description_1">Трекер звичок Loop допомагає вам розвивати і підтримувати корисні звички.</string>
<string name="intro_title_2">Додайте нові звички</string>
<string name="intro_description_2">Кожного дня, після виконання вашої звички, поставте пташку в програмі.</string>
<string name="intro_title_3">Продовжуйте в тому ж дусі</string>
<string name="intro_description_3">Постійно дотримувані звички буде відзначено повною зірочкою.</string>
<string name="intro_title_4">Відстежуйте свої успіхи</string>
<string name="intro_description_4">Деталізовані хвилеписи (діяграми) демонструють, як ваші звички покращилися з часом.</string>
<string name="interval_15_minutes">15 хвилин</string>
<string name="interval_30_minutes">30 хвилин</string>
<string name="interval_1_hour">1 година</string>
<string name="interval_2_hour">2 години</string>
<string name="interval_4_hour">4 години</string>
<string name="interval_8_hour">8 годин</string>
<string name="interval_24_hour">24 години</string>
<string name="pref_toggle_title">Відзначати коротким натисканням</string>
<string name="pref_toggle_description">Ставити пташки коротким натисканням, замість утримування. Дещо зручніше, але може стати причиною випадкових натискань.</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">Час відкладення нагадувань</string>
<string name="pref_rate_this_app">Оцінити цей застосунок в Google Play</string>
<string name="pref_send_feedback">Надіслати відозву розробникові</string>
<string name="pref_view_source_code">Подивитися вихідний код на GitHub</string>
<string name="pref_view_app_introduction">Переглянути вступні інструкції</string>
<string name="links">Посилання</string>
<string name="behavior">Поведінка</string>
<string name="name">Назва</string>
<string name="settings">Налаштування</string>
<string name="snooze_interval">Час відкладення</string>
<string name="hint_title">Чи знаєте ви?</string>
<string name="hint_drag">Аби змінити порядок записів, натисніть і утримуйте назву запису, опісля перетягніть запис на потрібне місце.</string>
<string name="hint_landscape">У поземному режимі відображається більше днів.</string>
<string name="delete_habits">Вилучити звички</string>
<string name="delete_habits_message">Звички буде вилучено. Цю дію не можна скасувати.</string>
<string name="habit_not_found">Звичку вилучено / не знайдено</string>
<string name="weekends">У вихідні</string>
<string name="any_weekday">У будні</string>
<string name="any_day">Щодня</string>
<string name="select_weekdays">Оберіть дні</string>
<string name="export_to_csv">Експортувати як CVS</string>
<string name="done_label">Готово</string>
<string name="clear_label">Очистити</string>
<string name="select_hours">Оберіть години</string>
<string name="select_minutes">Оберіть хвилини</string>
<string name="about">Про програму</string>
<string name="translators">Перекладачі</string>
<string name="developers">Розробники</string>
<string name="version_n">Версія %s</string>
<string name="frequency">Частота</string>
<string name="checkmark">Пташка</string>
<string name="strength">Сила</string>
<string name="best_streaks">Найкращі серії</string>
<string name="current_streaks">Поточна серія</string>
<string name="number_of_repetitions">Число повторень</string>
<string name="last_x_days">Останні %d дні(-в)</string>
<string name="last_x_weeks">Останні %d тижні (-в)</string>
<string name="last_x_months">Останні %d місяці (-в)</string>
<string name="last_x_years">Останні %d роки (-ів)</string>
<string name="all_time">Від початку</string>
<string name="every_day">Щодня</string>
<string name="every_week">Щотижня</string>
<string name="two_times_per_week">Двічі на тиждень</string>
<string name="five_times_per_week">5 разів на тиждень</string>
<string name="custom_frequency">Инше&#8230;</string>
<string name="help">Допомога &amp; ЧаПи</string>
<string name="could_not_export">Помилка експортування даних.</string>
<string name="could_not_import">Помилка імпортування даних.</string>
<string name="file_not_recognized">Неможливо визначити тип файлу.</string>
<string name="habits_imported">Звички успішно імпортовано.</string>
<string name="full_backup_success">Повна резервна копія успішно експортована.</string>
<string name="import_data">Імпортувати дані</string>
<string name="export_full_backup">Експортувати повну резервну копію</string>
<string name="import_data_summary">Підтримує імпортування повної резервної копії, експортованої цією програмою, а також файлів, створених програмами Tickmate, HabitBull та Rewire. Більше інформації дивіться у ЧаПи.</string>
<string name="export_as_csv_summary">Створює файли, які можна відкрити у програмах для роботи з таблицями (як-от: Microsoft Excel або OpenOffice Calc). Цей файл не можна імпортувати назад.</string>
<string name="export_full_backup_summary">Створює файл, що містить усі ваші дані. Цей файл можна імпортувати назад.</string>
<string name="bug_report_failed">Помилка створення звіту про помилку.</string>
<string name="generate_bug_report">Створити звіт про помилку</string>
<string name="troubleshooting">Усунення несправностей</string>
<string name="help_translate">Допоможіть перекласти цю програму</string>
<string name="night_mode">Нічний режим</string>
<string name="use_pure_black">Користати цілком чорне тло у нічному режимі</string>
<string name="pure_black_description">Замінює сіре тло на цілком чорне у нічному режимі. Зменшує використання батареї в телефонах із дисплеєм AMOLED.</string>
<string name="interface_preferences">Оболонка</string>
<string name="reverse_days">Зворотній лад днів</string>
<string name="reverse_days_description">Показувати дні у зворотньому порядку на головному екрані</string>
<string name="day">День</string>
<string name="week">Тиждень</string>
<string name="month">Місяць</string>
<string name="quarter">Квартал</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="total">Усього</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">раз у</string>
<string name="every_x_days">Кожні %d дні(-в)</string>
<string name="every_x_weeks">Кожні %d тижні(-в)</string>
<string name="every_x_months">Кожні %d місяці (-в)</string>
<string name="score">Сталість</string>
<string name="reminder_sound">Звук нагадування</string>
<string name="none">Немає</string>
<string name="filter">Фільтр</string>
<string name="hide_completed">Приховати завершені</string>
<string name="hide_archived">Приховати архівовані</string>
<string name="sticky_notifications">Закріпити сповіщення</string>
<string name="sticky_notifications_description">Запобігає прихованню сповіщень.</string>
<string name="repair_database">Відновити базу даних</string>
<string name="database_repaired">Базу даних відновлено.</string>
<string name="uncheck">Зняти позначку</string>
<string name="toggle">Перемкнути</string>
<string name="action">Дія</string>
<string name="habit">Звичка</string>
<string name="sort">Сортувати</string>
<string name="manually">Самотужки</string>
<string name="by_name">За назвою</string>
<string name="by_color">За кольором</string>
<string name="by_score">За сталістю</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<string name="export">Експортувати</string>
</resources>

@ -0,0 +1,24 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<!-- App introduction -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
</resources>

@ -1,185 +1,179 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"循环习惯记录"</string>
<string name="main_activity_title">"习惯"</string>
<string name="action_settings">"设置"</string>
<string name="edit">"编辑"</string>
<string name="delete">"删除"</string>
<string name="archive">"存档"</string>
<string name="unarchive">"取消存档"</string>
<string name="add_habit">"添加新习惯"</string>
<string name="color_picker_default_title">"选择颜色"</string>
<string name="toast_habit_created">"习惯已创建"</string>
<string name="toast_habit_deleted">"习惯已删除"</string>
<string name="toast_habit_restored">"习惯已恢复"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"没有可以撤销的习惯."</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"没有可以恢复的习惯."</string>
<string name="toast_habit_changed">"习惯已被修改."</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"修改已取消."</string>
<string name="toast_habit_archived">"习惯存档成功."</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"存档已取消."</string>
<string name="overview">"总览"</string>
<string name="habit_strength">"习惯强度"</string>
<string name="history">"历史"</string>
<string name="clear">"取消"</string>
<string name="description_hint">"提醒问题(你今天 xxx 了吗)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"重复"</string>
<string name="times_every">"次每"</string>
<string name="days">"天"</string>
<string name="reminder">"提醒"</string>
<string name="discard">"放弃"</string>
<string name="save">"保存"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"连续完成次数"</string>
<string name="no_habits_found">"你还没有任何习惯"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"长按 标记/取消标记"</string>
<string name="reminder_off">"关闭"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"习惯标题不能为空"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"数字必须大于零."</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"每天最多重复一次"</string>
<string name="create_habit">"新建习惯"</string>
<string name="edit_habit">"编辑习惯"</string>
<string name="check">"标记"</string>
<string name="snooze">"以后再说"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"欢迎"</string>
<string name="intro_description_1">"循环习惯记录器帮助你建立和维持好习惯."</string>
<string name="intro_title_2">"建立一些新习惯"</string>
<string name="intro_description_2">"每当你完成一项习惯后,就在应用上做一个标记"</string>
<string name="intro_title_3">"保持习惯"</string>
<string name="intro_description_3">"当连续完成习惯达到一定时间时,你将可以点亮该习惯的成就之星"</string>
<string name="intro_title_4">"记录你的进步"</string>
<string name="intro_description_4">"详细图表展示长期以来习惯养成情况"</string>
<string name="interval_15_minutes">"15分钟"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30分钟"</string>
<string name="interval_1_hour">"1小时"</string>
<string name="interval_2_hour">"2小时"</string>
<string name="interval_4_hour">"4小时"</string>
<string name="interval_8_hour">"8小时"</string>
<string name="pref_toggle_title">"轻触以启动重复"</string>
<string name="pref_toggle_description">"更加方便,但有可能造成意外记录"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"提醒延迟间隔"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"去Play商店评价这个应用"</string>
<string name="pref_send_feedback">"发送反馈给开发者"</string>
<string name="pref_view_source_code">"在Github上查看源代码"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"阅读应用介绍"</string>
<string name="links">"链接"</string>
<string name="behavior">"功能"</string>
<string name="name">"习惯标题"</string>
<string name="show_archived">"显示已存档的习惯"</string>
<string name="settings">"设置"</string>
<string name="snooze_interval">"推迟提醒间隔"</string>
<string name="hint_title">"你知道吗?"</string>
<string name="hint_drag">"如果要重新排列习惯,按住习惯的名字拖到想要的位置"</string>
<string name="hint_landscape">"转至横屏查看更多日期"</string>
<string name="delete_habits">"删除该习惯"</string>
<string name="delete_habits_message">"习惯会被永久删除,且该操作不可恢复"</string>
<string name="weekends">"周末"</string>
<string name="any_weekday">"工作日"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="any_day">"每天"</string>
<string name="select_weekdays">"选择天数"</string>
<!-- Fuzzy -->
<string name="export_to_csv">"导出数据 (CSV)"</string>
<string name="done_label">"完成"</string>
<string name="clear_label">"取消"</string>
<string name="select_hours">"选择小时"</string>
<string name="select_minutes">"选择分钟"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"建立好习惯且随着时间记录你的进步(无广告)"</string>
<string name="store_description_1">"本应用帮助你养成并保持习惯,并能记录长期目标。详尽图表以及统计数据能展示长期以来习惯养成情况。本应用已开源且永无广告。"</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;简单,美观,现代的界面&lt;/b&gt;
微型界面易于应用。"</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;习惯养成得分&lt;/b&gt;
本应用不仅仅展示您当前连续完成次数,更有独特算法计算当前习惯的强度。每次重复达成都将让您的当前习惯更加有力,相应地,如果你忘记了完成了当日习惯,该习惯强度将被削弱。但是,如果经历了相当长一段连续达成时间,有那么几天没有完成习惯也不会完全毁掉您的整个习惯养成进度。"</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt; 详细的图片和数据分析&lt;/b&gt;
详细的图片能清晰的显示随着时间你习惯的进步。往后滚动屏幕可以看完整的历史纪录。"</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt; 灵活的时间表&lt;/b&gt;
支持日常习惯或者更加复杂时间间隔的习惯例如每周3次每周1次"</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;提醒&lt;/b&gt;
为每个习惯添加一个提醒,应用将在每天指定时间提醒您。您可以在通知栏轻松完成诸如将习惯标记为已完成、忽略提醒以及推迟提醒等操作,而完全不必打开应用。"</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;完全无广告,开源&lt;/b&gt;
完全没有广告,没有过分的权限申请,并且永远也不会有。完整的代码以 GPLv3 协议发布。"</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;已为智能手表优化&lt;/b&gt;
在 Android Wear 手表上,显示提醒,记录习惯,忽略提醒,或者推迟习惯。"</string>
<string name="about">"关于应用"</string>
<string name="translators">"翻译者"</string>
<string name="developers">"开发者"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"当前版本:%s"</string>
<string name="frequency">"频率"</string>
<string name="checkmark">"标记"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"强度"</string>
<string name="best_streaks">"最佳连续完成次数"</string>
<string name="current_streaks">"当前连续完成次数"</string>
<string name="number_of_repetitions">"重复次数"</string>
<string name="last_x_days">"过去 %d 天"</string>
<string name="last_x_weeks">"过去 %d 周"</string>
<string name="last_x_months">"过去 %d 月"</string>
<string name="last_x_years">"过去 %d 年"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"全部"</string>
<string name="every_day">"每天"</string>
<string name="every_week">"每周"</string>
<string name="two_times_per_week">"每周两次"</string>
<string name="five_times_per_week">"每周5次"</string>
<string name="custom_frequency">"自定义"</string>
<string name="help">"帮助 &amp; 常见问题"</string>
<string name="could_not_export">"导出数据失败"</string>
<string name="could_not_import">"导入数据失败"</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"无法识别文件"</string>
<string name="habits_imported">"习惯导入成功"</string>
<string name="full_backup_success">"习惯备份成功"</string>
<string name="import_data">"导入数据"</string>
<string name="export_full_backup">"导出完整备份"</string>
<string name="import_data_summary">"支持此应用导出的备份文件, 也支持 Tickmate HabitBull 或 Rewire 导出文件,请参阅常见问题以获取更多信息。"</string>
<string name="export_as_csv_summary">"生成可以通过电子表格软件打开的文件,如 Microsoft Excel 或 OpenOffice Calc。该文件无法重新导入。"</string>
<string name="export_full_backup_summary">"生成一个包含所有数据的文件。该文件可以重新导入。"</string>
<string name="bug_report_failed">"错误报告生成失败"</string>
<string name="generate_bug_report">"生成错误报告"</string>
<string name="troubleshooting">"故障排除"</string>
<string name="help_translate">"帮助翻译这个应用"</string>
<string name="night_mode">"夜间模式"</string>
<string name="use_pure_black">"在夜间模式中使用纯黑色"</string>
<string name="pure_black_description">"以纯黑色背景代替夜间模式中的灰色背景。
这将帮助减少 AMOLED 屏幕手机的电量使用。"</string>
<string name="interface_preferences">"界面"</string>
<string name="reverse_days">"反向顺序的日子"</string>
<string name="reverse_days_description">"在主界面显示反向顺序的日子"</string>
<string name="day">"天"</string>
<string name="week">"周"</string>
<string name="month">"月"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"季度"</string>
<string name="year">"年"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"次每"</string>
<string name="every_x_days">"每 %d 天"</string>
<string name="every_x_weeks">"每 %d 周"</string>
<string name="every_x_months">"每 %d 月"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"成绩"</string>
<string name="reminder_sound">"提醒声音"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"无"</string>
<string name="app_name">循环习惯记录</string>
<string name="main_activity_title">习惯</string>
<string name="action_settings">设置</string>
<string name="edit">编辑</string>
<string name="delete">删除</string>
<string name="archive">存档</string>
<string name="unarchive">取消存档</string>
<string name="add_habit">添加新习惯</string>
<string name="color_picker_default_title">选择颜色</string>
<string name="toast_habit_created">习惯已创建</string>
<string name="toast_habit_deleted">习惯已删除</string>
<string name="toast_habit_restored">习惯已恢复</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">没有可以撤销的习惯.</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">没有可以恢复的习惯.</string>
<string name="toast_habit_changed">习惯已被修改.</string>
<string name="toast_habit_changed_back">修改已取消.</string>
<string name="toast_habit_archived">习惯存档成功.</string>
<string name="toast_habit_unarchived">存档已取消.</string>
<string name="overview">总览</string>
<string name="habit_strength">习惯强度</string>
<string name="history">历史</string>
<string name="clear">取消</string>
<string name="description_hint">提醒问题(你今天 xxx 了吗)</string>
<string name="repeat">重复</string>
<string name="times_every">次每</string>
<string name="days"></string>
<string name="reminder">提醒</string>
<string name="discard">放弃</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="streaks">连续完成次数</string>
<string name="no_habits_found">你还没有任何习惯</string>
<string name="long_press_to_toggle">长按 标记/取消标记</string>
<string name="reminder_off">关闭</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">习惯标题不能为空</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">数字必须大于零.</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">每天最多重复一次</string>
<string name="create_habit">新建习惯</string>
<string name="edit_habit">编辑习惯</string>
<string name="check">标记</string>
<string name="snooze">以后再说</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">欢迎</string>
<string name="intro_description_1">循环习惯记录器帮助你建立和维持好习惯.</string>
<string name="intro_title_2">建立一些新习惯</string>
<string name="intro_description_2">每当你完成一项习惯后,就在应用上做一个标记</string>
<string name="intro_title_3">保持习惯</string>
<string name="intro_description_3">当连续完成习惯达到一定时间时,你将可以点亮该习惯的成就之星</string>
<string name="intro_title_4">记录你的进步</string>
<string name="intro_description_4">详细图表展示长期以来习惯养成情况</string>
<string name="interval_15_minutes">15分钟</string>
<string name="interval_30_minutes">30分钟</string>
<string name="interval_1_hour">1小时</string>
<string name="interval_2_hour">2小时</string>
<string name="interval_4_hour">4小时</string>
<string name="interval_8_hour">8小时</string>
<string name="interval_24_hour">24 小时</string>
<string name="pref_toggle_title">轻触以启动重复</string>
<string name="pref_toggle_description">更加方便,但有可能造成意外记录</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">提醒延迟间隔</string>
<string name="pref_rate_this_app">去Play商店评价这个应用</string>
<string name="pref_send_feedback">发送反馈给开发者</string>
<string name="pref_view_source_code">在Github上查看源代码</string>
<string name="pref_view_app_introduction">阅读应用介绍</string>
<string name="links">链接</string>
<string name="behavior">功能</string>
<string name="name">习惯标题</string>
<string name="settings">设置</string>
<string name="snooze_interval">推迟提醒间隔</string>
<string name="hint_title">你知道吗?</string>
<string name="hint_drag">如果要重新排列习惯,按住习惯的名字拖到想要的位置</string>
<string name="hint_landscape">转至横屏查看更多日期</string>
<string name="delete_habits">删除该习惯</string>
<string name="delete_habits_message">习惯会被永久删除,且该操作不可恢复</string>
<string name="habit_not_found">习惯已删/找不到</string>
<string name="weekends">周末</string>
<string name="any_weekday">工作日</string>
<string name="any_day">每天</string>
<string name="select_weekdays">选择天数</string>
<string name="export_to_csv">导出数据 (CSV)</string>
<string name="done_label">完成</string>
<string name="clear_label">取消</string>
<string name="select_hours">选择小时</string>
<string name="select_minutes">选择分钟</string>
<string name="about">关于应用</string>
<string name="translators">翻译者</string>
<string name="developers">开发者</string>
<string name="version_n">当前版本:%s</string>
<string name="frequency">频率</string>
<string name="checkmark">标记</string>
<string name="strength">强度</string>
<string name="best_streaks">最佳连续完成次数</string>
<string name="current_streaks">当前连续完成次数</string>
<string name="number_of_repetitions">重复次数</string>
<string name="last_x_days">过去 %d 天</string>
<string name="last_x_weeks">过去 %d 周</string>
<string name="last_x_months">过去 %d 月</string>
<string name="last_x_years">过去 %d 年</string>
<string name="all_time">全部</string>
<string name="every_day">每天</string>
<string name="every_week">每周</string>
<string name="two_times_per_week">每周两次</string>
<string name="five_times_per_week">每周5次</string>
<string name="custom_frequency">自定义</string>
<string name="help">帮助 &amp; 常见问题</string>
<string name="could_not_export">导出数据失败</string>
<string name="could_not_import">导入数据失败</string>
<string name="file_not_recognized">无法识别文件</string>
<string name="habits_imported">习惯导入成功</string>
<string name="full_backup_success">习惯备份成功</string>
<string name="import_data">导入数据</string>
<string name="export_full_backup">导出完整备份</string>
<string name="import_data_summary">支持此应用导出的备份文件, 也支持 Tickmate HabitBull 或 Rewire 导出文件,请参阅常见问题以获取更多信息。</string>
<string name="export_as_csv_summary">生成可以通过电子表格软件打开的文件,如 Microsoft Excel 或 OpenOffice Calc。该文件无法重新导入。</string>
<string name="export_full_backup_summary">生成一个包含所有数据的文件。该文件可以重新导入。</string>
<string name="bug_report_failed">错误报告生成失败</string>
<string name="generate_bug_report">生成错误报告</string>
<string name="troubleshooting">故障排除</string>
<string name="help_translate">帮助翻译这个应用</string>
<string name="night_mode">夜间模式</string>
<string name="use_pure_black">在夜间模式中使用纯黑色</string>
<string name="pure_black_description">\"以纯黑色背景代替夜间模式中的灰色背景。
这将帮助减少 AMOLED 屏幕手机的电量使用。\"</string>
<string name="interface_preferences">界面</string>
<string name="reverse_days">反向顺序的日子</string>
<string name="reverse_days_description">在主界面显示反向顺序的日子</string>
<string name="day"></string>
<string name="week"></string>
<string name="month"></string>
<string name="quarter">季度</string>
<string name="year"></string>
<string name="total">总数</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">次每</string>
<string name="every_x_days">每 %d 天</string>
<string name="every_x_weeks">每 %d 周</string>
<string name="every_x_months">每 %d 月</string>
<string name="score">成绩</string>
<string name="reminder_sound">提醒声音</string>
<string name="none"></string>
<string name="filter">筛选</string>
<string name="hide_completed">隐藏已完成项目</string>
<string name="hide_archived">隐藏已存档</string>
<string name="sticky_notifications">使提醒持久</string>
<string name="sticky_notifications_description">防止提醒被滑掉</string>
<string name="repair_database">修复数据库</string>
<string name="database_repaired">数据库已修复</string>
<string name="uncheck">取消选中</string>
<string name="toggle">切换</string>
<string name="action">操作</string>
<string name="habit">习惯</string>
<string name="sort">排序</string>
<string name="manually">手动</string>
<string name="by_name">根据名称</string>
<string name="by_color">根据颜色</string>
<string name="by_score">根据分数</string>
<string name="download">下载</string>
<string name="export">导出</string>
</resources>

@ -1,180 +1,157 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (C) 2016 Álinson Santos Xavier <isoron@gmail.com>
~
~ This file is part of Loop Habit Tracker.
~
~ Loop Habit Tracker is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by the
~ Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your
~ option) any later version.
~
~ Loop Habit Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but
~ WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
~ or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for
~ more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License along
~ with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="app_name">"Loop 習以為常"</string>
<string name="main_activity_title">"習慣"</string>
<string name="action_settings">"偏好設定"</string>
<string name="edit">"編輯"</string>
<string name="delete">"刪除"</string>
<string name="archive">"封存"</string>
<string name="unarchive">"取消封存"</string>
<string name="add_habit">"加入新習慣"</string>
<string name="color_picker_default_title">"選擇顏色"</string>
<string name="toast_habit_created">"習慣已增加"</string>
<string name="toast_habit_deleted">"習慣已刪除"</string>
<string name="toast_habit_restored">"習慣已恢復"</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">"沒有可以撤銷的習慣"</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">"沒有可以恢復的習慣"</string>
<string name="toast_habit_changed">"習慣已經被修改"</string>
<!-- This appears when the user edits a habit, and then undoes the action. The habit is "changed back" to what is was before. Alternatively, "Habit restored". -->
<string name="toast_habit_changed_back">"修改已取消"</string>
<string name="toast_habit_archived">"習慣已封存"</string>
<string name="toast_habit_unarchived">"習慣已取消封存"</string>
<string name="overview">"總覽"</string>
<string name="habit_strength">"習慣強度"</string>
<string name="history">"歴史紀錄"</string>
<string name="clear">"清空"</string>
<string name="description_hint">"問題(你今天…了嗎?)"</string>
<!-- This and the next two terms form the sentence "Repeat 3 times in 7 days" that you see when you create a habit. Let me know if you have trouble adapting this into your language. -->
<string name="repeat">"重複"</string>
<string name="times_every">"次每"</string>
<string name="days">"日"</string>
<string name="reminder">"提醒"</string>
<string name="discard">"放棄"</string>
<string name="save">"保存"</string>
<!-- Streak as in "winning streak". That is, the number of times a user has performed a habit consecutively. Similar terms are "chains" or "series". -->
<string name="streaks">"記錄"</string>
<string name="no_habits_found">"你還沒有任何習慣"</string>
<string name="long_press_to_toggle">"長按以標記/取消標記"</string>
<string name="reminder_off">"關閉"</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">"習慣標題不能空白"</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">"數字必需大於零"</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">"每天最多重複一次"</string>
<string name="create_habit">"添加習慣"</string>
<string name="edit_habit">"編輯習慣"</string>
<string name="check">"標記"</string>
<string name="snooze">"稍後"</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">"歡迎"</string>
<string name="intro_description_1">"習以為常幫你創建並保持你的習慣。"</string>
<string name="intro_title_2">"建立一些習慣吧"</string>
<string name="intro_description_2">"每天在完成你的習慣後進入APP來打個勾吧。"</string>
<string name="intro_title_3">"堅持下去!"</string>
<string name="intro_description_3">"習以為常幫助你建立並維持好習慣"</string>
<string name="intro_title_4">"追蹤你的進步"</string>
<string name="intro_description_4">"詳細的圖表將顯示你的進步"</string>
<string name="interval_15_minutes">"15分鐘"</string>
<string name="interval_30_minutes">"30分鐘"</string>
<string name="interval_1_hour">"1小時"</string>
<string name="interval_2_hour">"2小時"</string>
<string name="interval_4_hour">"4小時"</string>
<string name="interval_8_hour">"8小時"</string>
<string name="pref_toggle_title">"短按來記錄習慣"</string>
<string name="pref_toggle_description">"但有可能造成意外記錄"</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">"提醒延遲間隔"</string>
<string name="pref_rate_this_app">"在Google Play上評價這個App"</string>
<string name="pref_send_feedback">"發送改進意見給開發者"</string>
<string name="pref_view_source_code">"在GitHub上查看原始碼"</string>
<string name="pref_view_app_introduction">"App簡介"</string>
<string name="links">"連結"</string>
<string name="behavior">"功能"</string>
<string name="name">"習慣標題"</string>
<string name="show_archived">"顯示已存檔的習慣"</string>
<string name="settings">"設定"</string>
<string name="snooze_interval">"延遲時間間隔"</string>
<string name="hint_title">"你知道嗎?"</string>
<string name="hint_drag">"如果要重新排列習慣,拖曳習慣到想要的位置"</string>
<string name="hint_landscape">"把手機橫放可以看到更多天數"</string>
<string name="delete_habits">"刪除"</string>
<string name="delete_habits_message">"習慣會被永久刪除,而且該操作不可恢復"</string>
<string name="weekends">"周末"</string>
<string name="any_weekday">"工作日"</string>
<string name="any_day">"每天"</string>
<string name="select_weekdays">"選擇天數"</string>
<string name="export_to_csv">"匯出數據 (CSV)"</string>
<string name="done_label">"完成"</string>
<string name="clear_label">"取消"</string>
<string name="select_hours">"選擇小時"</string>
<string name="select_minutes">"選擇分鐘"</string>
<!-- Short description used on the Google Play store. There is an 80-character limit. -->
<string name="store_short_description">"建立好新習慣並隨著時間進步 (無廣告)"</string>
<string name="store_description_1">"習以為常幫助你建立和維持好習慣,達到長期目標。詳細的圖表和數據顯示出你的進步。這是一個無廣告的開源軟體。"</string>
<string name="store_feature_interface">"&lt;b&gt;簡單,美觀,時尚的界面&lt;/b&gt;
輕量型界面易於使用。"</string>
<string name="store_feature_score">"&lt;b&gt;習慣分數&lt;/b&gt;
除了顯示你目前的習慣連勝,循環記錄有高級的演算法計算你的習慣強度。每完成一次能使你的習慣強度增加,每次錯過則會減弱。然而,幾次錯過並不會影響你的習慣進步。"</string>
<string name="store_feature_statistics">"&lt;b&gt;詳細的圖片和資料分析&lt;/b&gt;
詳細的圖片能顯示出你的進步。往後滑動可以查看完整的歷史記錄。"</string>
<string name="store_feature_schedules">"&lt;b&gt;靈活的時間表&lt;/b&gt;
支援日常習慣或者是更複雜的時間間隔例如每周3次每周1次"</string>
<string name="store_feature_reminders">"&lt;b&gt;提醒&lt;/b&gt;
可以選擇為每個習慣加入提醒。不需要打開程式就可以 記錄、忽略或者是延遲習慣。"</string>
<string name="store_feature_opensource">"&lt;b&gt;完全無廣告和開源軟體&lt;/b&gt;
永遠不會有廣告和煩人的提醒。完整的程式碼在GPLv3。"</string>
<string name="store_feature_wear">"&lt;b&gt;可以用在智慧型手錶上&lt;/b&gt;
提醒可以直接在android手錶上 記錄、忽略,或者延遲。"</string>
<string name="about">"關於本程式"</string>
<string name="translators">"翻譯者"</string>
<string name="developers">"開發者"</string>
<!-- %s will get replaced by the version number. For example, "Versão %d" will become "Versão 1.2.0". -->
<string name="version_n">"%s 版"</string>
<string name="frequency">"頻率"</string>
<string name="checkmark">"標記"</string>
<!-- This is a shorter version of "Habit Strength" -->
<string name="strength">"強度"</string>
<string name="best_streaks">"最長紀錄"</string>
<string name="current_streaks">"目前紀錄"</string>
<string name="number_of_repetitions">"重複次數"</string>
<string name="last_x_days">"過去 %d 天"</string>
<string name="last_x_weeks">"過去 %d 周"</string>
<string name="last_x_months">"過去 %d 月"</string>
<string name="last_x_years">"過去 %d 年"</string>
<!-- "All time" number of repetitions. Or number of repetitions "since the beginning". -->
<string name="all_time">"全部"</string>
<string name="every_day">"每天"</string>
<string name="every_week">"每週"</string>
<string name="two_times_per_week">"每週兩次"</string>
<string name="five_times_per_week">"每週五次"</string>
<string name="custom_frequency">"自訂週期"</string>
<string name="help">"幫助&amp;amp;常見問題"</string>
<string name="could_not_export">"輸出資料失敗"</string>
<string name="could_not_import">"輸入資料失敗"</string>
<!-- Appears when the user tries to import a file which we do not support or recognize. -->
<string name="file_not_recognized">"無法辨識"</string>
<string name="habits_imported">"習慣輸入成功"</string>
<string name="full_backup_success">"習慣備份成功"</string>
<string name="import_data">"匯入資料"</string>
<string name="export_full_backup">"匯出完整備份"</string>
<string name="import_data_summary">"支援此程式所匯出的資料, 也支援TickmateHabitBull 或 Rewire 所產生的文件。請參閱常見問題以獲得更多訊息。"</string>
<string name="export_as_csv_summary">"生成可以利用表格程式打開的文件如Microsoft Excel或OpenOffice Calc。此文件無法重新匯入。"</string>
<string name="export_full_backup_summary">"生成一個包含所有資料的文件。該文件可以再重新匯入。"</string>
<string name="bug_report_failed">"錯誤報告:生成失敗"</string>
<string name="generate_bug_report">"產生錯誤報告"</string>
<string name="troubleshooting">"問題排除"</string>
<string name="help_translate">"協助翻譯本程式"</string>
<string name="night_mode">"夜間模式"</string>
<string name="use_pure_black">"在夜間模式中使用深色設定"</string>
<string name="pure_black_description">"在夜間模式中使用黑色背景取代灰色背景。這樣可以減少AMOLED螢幕的手機電量消耗。"</string>
<string name="interface_preferences">"介面"</string>
<string name="reverse_days">"反向排序日期"</string>
<string name="reverse_days_description">"在主畫面上顯示反向排序的結果"</string>
<string name="day">"日"</string>
<string name="week">"周"</string>
<string name="month">"月"</string>
<!-- Three-month period -->
<string name="quarter">"季"</string>
<string name="year">"年"</string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">"次每"</string>
<string name="every_x_days">"每 %d 天"</string>
<string name="every_x_weeks">"每 %d 周"</string>
<string name="every_x_months">"每 %d 月"</string>
<!-- The old "habit strength" has been replaced by "score". Feel free to translate "score" as "strength" or "stability" if it sounds more natural in your language. -->
<string name="score">"分數"</string>
<string name="reminder_sound">"提醒音效"</string>
<!-- Appears when the user disables the reminder sound. Could also be "no sound", "mute" or "silent". -->
<string name="none">"無"</string>
<string name="app_name">Loop 習以為常</string>
<string name="main_activity_title">習慣</string>
<string name="action_settings">偏好設定</string>
<string name="edit">編輯</string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="archive">封存</string>
<string name="unarchive">取消封存</string>
<string name="add_habit">加入新習慣</string>
<string name="color_picker_default_title">選擇顏色</string>
<string name="toast_habit_created">習慣已增加</string>
<string name="toast_habit_deleted">習慣已刪除</string>
<string name="toast_habit_restored">習慣已恢復</string>
<string name="toast_nothing_to_undo">沒有可以撤銷的習慣</string>
<string name="toast_nothing_to_redo">沒有可以恢復的習慣</string>
<string name="toast_habit_changed">習慣已經被修改</string>
<string name="toast_habit_changed_back">修改已取消</string>
<string name="toast_habit_archived">習慣已封存</string>
<string name="toast_habit_unarchived">習慣已取消封存</string>
<string name="overview">總覽</string>
<string name="habit_strength">習慣強度</string>
<string name="history">歴史紀錄</string>
<string name="clear">清空</string>
<string name="description_hint">問題(你今天&#8230;了嗎?)</string>
<string name="repeat">重複</string>
<string name="times_every">次每</string>
<string name="days"></string>
<string name="reminder">提醒</string>
<string name="discard">放棄</string>
<string name="save">保存</string>
<string name="streaks">記錄</string>
<string name="no_habits_found">你還沒有任何習慣</string>
<string name="long_press_to_toggle">長按以標記/取消標記</string>
<string name="reminder_off">關閉</string>
<string name="validation_name_should_not_be_blank">習慣標題不能空白</string>
<string name="validation_number_should_be_positive">數字必需大於零</string>
<string name="validation_at_most_one_rep_per_day">每天最多重複一次</string>
<string name="create_habit">添加習慣</string>
<string name="edit_habit">編輯習慣</string>
<string name="check">標記</string>
<string name="snooze">稍後</string>
<!-- App introduction -->
<string name="intro_title_1">歡迎</string>
<string name="intro_description_1">習以為常幫你創建並保持你的習慣。</string>
<string name="intro_title_2">建立一些習慣吧</string>
<string name="intro_description_2">每天在完成你的習慣後進入APP來打個勾吧。</string>
<string name="intro_title_3">堅持下去!</string>
<string name="intro_description_3">習以為常幫助你建立並維持好習慣</string>
<string name="intro_title_4">追蹤你的進步</string>
<string name="intro_description_4">詳細的圖表將顯示你的進步</string>
<string name="interval_15_minutes">15分鐘</string>
<string name="interval_30_minutes">30分鐘</string>
<string name="interval_1_hour">1小時</string>
<string name="interval_2_hour">2小時</string>
<string name="interval_4_hour">4小時</string>
<string name="interval_8_hour">8小時</string>
<string name="pref_toggle_title">短按來記錄習慣</string>
<string name="pref_toggle_description">但有可能造成意外記錄</string>
<string name="pref_snooze_interval_title">提醒延遲間隔</string>
<string name="pref_rate_this_app">在Google Play上評價這個App</string>
<string name="pref_send_feedback">發送改進意見給開發者</string>
<string name="pref_view_source_code">在GitHub上查看原始碼</string>
<string name="pref_view_app_introduction">App簡介</string>
<string name="links">連結</string>
<string name="behavior">功能</string>
<string name="name">習慣標題</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="snooze_interval">延遲時間間隔</string>
<string name="hint_title">你知道嗎?</string>
<string name="hint_drag">如果要重新排列習慣,拖曳習慣到想要的位置</string>
<string name="hint_landscape">把手機橫放可以看到更多天數</string>
<string name="delete_habits">刪除</string>
<string name="delete_habits_message">習慣會被永久刪除,而且該操作不可恢復</string>
<string name="weekends">周末</string>
<string name="any_weekday">工作日</string>
<string name="any_day">每天</string>
<string name="select_weekdays">選擇天數</string>
<string name="export_to_csv">匯出數據 (CSV)</string>
<string name="done_label">完成</string>
<string name="clear_label">取消</string>
<string name="select_hours">選擇小時</string>
<string name="select_minutes">選擇分鐘</string>
<string name="about">關於本程式</string>
<string name="translators">翻譯者</string>
<string name="developers">開發者</string>
<string name="version_n">%s 版</string>
<string name="frequency">頻率</string>
<string name="checkmark">標記</string>
<string name="strength">強度</string>
<string name="best_streaks">最長紀錄</string>
<string name="current_streaks">目前紀錄</string>
<string name="number_of_repetitions">重複次數</string>
<string name="last_x_days">過去 %d 天</string>
<string name="last_x_weeks">過去 %d 周</string>
<string name="last_x_months">過去 %d 月</string>
<string name="last_x_years">過去 %d 年</string>
<string name="all_time">全部</string>
<string name="every_day">每天</string>
<string name="every_week">每週</string>
<string name="two_times_per_week">每週兩次</string>
<string name="five_times_per_week">每週五次</string>
<string name="custom_frequency">自訂週期</string>
<string name="help">幫助&amp;amp;常見問題</string>
<string name="could_not_export">輸出資料失敗</string>
<string name="could_not_import">輸入資料失敗</string>
<string name="file_not_recognized">無法辨識</string>
<string name="habits_imported">習慣輸入成功</string>
<string name="full_backup_success">習慣備份成功</string>
<string name="import_data">匯入資料</string>
<string name="export_full_backup">匯出完整備份</string>
<string name="import_data_summary">支援此程式所匯出的資料, 也支援TickmateHabitBull 或 Rewire 所產生的文件。請參閱常見問題以獲得更多訊息。</string>
<string name="export_as_csv_summary">生成可以利用表格程式打開的文件如Microsoft Excel或OpenOffice Calc。此文件無法重新匯入。</string>
<string name="export_full_backup_summary">生成一個包含所有資料的文件。該文件可以再重新匯入。</string>
<string name="bug_report_failed">錯誤報告:生成失敗</string>
<string name="generate_bug_report">產生錯誤報告</string>
<string name="troubleshooting">問題排除</string>
<string name="help_translate">協助翻譯本程式</string>
<string name="night_mode">夜間模式</string>
<string name="use_pure_black">在夜間模式中使用深色設定</string>
<string name="pure_black_description">在夜間模式中使用黑色背景取代灰色背景。這樣可以減少AMOLED螢幕的手機電量消耗。</string>
<string name="interface_preferences">介面</string>
<string name="reverse_days">反向排序日期</string>
<string name="reverse_days_description">在主畫面上顯示反向排序的結果</string>
<string name="day"></string>
<string name="week"></string>
<string name="month"></string>
<string name="quarter"></string>
<string name="year"></string>
<!-- Middle part of the sentence '1 time in xx days' -->
<string name="time_every">次每</string>
<string name="every_x_days">每 %d 天</string>
<string name="every_x_weeks">每 %d 周</string>
<string name="every_x_months">每 %d 月</string>
<string name="score">分數</string>
<string name="reminder_sound">提醒音效</string>
<string name="none"></string>
</resources>

@ -23,7 +23,7 @@
<string name="feedbackURL" formatted="false">mailto:dev@loophabits.org?subject=Feedback%20about%20Loop%20Habit%20Tracker</string>
<string name="bugReportURL" formatted="false">mailto:dev@loophabits.org?subject=Bug%20Report%20-%20Loop%20Habit%20Tracker</string>
<string name="sourceCodeURL">https://github.com/iSoron/uhabits</string>
<string name="translateURL">https://poeditor.com/join/project/8DWX5pfjS0</string>
<string name="translateURL">http://translate.loophabits.org/</string>
<string name="bugReportTo">dev@loophabits.org</string>
<string name="bugReportSubject">Bug Report - Loop Habit Tracker</string>

@ -124,20 +124,6 @@
android:data="@string/playStoreURL"/>
</Preference>
<Preference android:title="@string/pref_send_feedback">
<intent
android:action="android.intent.action.SENDTO"
android:data="@string/feedbackURL"/>
</Preference>
<Preference
android:key="translate"
android:title="@string/help_translate">
<intent
android:action="android.intent.action.VIEW"
android:data="@string/feedbackURL"/>
</Preference>
<Preference android:title="@string/about">
<intent
android:action="android.intent.action.VIEW"

Loading…
Cancel
Save